Ши Ю посмотрел на его непозволительным взглядом и дерзко кивнул.
У Руо снова спросил:
- Разве ты не сказал, что я буду служить в постели?
Четверо мертвых слуг заметили его гнев и больше не осмеливались говорить. Он опустил голову и надел приготовленную для него непристойную одежду и теплый плащ.
У Руо не мог в это поверить.
"Он был таким толстым, но Хе все равно хотел спать с ним!?"
Ши Юань и Ши Ий молча помогли ему выйти из ванной и пройти во внутреннюю комнату.
Хе Сюань И смотрел последовательность действий, которые ему дал Ну Мю. Услышав шаги, он поднял взгляд и посмотрел на Руо.
У Руо стоял у кровати с недовольным лицом, жестом приказав Ши Юаню и остальным выйти, а затем встав перед кроватью и уставился на Хе Сюаня.
Хе Сюань убрал запись и сунул ее под подушку:
- Ложись спать.
У Руо нахмурился, он подавил желание ударить мужа.
Хе Сюань увидел что мужчина не сдвинулся и нахмурил брови:
- Ложись.
У Руо посмотрел на него и снова перевел взгляд на кровать:
- Подними меня.
Хм!
"Разве он не хотел переспать с ним?"
"Давай же!"
"Я раздавлю тебя насмерть."
Хе Сюань И:
- ...
У Руо так гордилась собой. "Неужели он не может его поднять? Это была плохая идея - захотеть переспать с ним. Видимо он просто хочет умереть."
Видя, что он доволен, Хе Сюань поднял брови, приподняв одеяло он встал и сорвал с шеи плащ.
У Руо быстро схватил плащ:
- Что ты делаешь?
Хе Сюань И тоже снял с себя плащ и повесил его на крючок для одежды, а затем задумался о том, как удержать этого человека, чтобы уложить его в постель. В конце концов, тело У Руо было слишком широким, и его руки могли обхватить только половину его тела в лучшем случае. Если он не сможет удержать его, он легко упадет.
- Поторопись, мне холодно. - У Руо не было плаща, чтобы согреться, и он не мог не дрожать.
Хе Сюань И схватил его за правое запястье, затем присел на корточки и схватил за правую лодыжку. Внезапно он с силой поднял мужчину и швырнул его на кровать.
Внезапно, перед глазами У Руо все перевернулось. В следующее мгновение мужчину швырнуло на кровать. К счастью, постель была достаточно толстой, иначе он бы пострадал.
- Раздевайся. - Тихо сказал Хе Сюань.
- Не хочу. - У Руо с трудом переместил свое тело внутрь кровати.
Мышцы на лбу Хе Сюань И нервно дернулись. Он собирался использовать свою духовную силу, чтобы помочь ему избавиться от червя, но Руо так не хотел этого. Он боится, что будет больно?
- Ты боишься боли? - Прищурился Сюань И.
Он помнил, что Ну Мю говорил, что процесс изгнания будет очень болезненным. Этот человек должно быть боится боли.
Жирное лицо У Руо было красным и горячим, он был в ярости:
- Если бы это был ты, то ты бы тоже боялся боли.
Он до сих пор ясно помнил, что чувствовал, когда они впервые любили друг друга.
Хе Сюань И нахмурился.
- Не волнуйся, скоро все будет в порядке.
У Руо пристально посмотрел на него:
- Ты лжешь.
Самое короткое время в прошлой жизни было полчаса, и этот человек обычно брал его не один раз.
У Хе Сюань И заканчивалось терпение, поэтому он просто начал раздеваться.
- Хе Сюань И, ты хочешь быть хулиганом? - У Руо гневно набросился на Хе Сюаня, подмяв его под себя, а затем поднял подушку и ударил Хе Сюань И. - Ты такой нетерпеливый? Неужели ты не можешь подождать, пока я похудею? Я сейчас такой толстый. Как ты можешь говорить о таком?
Сюань И был ошеломлен. Какое-то время он не понимал, о чем говорит Руо.
В это время из ни откуда появился кусок белой бумаги и приземлился на лицо Хе Сюаня.
У Руо ошеломленно спросил:
- Что это?
Он поднял ее и увидел, что там были описано пошаговая инструкция извлечения червей. Потому что в предыдущей жизни он это уже проходил, он понял, что это было решение его проблемы.
Хе Сюань И объяснил глубоким голосом:
- Это шаги, который дал мне Ну Мю. Он хотел, чтобы я начал сегодня.
У Руо уставился на него:
- Раз уж ты собираешься избавить меня от червя, то мне вовсе не нужно раздеваться.
- Почему? - Хе Сюань И был удивлен.
- Ты хочешь, чтобы я разделся?
- Ну Мю сказал, что тебе нужно раздеться, чтобы можно было увидеть, откуда выйдет червь.
У Руо быстро сообразил что это значило:
- Лаоши, ты ублюдок, ты обманул ни чего не понимающего человека. Мне не нужно раздеваться, когда ты будешь вытаскивать червя. Тебе просто нужно подтолкнуть червя к кончикам моих пальцев. Он выйдет из моих пальцев. Видишь, шаги на бумаге ясно описаны.
Хе Сюань И услышал в его голосе решительность и понял, что Ну Мю разыграл его.
Однако оставался еще один дополнительный шаг - нужно было снять одежду. Неужели У Руо обязательно должен быть так реагировать? Но почему это звучало как будто он его заставлял?
Хе Сюань не удержался и спросил:
- Когда я попросил тебя раздеться, о чем ты подумал?
Лицо У Руо снова стало красным и горячим, он смутился и сказал:
- Ни о чем, давай быстро выгоним червей.
Хэй Сюй не собирался отпускать его:
- Ты думал что я хочу тебя?
У Руо не признался, он хотел умереть:
- Нет.
Улыбка мелькнула в глубине глаз Хе Сюань И:
- Ты уверен, что не думал об этом?
У Руо был так смущен, когда он спросил его. Он не глядя на него, сердито ответил:
- Я только что принимал ванну с лепестками цветов, после чего был покрыт ароматическим маслом. ШИ Юань сказал мне, что сегодня я буду обслуживать тебя. Так можно ли меня в этом винить? Должно быть, это была идея Хе Синя. Он сказал Ши Юаню, что сегодня я буду "спать" с тобой.
Видя, как застенчиво, сердито и смущенно он выглядел, Хе Сюань И не мог удержаться, чтобы не прикрыть губы, пряча улыбку.
- Если ты еще раз засмеешься, я убью тебя. - Вес тела У Руо, был как у горы Тай, он прижался к верхней части тела Хе Сюань И, и человек под ним застонал.
Хе Сюань И:
- ...
Этот парень действительно тяжелый.
У Руо увидел, как он нахмурился, и радостно улыбнулся:
- Ты боишься?
Хей Сюань поник лицом:
- Вставай.
- Мне жаль. - Пробормотал Руо.
Хе Сюань И прищурился и поднял руку, чтобы коснуться его талии.
У Руо будто ошпарило горячей водой. Он резко отодвинулся и увидел, что Сюань И приподнял одеяло, чтобы лечь. Он быстро укутался в одеяло:
- Господин, я был неправ.
Ему придется полагаться на этого человека, чтобы вывести червей, он не может себе позволить обидеть этого человека.
Хе Сюань И приподнял бровь:
- Что случилось?
- Я не должен был сомневаться в твоей доброте, не говоря уже о том, чтобы отягощать тебя заботами обо мне.
Губы Сюань И слегка изогнулись, и он был очень доволен тем что Руо признал свои ошибки.
После того, как они выгнали червей, они вернулись в постель, чтобы поспать и встали рано утром, чтобы проводить Ну Мю.
У Руо неохотно сказал:
- Лаоши, когда я буду свободен, я приду в клан заклинателей, чтобы найти тебя.
- Хорошо. - Ну Мю не мог вынести печальной атмосферы, когда он уходил, поэтому он вернулся к теме и тихо спросил на ухо Руо, - Как ты справился с Сяо Хе прошлой ночью?
У Руо закатил глаза.
- Ничего не было.
Ну Мю улыбнулся, похлопал его по плечу и сказал:
- Я вижу, что дворецкий беспокоится о тебе, поэтому я чуть-чуть помог тебе. Ладно, скоро я ухожу.
- Шифу, доброй дороги.
У Руо смотрел, как Ну Мю уходит со своими людьми, наблюдая за ними пока они не скрылись из виду, а затем вернулся в особняк Хе вместе с Хе Сюань И.
Хе Сюань И направился прямо в комнату для очищения материалов.
У Руо сказал Ши Ю:
- В эти дни У Янь Лань обязательно пошлет кого-нибудь, чтобы найти кого-нибудь из семьи У для усиления охраны. Вы должны найти способ позволить Лин Мохану смешаться с их командой.
- Да. - Ши Ю повернулся и ушел. Он торопился, чтобы успеть вернуться обратно до полудня. Затем он покинул особняк Хе с Лин Мо Ханом. Только после этого, Ши Юй вернулся в резиденцию один.
Через два дня после отъезда Лин Мо Хана был двадцать третий праздник жертвенной кухни двенадцатого лунного месяца. Вся семья должна была съесть домашние жертвенные кухонные конфеты, чтобы помолиться кухонному богу за безопасность семьи в наступающем году. Двадцать четвертый день двенадцатого лунного месяца, был днем уборки, каждый дом должен очистить все вокруг, вымыть все виды бытовой утвари, постирать постельное белье и занавески, подмести двор, убрать пыль и паутину и вырыть открытые каналы и канавы, чтобы приветствовать Весенний праздник в чистой атмосфере. Пока мертвые слуги убирались в доме, Дандан разрушил двор. Двор только был убран, как во дворе вновь воцарился хаос. В конце концов У Руо задумался и остановился.
Жизнь текла так быстро, что в мгновение ока наступил канун Нового года.
Хе Сюань И рано вышел из комнаты переработки и огляделся. Красные деревья были повсюду, когда-то голые деревья, казалось, вырастали красные листья за одну ночь. Они были покрыты множеством красных веревок, они были повешены в коридорах и под карнизами. Ряды ярко освещенных красных фонарей выглядели очень празднично.
Он вышел из прихожей и, прежде чем войти в комнату, услышал смех, наполнявший комнату. Он не мог не заразиться, и его губы были слегка изогнуты.
В зале У Руо раздавал красные конверты Хе Сину, Хе Гану и Ши Юаню:
- Ши Юань, Ши Юй, Ши Джиу и Ши Ий вам не нужно ждать здесь сегодня вечером. Вы вчетвером можете пойти на заднюю кухню, чтобы провести новогоднюю ночь с другими и хорошо поесть.
Четверо мертвых слуг обрадовались:
- Спасибо, госпожа.
У Руо увидел, как вошел Хе Сюань И, и улыбнулся:
- Ты здесь, давай поужинаем.
Дан бросился на колени У Руо, поднял голову и спросил:
- Папа, а как же мой красный конверт?
Хе Синь улыбнулся:
- Маленький Мастер тоже хочет красный конверт.
- Я сохраню твой красный конверт и буду ждать, когда ты вырастешь и женишься на своей невесте.
Глаза Дандана сияли, они были полны любопытства:
- Папа, а что такое невеста? Ее можно съесть?
Хе Ган поджал уголки рта, пытаясь не улыбаться:
- Можно.
- Уйди, - Хе Синь оттолкнул его. - Не учи молодого господина глупостям.
- Садитесь. - У Руо пригласил Хе Синя и Хе Гана сесть вместе.
- Благодарю вас, госпожа.
Хе Сюань И вынул из рукава красные конверты и раздал всем. Даже Ши Юань получил один, а у Руо был самый большой красный конверт.
У Руо крепко прижал к себе красный конверт и тихо поблагодарил. Это был первый раз, когда он получил красный конверт от Хе Сюань И, и он чувствовал себя необъяснимо счастливым.
Дандан тоже был очень счастлив, потому что впервые получил красный конверт и лично вскрыв его, обнаружил там четыре маленьких серебряных браслета с множеством колокольчиков, висящих на них:
- Спасибо, отец.
Хе Синь взял браслет и сразу же одел на маленькую руку Дандана.
- Чирик ~ - недовольно закричал большой птичий монстр, увидев, что у всех есть красный конверт.
Хе Синь засмеялся и сказал:
- Хе Чиао Чиао* тоже хочет красный конверт.
У Руо задумался:
- Это Хе Чиао Чиао?
- Это имя дал ему молодой хозяин.
Хе Сюань И достал красный конверт и протянул его рогу.
Он взволнованно схватил красный конверт клювом, а потом спрятался его под крыльями.
Все ждали, пока глава семьи не позовет обедать, прежде чем взяться за палочки.
- Я хочу сесть куриные ножки. - Взволнованно сказал Дан.
- Хорошо. - Хе Синь взял ножку и протянул ему.
Хе Сюань И взял еще одну куриную ножку и положил ее пиалу У Руо.
- Спасибо, - У Руо смотрел на них с улыбкой во время еды и не мог удержаться от вздоха. Если бы это была прошлая жизнь, он бы не поверил, что может быть так - провести Новый год с Хе Сюань И.
За окном падал снег, но он не мог остановить праздничную атмосферу нового года. Весь город Гаолин был полон бамбуковых пушек* и всеобщего смеха.
У Руо был счастлив и не мог удержаться, чтобы не выпить еще две чашки. Когда он вернулся в свою комнату, он был пьян.
Он достал из-под подушки вышитый кошелек и протянул его Хе Сюань И:
- Это тебе.
_____________________________________________
Хе Чиао - птица-монстр, которая высиживала яйцо.
Бамбуковая пушка - разновидность самодельной петарды, которая популярна во время праздничного сезона Нового года.
http://bllate.org/book/14600/1295120