× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод How to feed the Abyss! / Как накормить Бездну!: Глава 36. Синяя бабочка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ши Юань застыл.

Кровь из тела солдата текла, не прекращаясь, а на тыльной стороне руки появились чешуйки, и состояние его как будто чудесным образом улучшилось, голос перестал дрожать, а мысли были предельно ясными:

- Я заразился от мотылька. Они могут слышать звуки на частоте 300 килогерц. Мой слух был не так хорош. В лучшем случае я мог слышать какие-то звуки монстров. Но теперь я очень легко различаю голоса людей и если однажды услышу чей-то голос, то уже не забуду его. Я слышал твой голос. Ты был рядом с генералом Лу, да... ты Ши Юань, верно?

Поскольку Лу Тинхань был выдающимся генералом Альянса, его часто охраняли солдаты, поэтому многие из них видели Ши Юаня. А Ши Юань... он смотрел только на своего человека, и у него не было времени заботиться о других людях. Естественно, он не помнил, как они выглядели.

Человек перед ним, вероятно, был одним из охранников. Должно быть, он шёл за ними, когда они с Лу Тинханем в последний раз прогуливались по городу. Может быть, они обсуждали, что поесть на ночь, может быть, говорили о цветах, а может быть, Ши Юань заподозрил, что Лу Тинхань снова сменил его прозвище на "Длиннохвостый мурлыкающий монстр". Ши Юаню не нравились охранники вокруг Лу Тинханя. Они были слишком опасны и убили множество монстров, но пока его человек был рядом с ним, он их не боялся.

На этот раз они встретились за городом, в грязи в лесу, где повсюду был слышен шум монстров. Над ними словно подшутила судьба: грозный воин умирал, а мягкий юноша был в безопасности. Один из них был смертельным адом, а другой – защитником родины.

- Процесс заражения действительно странный. Выйдя за пределы человеческих ограничений, я заметил много... вещей, которые обычно не замечал, - солдат открыл свои незрячие глаза. - Я чувствую запахи всех монстров. Ши Юань, я также знаю, что они все тебя боятся. Ты появился за пределами города один и, при этом, был целым и невредимым. Что ты такое?

- Сначала позволь мне спасти тебя. Когда рана будет перевязана, я всё тебе расскажу - сжав бинт, ответил Ши Юань.

-Это бесполезно, я абсолютно безнадёжен, - выражение лица солдата становилось всё холоднее и холоднее, и он всё ещё целился Ши Юаню в голову. - Ответь на мой вопрос, почему ты притворяешься человеком и почему хочешь остаться рядом с генералом Лу? Ты собираешься его убить? Ты здесь, чтобы шпионить за людьми? Или оценить нашу борьбу? Тебе всё это интересно?!

- Нет, я... - Ши Юань ещё крепче вцепился в бинт.

- Хватит!!! - яростно закричал солдат, его тело содрогнулось. - Я не поверю ни одному твоему слову, я сейчас... я убью тебя!

Однако его пальцы продолжали дёргаться так сильно, что пистолет чуть не выпал из руки. Вены у него вздулись, и ему потребовалось несколько попыток, чтобы смириться с тем, что он не может нажать на курок. Он тут же потянулся за коммуникатором, но его рука коснулась пустого места. Нижняя половина его тела представляла собой кровавое месиво, а его коммуникатор давно разбился, что сделало невозможным доложить о ситуации в командный центр. Солдат открыл глаза и пробормотал:

- Я должен им сказать, я должен сообщить генералу...

- Я сам ему скажу, - мягко перебил его Ши Юань.

- Думаешь, кх, кх! Кх! Думаешь, я тебе поверю?!

- На этот раз я вышел из города только для того, чтобы убить монстра и принести его Лу Тинханю, - сказал Ши Юань.

- Зачем ты это сделал? Зачем тебе это?!

- Потому что мне нравится этот город, - тон его был великодушен, и солдат на мгновение растерялся.

- Тебе понравилось притворяться человеком? Нравится убивать себе подобных? Или ты слишком увлёкся сценическими драмами и действительно считаешь себя Богом Спасения?

Он видел "Мученика"!

- Я не хочу их убивать, - Ши Юань сел перед ним и свернул хвост.

- У тебя тоже есть чувства? - у солдата ещё несколько раз случились конвульсии.

- Я не могу описать тебе это чувство. Всякий раз, когда я вижу монстров, я знаю, что во мне течёт та же кровь, что и в них.

Связь между людьми можно описать разными словами, например, "кровь гуще воды", например, "душа в душу", но между монстрами существовала не менее крепкая связь. Будь то серебряная рыбка, ядовитые цветы, фиолетовый световой жук или огромный и блестящий "Рог", когда Ши Юань видел их, он чувствовал трепет в своей душе.

Монстры сражались друг с другом, но их души были связаны. У них была одна родословная и одинаковый резонанс с бездной. Их связывала симбиотическая, постоянно пожирающая и развивающаяся связь. Вот почему монстры разных этнических групп бунтовали одновременно. Просто их разумы, которые невозможно было наблюдать с помощью человеческих инструментов, сливались в единую "реку".

Один камень поднимал тысячу волн. Между ними не было никаких различий. У них была одна душа на всех.

- Они мне очень нравятся, - сказал Ши Юань. - Поначалу я очень боялся людей... хотя я и сейчас боюсь. Но я встретил много людей в городе, завёл друзей и многому научился. Теперь мне нравятся люди. Поэтому я пришёл сюда, - он покачал кончиком хвоста. - Я не знаю, смогу ли я защитить город. Я могу потерпеть неудачу, или может случиться какая-то другая катастрофа. Я даже не знаю, что я могу сделать, но я должен попытаться.

Солдат слегка открыл рот, желая что-то сказать, но так и не сказал. Он не осознавал, что спазм закончился, и он может нажимать на курок столько, сколько захочет. Чешуя быстро росла на тыльной стороне руки, покрывая верхнюю часть тела, а скорость кровотечения замедлилась не потому, что состояние травмы улучшилось, а потому, что крови в теле почти не осталось.

- Я, должно быть, сошёл с ума, иначе почему я тебе верю... Ши Юань, что ты такое? - спустя долгое время прошептал он.

Солнце освещало лес, в его лучах сверкала чешуя убитой серебристой рыбки, и ветер доносил им песни грибов.

Ши Юань посмотрел на человека перед собой. Тот действительно умирал. Инфекция понемногу стирала его человеческие качества. Скоро он станет одним из монстров и навсегда останется в пустоши.

Люди часто доверяли правду умирающим - тайны, унесённые в могилу, были самыми безопасными.

Ши Юань слегка изменился. Выражение его лица было почти нежным. Таким, как в тот момент, когда он протягивал руки к пчеле-королеве; как когда он снова и снова играл на сцене Бога Спасения; когда он нежно шептал Лу Тинханю: "Позволь мне заразить тебя".

- Я Бездна, - ответил он.

Он рассказал свою тайну, чтобы утешить умирающего. Это было единственное, что он мог сделать для него.

В этот момент солдат был настолько напуган, что не мог говорить. Лишь через долгое время он спросил дрожащим голосом:

- Так ты и есть исчезнувшая Бездна №0?

- Да, - ответил Ши Юань. - Это я, я 0, - он немного подумал и добавил: - А Лу Тинхань 1.

Солдат: ...

Солдат: ???

На его изменённом лице читалось: "Что, чёрт возьми, я только что услышал?!"

- Я пришёл в город, чтобы найти Лу Тинханя, - сказал Ши Юань. - В этом мире он единственный человек, который принадлежит мне.

Солдат на некоторое время растерялся, а затем опустил пистолет. Его голос начал слабеть.

- В это трудно поверить... - он покачал головой. - Уходи, я умираю, и я не могу тебя убить.

- Что я могу для тебя сделать? - спросил Ши Юань.

Чешуя заблокировала большую часть выражения лица солдата, но он, казалось, улыбнулся:

- На самом деле есть кое-что.

Хвост Ши Юаня изогнулся в вопросительный знак:

- Что?

- Убей меня, - солдат подтолкнул к нему пистолет. - Я не хочу становиться монстром.

Металл пистолета был холодным. Ши Юаню это ощущение было знакомым. Однажды Лу Тинхань учил его, как пользоваться оружием.

_______________

Это случилось на следующий день после стрельбы в городе. Ши Юань пришёл домой, и ему тут же вручили в руки пистолет без патронов.

- Изучи его, - сказал Лу Тинхань, - на случай, если тебе это понадобится.

В доме стрелять нельзя, поэтому Лу Тинхань объяснил ему устройство пистолета и продемонстрировал, как нужно стоять и целиться. Ши Юань с первой встречи знал, что Лу Тинхань хорошо стреляет. Мужчина плавно сменил магазин, зарядил пистолет и прицелился. Ши Юань неуклюже подражал ему, направляя пистолет в стену.

- Сделай шаг вперёд левой ногой и держи спину ровно, - учил его генерал Лу.

Ши Юань выпрямился.

- Правая рука прямая, левой рукой придерживай правую.

Ши Юань сделал, как ему сказали, и почувствовал себя окоченевшим, даже хвост застыл в воздухе. Лу Тинхань поправил его позу и, наконец, прошептал ему на ухо:

- ...Стреляй.

- Пиф-паф, - Ши Юань нажал на курок.

- Когда стреляешь по-настоящему, отдача немаленькая, поэтому ты должен быть морально готов, - предупредил Лу Тинхань. - Без должной тренировки точность попаданий не улучшить, поэтому так опасны обычные люди, в чьи руки попало оружие. Его можно использовать только в крайнем случае, - он погладил Ши Юаня по голове. - Надеюсь, тебе никогда в жизни не пригодятся эти знания.

- Я думаю, это интересно. Я хочу научиться стрелять, если у меня будет такая возможность.

- А я хочу, чтобы тебе не пришлось учиться, - ответил тогда Лу Тинхань.

________________

Всего три месяца спустя Ши Юань снова взял в руки пистолет и целился он не в монстра, а в человека.

Заряженный пистолет был тяжёлым. Ши Юань попытался передёрнуть затвор.

- Я никого не убивал, но если тебе от этого станет легче... - сказал он.

- Это не убийство, а освобождение, - ахнул солдат. - Поторопись.

Ши Юань встал в позу, как учил его Лу Тинхань, и прицелился солдату в голову.

- Подожди! - вдруг крикнул тот. - У меня ещё есть вопросы.

- Какие?

Солдат не ответил. В его горле раздалось звериное рычание, голова затряслась от боли, а пальцы постоянно дёргались, как будто он впал в кошмар, из которого не мог вырваться. Ши Юань снова присел на корточки, протянул руку, чтобы коснуться щеки человека, и осторожно вытер кровь между чешуйками. Его пальцы были слегка холодными, что приносило облегчение.

Две минуты спустя солдат ахнул и снова заговорил:

- Ши Юань, ты ведь никогда не умрёшь, верно? Запомни моё имя - меня зовут Инь Чжоу, Чжоу как в Инь Цинчжоу. Запомни меня, а потом стань свидетелем конца этого мира.

- Хорошо. Я не забуду твоего имени.

- Последний вопрос, - снова прохрипел солдат. - Скажи мне, какого цвета сегодня небо?

- Красного. Оно красное, как роза.

- ...О, это должно быть красиво, - сказал Инь Чжоу. - И почему я на него не посмотрел, когда была такая возможность?

Его снова затрясло.

- Приятно познакомиться, Инь Чжоу, - Ши Юань встал и прицелился ему в голову.

Раздался выстрел. Несколько странных птиц в испуге расправили крылья и разлетелись в разные стороны.

Лу Тинхань был прав: отдача была настолько сильной, что желудок Ши Юаня онемел от шока. Когда он пришёл в себя, то собрал камни и похоронил Инь Чжоу.

__________

Лес успокоился, но Ши Юань так и не нашёл монстра, которого мог бы убить. Стоит ли ему пойти куда-то ещё или же поискать поблизости? Он не знал, когда закончится предупреждение, поэтому ему нужно поторопиться и как можно скорее вернуться в город.

Вокруг было много монстров: деревьев, камней, белок, грибов... но, как он и сказал Инь Чжоу, когда он смотрел на монстров, то чувствовал, что их души связаны. Ши Юань с некоторым разочарованием подумал, что, возможно, он не сможет начать с них.

Он поднял последний камень, и что-то привлекло его внимание. Рядом с камнем сидела ярко-синяя бабочка. Синий цвет был чрезвычайно притягательным, его можно было даже назвать мечтательным.

Она была размером всего в половину ладони, её крылья и тельце были наполовину сгнившими, и она отчаянно била крыльями по земле.

Ши Юань закончил строительство импровизированного надгробия из камней и нерешительно подошёл к ней. У бабочки уже не было сил взмахивать крыльями, к тому же она была ранена из пулемёта. Через две-три минуты она умрёт. Ши Юань протянул руку и осторожно взял её.

- Больно? - тихо спросил он.

Конечно, бабочка ему не ответила. Инь Чжоу хотел быть свободным, и эта бабочка, возможно, тоже этого хотела. Поэтому ему не следует откладывать дело в долгий ящик.

- Мне очень жаль, - сказал Ши Юань, - пожалуйста, поспи немного.

Из тела лежащей на его ладони бабочки хлынули чёрные кристаллы, окутывая её слой за слоем. Последний момент её жизни застыл в чёрном кристалле - странном и прекрасном.

Ши Юань осторожно положил его в карман.

Затем он снова превратился в чёрный туман, пронёсся через лес, бескрайнюю пустошь и под розово-красным небом вошёл в город тем же путем, по которому вышел.

___________________

- 17 мая в 13:47 у Южных ворот города Собрание наблюдалась длина волны заражения, соответствующего Бездне №0. Лейтенант Бин Сыюнь и ещё 13 солдат в городе вступили в тесный контакт с источником инфекции. У пятерых из них возникли небольшие психические отклонения. Угрозы их жизни нет, сейчас они находятся под наблюдением. И всего через 6 часов, в 19:33, снова появилась длина волны заражения Бездны №0 - на этот раз у Восточных городских ворот... Чёрт, что это, чёрт возьми, такое? Она что, решила побегать? Только не говорите мне, что эта Бездна заблудилась? - ругался профессор Ян Чжэни, специализирующийся на исследованиях бездн в Исследовательском центре города Собрание.

Длина волны заражения Бездны № 0 каждый раз появлялась менее чем на 10 секунд, но этого хватило, чтобы исследовательский центр взорвался в хаосе. В течение нескольких часов весь персонал - от седовласого старого профессора до молодого стажёра, только что пришедшего на работу, - был занят изучением ситуации. Они как будто вернулись в те месяцы, когда Бездна №0 исчезла.

Но итог их работы был таким же - они ничего не нашли.

- Профессор, это действительно вся информация, оставленная нам профессором Юй, - прошептал молодой стажёр.

Ян Чжэни вздохнул и махнул рукой. Армии удалось уничтожить "Дрейфующую Реку", и они должны были быть очень счастливы, но Бездна №0 испортила эту радость.

Информация о Бездне №0 лежала на его столе и светилась на экране планшета. Большая часть материалов исследований поступила из рук Юй Цинмэй, а последние данные предоставил Лу Тинхань, который был Смотрителем бездны в течение десяти лет. Они читали информацию бесчисленное количество раз, но до сих пор ничего о ней не знали.

- Профессор, - снова прошептал студент, - генерал Лу скоро будет здесь.

- Понятно, - Ян Чжэни потёр брови.

Тридцать минут спустя мимо окна пролетел самолёт, и Лу Тинхань вошёл в исследовательский центр. Профессор Ян описал ему ситуацию, и Лу Тинхань взял планшет и молча пролистал информацию, как будто что-то ища.

- Можете ли вы подтвердить, что она не заразила никаких существ? - спросил он.

- Не в данный момент, - Ян Чжэни поправил очки. - Мы провели анализ длины волны, разобрали частоту и на данный момент не обнаружили никаких выбросов заражений. Лейтенант Бин Сыюнь оказался в эпицентре загрязнения. В тот момент показатели заражения зашкаливали, и он должен был быть заражён, но на самом деле он остался невредимым. Её заразность неожиданно оказалась довольно низка.

Лу Тинхань остановился на определённой странице с информацией и отметил:

- Я говорю не только о людях. Она также может заразить уже заражённых существ.

- Заражённых существ?

Лу Тинхань показал ему информацию на планшете. Это было видеоинтервью Юй Цинмэй. Будучи научным исследователем, Ян Чжэни контактировал с Юй Цинмэй. У него сложилось впечатление, что она была непринуждённой и придерживалась рационального научного исследовательского подхода. Когда она умерла, он горько вздохнул, отметив, что даже небо ревнует к талантам.

Женщина на видео отвечала на вопросы интервьюера.

- Эта бездна имеет особую инфекционную ценность. Она может "подавлять" другие характеристики инфекций. Но позвольте мне сказать кое-что. Я думаю, что эта бездна не является надеждой - она лишь представляет собой "разрушение".

- Можете ли вы рассказать об этом подробнее?

- А что тут сказать? Разрушение есть разрушение. Разрушение городов, разрушение цивилизации - это конец человечества, - она посмотрела на ошарашенного интервьюера и внезапно улыбнулась. - Ну, это лишь моя догадка. В конце концов, она ведь не заразила ни одного существа. Это самая безобидная бездна, не так ли?

Она помолчала мгновение, а затем добавила:

- В конечном счёте, у меня остаётся только одна надежда...

Четырнадцать лет спустя, в оживлённом исследовательском центре, Лу Тинхань так же стоял перед Ян Чжэни, как в своё время стояла его мать.

Лу Тинхань был очень похож на своего отца, а от матери он взял всего лишь форму бровей. Они изящно изгибались, а линия бровей была вытянутой, что придавало взгляду ощущение глубины. Люди с такими бровями выглядят вполне спокойно, когда они серьёзны, и чрезвычайно красиво, когда улыбаются.

В этот момент, несмотря на огромную разницу между Лу Тинханем и его матерью во внешности, темпераменте и телосложении, Ян Чжэни всё равно видел в мужчине тень Юй Цинмэй.

Они были теми, кто лучше всех знал Бездну №0. Сейчас фигуры этих двоих, казалось, слились в единое целое и вместе произнесли:

- В конечном счёте, у меня остаётся только одна надежда - не позволить Бездне №0 вступить в контакт с какими-либо существами, особенно с заражёнными существами.

- А что может произойти? - бессознательно спросил профессор Ян.

- Я не знаю, может быть, разрушение, - ответил Лу Тинхань. - Я придерживаюсь той же точки зрения, что и профессор Юй. Эта Бездна - не надежда. Если ты не на стороне людей, ты всегда будешь козырной картой монстров.

- Какой козырной картой? - не понял его профессор.

Но Лу Тинхань не ответил.

___________________

В это же время у Восточных городских ворот.

Наступила ночь, и полил холодный дождь. Несмотря на победу, предупреждение уровня II пока не закончилось. Лужа отразила свет прожектора и мгновенно была раздроблена бронемашиной.

Промокший до нитки Ши Юань вернулся домой, снял обувь и одежду, испачканную грязью, листьями и кровью, и замочил их в тазу. В это время не было ни электричества, ни горячей воды. Он принял холодную ванну, затем быстро бросился на кровать и плотно накрылся одеялом.

Профессор Ян ни за что бы не поверил, что Бездна №0 действительно заблудилась, когда вошла в город и пошла к Восточным городским воротам. Ши Юань ужасно ориентировался на местности, и от попыток определить своё местоположение у него закружилась голова.

Оказавшись в городе, он не осмелился снова превратиться в чёрный туман, поскольку опасался вызвать панику. Он и понятия не имел, что его существование уже раскрыто. Он долго шёл домой под дождём, а затем покупался в холодной воде, из-за чего его и без того белое лицо стало ещё белее, а чешуйки на хвосте настолько замёрзли, что слегка встали дыбом.

В темноте он вытащил из-под подушки чёрный кристалл. В нём застыла ярко-синяя бабочка, её крылья светились слабым светом.

Зажёгся экран телефона. К этому моменту Ши Юань уже отправил генералу Лу сообщение, спрашивая, когда тот вернётся. И сейчас от мужчины пришёл ответ:

[Если ситуация будет хорошей, то в течение недели.]

[Когда ты вернёшься, я тебе кое-что расскажу.] Написал ему Ши Юань.

[Разве ты не можешь сказать это сейчас?]

[Нет, я должен сказать это лично.]

Лу Тинхань не стал допытываться, а просто согласился.

[Хорошо.]

[Я подожду, пока ты вернёшься.] Снова повторил Ши Юань.

Когда Лу Тинхань вернётся, он хотел показать ему бабочку и рассказать свой секрет.

[Хорошо.] Написал мужчина.

Ши Юань с улыбкой изогнул глаза. За окном всё ещё лил холодный дождь, длинные улицы и здания опустели, и холод заливал каждый угол и просачивался в окна.

Экран телефона погас, и в комнате снова стало темно. Единственным источником света были крылья бабочки, их свет падал на улыбающиеся глаза Ши Юаня, ярко сияя. За городом на горизонте исчез последний оттенок розово-красного цвета. В лесу остались сломанная машина, пистолет и гильзы цвета латуни.

Виноградные лозы тихо продвигались вперёд, взбираясь по недавно выложенному надгробию из камней, распуская на нём несколько алых цветов.

http://bllate.org/book/14588/1294096

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода