× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод How to feed the Abyss! / Как накормить Бездну!: Глава 111. Горячая ванна

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В главном городе самолёт получил тёплую встречу. Ши Юань спрыгнул с трапа самолёта и услышал приветственные крики за пределами военного аэродрома. Собравшиеся там люди громко аплодировали и радостно кричали. Их считали исследователями, первопроходцами и героями, которые благополучно вернулись домой и принесли надежду на завтрашний день.

Чи Юнгэ собирался отвезти Бруно в медицинский центр для комплексного обследования. Человек-крот впервые оказался в Альянсе. Увидев так много обычных людей, он очень сильно испугался и задрожал.

Заметив его реакцию, Ши Юань словно увидел себя в прошлом, а потому подошёл к нему, чтобы утешить.

- Знаешь, что? Раньше я тоже боялся людей.

Бруно: ...

Он широко открыл глаза и посмотрел на Ши Юаня, а тот продолжал.

- Ну, мой страх перед людьми ещё не прошёл, но сейчас ситуация намного лучше, чем была в начале! Они все хорошие люди!

Бруно: ...

 Он уставился на Ши Юаня.

- Всё в порядке, ты должен быть смелым, - юноша последовал примеру других и похлопал Бруно по плечу, чтобы выразить поддержку.

Бруно: !!!

Казалось, он вот-вот потеряет сознание. 

Лу Тинхань: ...

Он сразу понял, что именно Ши Юань был источником страха Бруно: увидев, что человек-крот так сильно дрожит, он поспешил увести юношу. А вот Ши Юань ничего не осознавал, он повернул голову и крикнул: 

- Если тебе будет страшно, приходи ко мне!

Несмотря на искажённые черты лица человека-крота, Лу Тинхань всё равно явно прочитал на лице Бруно: "Я надеюсь, что мы больше никогда не увидимся".

В конце долгой поездки им всем нужно было отдохнуть, так что Ши Юань сел в машину, и они с Лу Тинханем поехали домой. По дороге он прислонился к окну машины, чтобы полюбоваться пейзажем. 

Главный город сильно изменился за время их отсутствия. В последнюю битву было разрушено много зданий, и ресурсов было недостаточно, поэтому люди восстановили только треть города. Ши Юань увидел много армейских гарнизонов и пунктов распределения продовольствия, а вдали виднелись руины.

Замороженных в чёрных кристаллах монстров больше не было в городе.

Прочность чёрных кристаллов была слишком высока, чтобы их уничтожить. Исследователи забрали только маленьких насекомых-монстров, а остальных крупных монстров можно было только вывезти из города и выбросить подальше, чтобы выиграть время.

Это была объёмная работа. Под командованием генерал-лейтенанта Фу Сю армия убрала большую часть монстров, однако город не расслаблялся.

Ши Юань продолжал смотреть наружу, пока не остановилась машина. Они приехали домой. 

Дом Лу Тинханя находился в Первом военном округе, а потому не был разрушен. Они открыли дверь, включили свет и увидели аккуратно расставленную мебель - всё было точно так же, как перед их отъездом. 

- Ух ты! - воскликнул Ши Юань. Кончик его хвоста начал радостно покачиваться.

Перед их возвращением сотрудники отдела логистики убрались в доме. Ши Юань бросился на диван и несколько раз перевернулся, а Лу Тинхань поставил сумки и с улыбкой сказал: 

- Давай сначала примем горячую ванну.

Ши Юань тоже подумал об этом. Душевая комната в самолёте была слишком маленькой, а вода была недостаточно горячей, чтобы комфортно помыться. К счастью, они вернулись домой. И хотя их ванная комната тоже была маленькой, её было более чем достаточно для двух участников экспедиции, вернувшихся издалека.

Вода в ванной была настолько горячей, что от неё поднимался белый туман. Ши Юань быстро погрузился в воду и испустил довольный вздох. Через несколько минут в дверь  постучал Лу Тинхань. Войдя, он одной рукой снял галстук и быстро расстегнул рубашку. Раздевшись, он присоединился к Ши Юаню. 

Когда он садился, немного воды выплеснулось на пол, из-за чего юноша принялся ругаться:

- Ты всё ещё безнравственный! Раньше ты мусорил, а теперь ты тратишь водные ресурсы. Когда... гм... гм...

Его нежно поцеловали, и он тут же замолчал, напрочь забыв про защиту окружающей среды. 

Немного позже они оба откинулись на бортик ванной - горячая вода смывала весь холод непрерывной грозы. 

- Так здорово, - отметил Ши Юань. - В городе всё в порядке.

- Хм. Они отлично поработали, - согласился Лу Тинхань.

- Надеюсь, заражённые мной монстры проснутся попозже.

- Угу.

- Когда вы начнёте "Глубокое погружение"?

- Они ещё не полностью подготовились. Наверное, мы приступим к нему в течение трёх месяцев.

- Ох.

Лу Тинхань ждал, что Ши Юань продолжит спрашивать, но тот сменил тему.

- Куда делся наш прошлый гель для душа? - удивлённо спросил он.

- Он у нас давно закончился, и я выбросил его, разве ты не помнишь? - ответил Лу Тинхань. - Это новый.

- Ох, тогда я сначала немного полежу в воде, а потом потрусь им. Лу Тинхань, куда ты завтра пойдёшь?

- Мне нужно увидеть профессора Гуаня.

- Ну, а я завтра встречусь с Чэн Ювэнем и остальными. А потом я... я, возможно, выйду за город.

Лу Тинхань был немного удивлён.

- Зачем? - приподняв бровь, спросил он.

- Я хочу кое-что сделать. Я расскажу тебе, когда сам всё пойму, - пояснил Ши Юань. - Я не буду заходить слишком далеко.

- ...Хорошо, - Лу Тинхань не стал больше задавать вопросов и поцеловал Ши Юаня в щёку.

Вода была слишком горячей, и светлые щёчки Ши Юаня слегка покраснели. Он получил поцелуй от своего человека, а потому кончик его хвоста начал счастливо покачиваться...

Ванна вздыбилась, как море!

Удар его хвост был слишком мощным, и вода хлынула вверх. Лу Тинхань был застигнут врасплох и оказался обрызган водой. Ши Юань был так счастлив, что не мог остановиться. Лу Тинхань как будто снова оказался в море: вода текла по его лицу, но в прошлый раз она была очень холодной, а в этот раз она была такой горячей, что дымилась.

- Стой, стой! - крикнул Лу Тинхань и снова получил водную оплеуху.

Генерал Лу впервые в своей жизни получил водную пощёчину!

- Я знаю, что сейчас ты Лу Тинтин! - Ши Юань стал ещё счастливее, а его хвост бил по воде ещё энергичнее.

Лу Тинхань: ...

Ши Юань как будто сошёл с ума от счастья. Бравый генерал отказался от попыток остановить чужой хвост и отполз в угол ванны, отвернувшись лицом к стене. Через некоторое время движения позади него наконец стихли.

- Ты обвинил меня в трате водных ресурсов, но разве ты сам не пролил больше воды? - повернулся он к юноше.

- Хм...

- Не играй со своим хвостом в ванне, - торжественно сказал Лу Тинхань. - Ситуация может стать неконтролируемой.

- Хм...

- Не забудь потереться гелем для душа. Он с запахом мяты, тебе должно понравиться. Я не знаю... Ши Юань? Ши Юань?

Лу Тинхань обнаружил, что что-то не так: лицо Ши Юаня было красным и горячим, а его хвост безвольно лежал на дне ванны.

- Ши Юань, у тебя кружится голова? - спросил генерал Лу.

- Хм? - неопределённо ответил тот. - Я так не думаю, я в порядке... буль-буль-буль...

Его тело соскользнуло вниз, и половина лица погрузилась под воду. Лу Тинхань быстро вынес юношу из ванной комнаты, завернул его в банное полотенце и уложил на кровать, после чего открыл окно для проветривания.

Горячая вода в сочетании с эмоциональным возбуждением вызвала головокружение у маленького монстра.

Почувствовав ветерок, Ши Юань спустя некоторое время немного восстановил силы.

- Тебе больше нельзя мыться в такой горячей воде, - сказал ему Лу Тинхань и протянул стакан воды.

- Угу.

Хвост юноши всё ещё был вялым, но выпив стакан воды, Ши Юань снова воскрес, надел пижаму и, обняв свой хвост, принялся кататься по кровати.

- Домашняя кровать самая удобная! - воскликнул он.

- Есть такая поговорка: "Золотое и серебряное гнездо не так хороши, как твоя собственная лачуга", - Лу Тинхань сидел рядом с ним, медленно потягивая чашку чёрного чая.

- Согласен, это наша лачуга, - кивнул Ши Юань.

Лу Тинхань: ...

Что-то в этом утверждении было не так.

Ши Юань перевернулся ещё несколько раз, затем взял "Историю войны" и начал читать её. Спустя полчаса он склонил голову и уснул. Был полдень, солнечный свет проникал сквозь занавески и слегка падал на его лицо - его ресницы отбрасывали тени, как маленькие веера. Краснота от горячей ванны ещё не ушла, горячо разливаясь по его ушам.

Лу Тинхань молча смотрел на него несколько секунд, затем протянул руку и накрыл Ши Юаня тонким одеялом. Он просидел в кабине пилота всю прошлую ночь и тоже устал от такой поездки. Он лёг рядом с юношей и закрыл глаза. Через несколько минут его дыхание стало медленным и ровным, и он уснул. С пустоши дул ветер, играя с занавесками, а небесный свет танцевал на их лицах.

Следствием раннего отхода ко сну стало то, что они оба проснулись рано утром. Перед рассветом Ши Юань пожарил два яйца и подал их с хлебом на завтрак.

- Улучшились ли мои кулинарные навыки? - спросил он.

- Да, - ответил Лу Тинхань.

Ши Юань был очень доволен.

_____________________

Как только взошло солнце, он отправился на поиски Чэн Ювэня, Цинь Лоло и Вольфганга, которые безумно хотели с ним увидеться. 

Ну а Лу Тинхань поехал прямо в исследовательский центр. Здесь он встретился с исследователями, генерал-лейтенантом Фу Сю, председателем Альянса Чай Юннином и профессором Гуанем, и обсудил с ними план "Глубокое погружение".

В последние несколько месяцев Лу Тинхань уделял особое внимание "Глубокому погружению" и часто связывался с главным городом через оптический мозг, но некоторые вещи всё равно удобнее обсуждать лично.

Благодаря небольшим коммуникаторам, которые они размещали по пути следования в Элтон, к их разговору смогла присоединиться и Ди Вэнь. Профессор Гуань продемонстрировал различные данные и, наконец, подытожил:

- ...Как уже упоминалось ранее, мы считаем, что Бездна №1 является лучшим объектом для "Глубокого погружения", - объяснил он Ди Вэнь. - Инфекция, характерная для Бездны №1, - это "высокотоксичное загрязнение". Заражённые ею объекты отличаются более слабой подвижностью. Мы отправимся в Элтон, где проведём моделирование сигнала бездны, а потому подвижность группы монстров - это основной момент, который необходимо учитывать.

Основой "Глубокого погружения" было использование взаимного отталкивания между безднами. Их главной стратегией была имитация сигнала Бездны №1 и обман им заражённых групп из других бездн, в то время как заражённые самой Бездной №1 не смогут быстро приблизиться к Элтону.

- Есть ещё один очень важный момент, - продолжил профессор Гуань. - Бездна №1 - одна из самых ранних обнаруженных бездн. Мы знаем о ней больше других бездн, а потому она отлично подходит для имитации сигнала.

- Понимаю, - хрипло ответила Ди Вэнь.

- Другой вариант - Бездна № 3, которая характеризуется "белыми костями", - рассказывал профессор. - Подвижность её зараженной группы ненамного выше, чем у Бездны №1.

- За последние несколько месяцев мы отправили несколько команд в эти две бездны для их исследования. Я передал отчёты генералу Лу для ознакомления, - добавил генерал-лейтенант Фу Сю.

Лу Тинхань кивнул, показывая, что уже ознакомился с ними.

- Генерал, что думаешь? - Ди Вэнь перевела свой мутный взгляд на Лу Тинханя.

- Я тоже думаю, что Бездна №1 - лучший выбор. Позже я обсужу этот вопрос с генерал-лейтенантом Фу Сю и отправлю больше команд на разведку, - ответил тот.

После этого Ди Вэнь рассказала о ситуации в Элтоне: грозы всё ещё были бесконечными, но "Пылающее Солнце" помогало им противостоять волне монстров. Робот 0293 каждый день патрулировал улицы, а люди-кроты спешили оживить город. Они были заняты на каждом энергетическом заводе. Экономия энергии увеличилась, также были накоплены запасы продовольствия и воды - город готовился к прибытию людей Альянса.

Через два часа встреча закончилась. Лу Тинхань и Фу Сю собирались уходить, когда их остановил профессор Гуань. Он сказал, что хочет кое-что обсудить с генералом Лу, и что разговор не займёт дольше 10 минут.

- Вы поговорите, а я подожду наверху в конференц-зале, - кивнул Фу Сю.

Лу Тинхань последовал за профессором Гуанем. Они встали в конце коридора, лицом к открытому окну. Белые волосы профессора развевались на ветру, он поправил очки для чтения и наконец заговорил:

- Генерал, я всё ещё думаю, что вы лучший кандидат для реализации плана "Глубокое погружение". С учётом загрузки оборудования, фрегат может вместить четырёх пассажиров: вы, пилот Ци Хун, академик Кэ Чжэньжун и академик Чжоу Цянь.

Лу Тинхань, естественно, знал этот список и молча ждал продолжения. Профессор Гуань помолчал несколько секунд, а затем выпалил:

- Генерал Лу, мы знаем друг друга уже много лет, и нас можно считать друзьями по несчастью. Я очень восхищаюсь вами, и в то же время мне очень нравится Ши Юань, - он посмотрел на Лу Тинханя. - Что вы скажете ему о "Глубоком погружении"?

Никто никогда не делал ничего столь безумного.

Когда он был ребёнком, Лу Тинханя поддерживал чёрный туман Бездны №0, и он благополучно достиг дна бездны. Но там ничего не было, только ровная земля.

Но остальные бездны были другими.

В прошлом всё оборудование, которые они пытались опустить в бездну, разрывалось на куски чёрным туманом. Даже если фрегат был достаточно сильным, даже если они не попадут в турбулентность, и даже если они изо всех сил попытаются достичь дна бездны, кто мог знать, что их там ждёт?

- Три года, - сказал профессор Гуань. - Мы провели модельный расчёт значений заражения бездны, и три года - это предполагаемое время выживания после того, как вы достигнете её дна. Вы будете находиться в месте, ближайшем к источнику загрязнения. Система фильтрации и очистки фрегата имеет ограниченные возможности. Со временем это будет похоже на медленный суицид. Даже если вы будете вводить ингибиторы, организм всё равно будет постепенно ослабевать, - он сделал паузу. - Если удача будет не на нашей стороне и наши оценки окажутся неверны, то вы сможете прожить только год или два, или даже... всего несколько месяцев или недель.

- Я всё это знаю, - кивнул Лу Тинхань.

- Конечно, вы это знаете, - пробормотал профессор Гуань. - Но как вы скажете об этом Ши Юаню? Как ему это преподнести? Или... вы ему не скажете?

- Я найду время, чтобы рассказать ему всё, - заверил Лу Тинхань.

Профессор Гуань молчал, пока генерал Лу задумчиво смотрел на ясно-голубое небо.

- Профессор, вы помните то время, когда напала Каменная Змея? - неожиданно спросил он.

- Как я могу это забыть? - ответил профессор.

- Я хотел ударить "Тяжёлым Молотом" по аванпосту и умереть вместе с Каменной Змеёй. За двадцать минут до падения "Тяжёлого Молота" я много думал, но в итоге так и не связался с Ши Юанем. Я боялся, что, если услышу его голос, моё сердце смягчится, и я не решусь умереть.

Профессор Гуань не знал этой истории и был немного удивлён, а Лу Тинхань продолжал:

- "Тяжёлый Молот" убил Каменную Змею, но Ши Юань нашёл меня и спас из руин. Я позже  поговорил с ним об этом, и он сказал, что ему не нравится, что я решил уйти, не попрощавшись. Кроме того, я уже однажды покинул его, когда ещё не был Смотрителем. Тогда я пообещал ему, что если случится следующий раз, я обязательно подарю ему достойное прощание. Я сдержу это обещание.

- Вы двое действительно... - вздохнул профессор Гуань.

Больше он ничего не сказал. Солнечный свет очертил его изогнутый позвоночник. Он был очень стар и видел много жизней и смертей, но такие истории всё ещё трогали его.

Лу Тинхань задумался о чём-то, его серо-голубые глаза слегка мерцали: 

- Даже если я ему не скажу, вы действительно думаете, что он ничего не знает? Он очень умный маленький дьяволёнок. Трудно представить, что, когда он впервые оказался в городе, он смог так хорошо подражать людям. Если какой-либо человек будет вынужден подражать инопланетной расе, то вряд ли у него это получится лучше, чем у Ши Юаня. Позже он многому научился... очень многому, - Лу Тинхань улыбнулся. - Ши Юань всё знает.

_________________

В это же время. 

Идущий по улице черноволосый юноша, казалось, что-то почувствовал и оглянулся. Голубое небо было за тысячи километров от него, как и в тот день, когда он впервые пришёл в город. 

Оживлённые улицы бурлили, и мир отражался в его глазах.

http://bllate.org/book/14588/1294171

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода