В этот момент я хочу быть с тобой.
Это было действительно смелое и откровенное высказывание.
Ю Цзинчень на мгновение замер, не зная, что делать. Хотя любому, кто посмотрел бы, показалось, что он никак не изменился, только он знал, что в этот момент все его тело было словно заковано в жесткие и громоздкие кандалы, имя которым Фу Яньле.
Фу Яньле все еще смотрел на него невинным взглядом. Казалось, в этот момент он притворяется чистым ангелом, наполненным душевным спокойствием. Глядя на редкую оплошность Ю Цзинченя, он никак не выказал своего удивления. Однако сам Ю Цзинчень мог с легкостью услышать намек, скрытый в голосе Фу Яньле. Он был таким ясным для него, что поразил его одним ударом.
Ю Цзинчень внезапно усмехнулся, а затем сказал, как бы признавая свое поражение:
- Это мое самое гордое достижение. Сейчас я горжусь сильнее, чем в первый раз, когда меня похвалили старшие, когда я впервые получил стипендию, когда я впервые поднялся на пьедестал почета, когда я впервые завершил важный проект, и когда я впервые успешно пришел к власти над семьей Ю.
Фу Яньле, услышав эти слова, внезапно потерял всю свою уверенность. Он раздраженно потер лицо, пытаясь действовать так, как будто все произошедшее было простой случайностью. Он не только боялся понести ответственность за последствия своих действий, но и чувствовал себя так, как маленький ребенок, который внезапно оказался перед своими родителями после совершения ошибки:
- Брат Чень, ты говоришь слишком серьезные вещи, я немного напуган.
- Ты осуждаешь меня? – спросил Ю Цзинчень.
- Нет, - прошептал Фу Яньле. – Я учу тебя правильно делать вещи: не используй свои слова, чтобы запугать других людей.
Ю Цзинчень сразу же расслабился. Он сложил руки на коленях, выглядя одновременно зрело и нежно, как настоящий джентльмен:
- Я хочу признаться тебе: по крайней мере, в этой жизни, я еще никогда никому не проигрывал.
- Я знаю это. Ты квалифицированный бизнесмен. Если кто-то захочет воспользоваться тобой, чтобы получить прибыль, ты обыграешь его за короткое время. Ты хитрый и жесткий, и вполне понятно, что ты не желаешь проигрывать ни одному противнику, - Фу Яньле искренне польстил ему. – Я очень восхищаюсь тобой. Ты – образец для подражания для моего поколения.
- Итак, сейчас я впервые признаю свое поражение, - сказав это, Ю Цзинчень протянул руку и прикоснулся к ресницам на правом глазу Фу Яньле, стирая с них всю влагу. Почувствовав прикосновение, Фу Яньле подсознательно отпрянул назад. Ю Цзинчень, немного подумав, убрал руку, а затем добавил мягким тоном. – Я должен попросить у тебя десятикратную компенсацию.
В этот момент Фу Яньле почувствовал опасность.
Наконец, машина остановилась на парковочном месте. После этого во внутреннем дворе перед виллой загорелись огни, развеивая тень. Дворецкий протянул руку, и, не оглядываясь назад, нажал на кнопку.
Фу Яньле услышал звук открывающейся двери.
Настенные светильники на вилле Ю Цзинченя горели с того момента, когда начинало темнеть, до самого раннего утра. Это был секрет, который открыл Фу Яньле, когда ночью несколько раз спускался вниз, чтобы налить себе воды. Равномерно расположенные настенные светильники сияли теплым желтоватым светом, которого было вполне достаточно для того, чтобы Фу Яньле мог ясно видеть постоянно удлиняющуюся лестницу, когда он поднимался наверх.
Они практически достигли второго этажа.
Фу Яньле начал чувствовать себя немного беспокойно.
Поскольку погода становилась все холоднее, поручни по обе стороны лестницы были обернуты в мягкие шерстяные чехлы. В тот момент, когда Фу Яньле положил на них руку, он не смог удержаться от еще одного поглаживания.
Скорость, с которой поднимался Ю Цзинчень, была очень плавной, и он не проявлял ни капли агрессивности. Но при всем этом он все равно мог с легкостью контролировать ритм происходящего, и Фу Яньле мог только следовать за ним.
Фу Яньле сейчас выглядел очень взволнованно и мило. Он был похож на избалованного щенка, попавшего в ловушку, беспокойно пытающегося выбраться из нее. Ю Цзинчень пристально любовался его скромной и изысканной красотой в этот момент. Было неизвестно, сделал ли он это намеренно или нечаянно, но он положил свою руку на поручень.
Фу Яньле: !!!
В тот момент, когда кончики их пальцев соприкоснулись, Фу Яньле подсознательно отдернул руку в испуге. Его колени резко согнулись, и он сделал шаг вперед, внезапно почувствовав только воздух перед собой.
Фу Яньле опустил голову и увидел, что Ю Цзинчень стоит на последней ступеньке, а он сам уже поднялся на второй этаж.
Коридор на втором этаже был застелен тонкими коврами. Они были не особо мягкими, однако когда на них наступали, то нельзя было услышать ни звука шагов. Фу Яньле начал отступать, а Ю Цзинчень, напротив, наступать на него, из-за чего они постоянно находились на небольшом расстоянии друг от друга, сохраняя напряженное молчание.
На втором этаже было всего две больших комнаты, так что Фу Яньле приходилось проходить мимо двери главной спальни каждый раз, когда он возвращался в свою комнату. Она была глубокого черного цвета, спокойного и не вызывающего эмоций на первый взгляд. Однако когда Фу Яньле сейчас смотрел на нее, у него появилось ощущение, что он будто тонет в черном море.
Фу Яньле было трудно выдерживать это молчаливое противостояние с Ю Цзинченем. Он сам не понял, что поднял руку и взялся за ручку двери главной спальни, как будто хватаясь за перила лестницы.
Ю Цзинчень воспользовался этим. Он мгновенно ускорил свой шаг, заставив Фу Яньле подсознательно повернуть запястье и открыть дверь главной спальни. Щенок, который только что посчитал, что выбрался из ловушки, внезапно снова упал в более глубокую западню.
Фу Яньле открыл дверь под неосознанным давлением Ю Цзинченя.
http://bllate.org/book/14581/1293116
Готово: