Тетя Ван подумала, что слова, которые она сказала, точно нанесут удар по Гу Цзянго. Однако неожиданно для нее ни у ее племянника, ни у его красивого спутника не было ожидаемого ей чувства зависти или низкой самооценки. Напротив, они оба посмотрели на нее очень странными взглядами.
Цзян Но слегка кашлянул и вежливым тоном спросил:
- Как зовут вашего сына?
Тетя Ван была озадачена его вопросом, однако все же с гордостью произнесла:
- Его зовут Ван Сюаньхуэй, а в чем дело?
Цзян Но усмехнулся:
- Ничего страшного. Ван Сюаньхуэй, стажер из Университета Яньлинь. Я запомню это имя.
Тетя Ван: ?
После этого она тихонько пробормотала:
- И что он собирается делать с именем моего сына?
Однако у нее не было возможности глубоко задуматься об этом. В этот момент Ван Вейго выпрямился и прервал ее размышления:
- Почему ты вообще разговариваешь с ними на эту тему? Дацзян только и может, что носить кирпичи на стройке, как он может понять жизнь лучших студентов? Давай перейдем к делу. Гу Цзянго, я раньше говорил тебе, что могу игнорировать то, что ты делаешь, но сейчас, на глазах у стольких людей, если ты снова тронешь меня, то я действительно вызову полицию! Я готов отправить тебя в тюрьму! – сказал Ван Вейго. – Поскольку все собрались здесь, тогда пусть сами решат, кто из нас больше способен на то, чтобы поддерживать пожилую женщину?
Поскольку Ван Вейго хотел, чтобы кто-то дал свои комментарии, один из присутствующих сразу же сказал:
- Эй, Вейго, мы все старые люди, так что не очень много знаем о вашей семье. Жизнь Дацзяна и госпожи Ван была очень нелегка. Если у тебя нет недостатка в деньгах, то не вмешивайся и не пытайся забрать деньги за снос дома!
Однако некоторые люди также говорили нечто вроде:
- Дацзян все еще ребенок, так что он не может заработать большое количество денег. Да и на работу он уходит на целый день. Сейчас, когда дома еще стоят, мы, соседи, можем помочь ему позаботиться о старушке. Однако когда они переедут, что будет делать госпожа Ван? В конце концов, даже если Вейго не будет дома, его жена все еще может позаботиться о старушке.
- Бросьте, его не волновала мать столько лет, вы действительно думаете, что он будет готов заботиться о ней сейчас?
- Да, если мы отдадим ему старую леди, то она будет замучена до смерти всего за несколько дней.
- Однако Дацзян тоже не может нормально позаботиться о ней. Было бы неплохо, если бы он мог прокормить себя. Если в будущем он переедет в другое место, сестра Чжан не сможет последовать за ним. Откуда у него возьмутся деньги, чтобы нанять сиделку для госпожи Ван? Это ведь не нормально, оставлять в доме больную женщину, не так ли?
Ван Вейго громким тоном сказал:
- Дацзян, ты слышал это? Ты не можешь позаботиться о своей бабушке, так что хватит упрямиться. Разве дядя вообще может причинить тебе вред? К тому же, твоя бабушка – моя родная мать, как я могу оставить ее одну?
Гу Цзянго только холодно посмотрел на него, не ответив ни слова.
- Кроме того, - внезапно сказал Ван Вейго. – Пусть ты и ее внук, но твоя фамилия – Гу. Так что тебе не нужно беспокоиться о делах нашей семьи Ван!
Эти слова были невероятно знакомы ему!
Гу Цзянго вспомнил, что, когда он впервые получил уведомление о сносе шесть месяцев назад, Ван Вейго сказал примерно то же самое: «Твоя фамилия Гу, и ты вообще не член нашей семьи Ван. Какое отношение этот дом имеет к тебе? Не надейся, что просто потому, что ты называешь ее бабушкой, ты можешь на что-то претендовать. Мой сын также может называть ее бабушкой! Мы – семья!».
Однако слова, только что сказанные этими соседями, на самом деле заставили Гу Цзянго колебаться. Он начал задаваться вопросом, действительно ли он может позаботиться о своей бабушке. Может быть, он на самом деле должен дать своему дяде шанс?
Впрочем, после слов, сказанные его дядей, он полностью уверился в одном – он никогда не должен позволить забрать бабушку!
Все, чего хотел Ван Вейго – это получить деньги за снос дома. Он был готов забрать бабушку только для того, чтобы в одиночку захватить все полученные деньги. Это означало, что жизнь его бабушки точно не была бы хорошей в этой семье.
Просто… нужно было признать, что он на самом деле не мог нормально содержать свою бабушку. Хотя зарплата, которую ему платил Цзян Но, не была низкой, лекарства, которые требовались старушке, были многочисленными и стоили больших денег. И это не говоря уже об арендной плате, которую ему придется платить после выезда из дома. Сумма, которую придется выплачивать сиделке, была для него просто заоблачной.
Он ходит на работу в течение дня. А что, если что-то случится с бабушкой, когда его не будет, и о ней некому будет позаботиться? Это было одной из причин, почему он все еще не переехал, несмотря на повышение зарплаты, ведь здесь за ней и правда могли бы присмотреть соседи.
Гу Цзянго был раздражен так сильно, что нахмурился. Однако Ван Вейго быстро вывел его из размышлений:
- Дацзян, ты слушаешь меня? Так что ты думаешь? Если ты согласен, тогда я заберу старушку прямо сейчас. Если ты не согласен, тогда давай пойдем в соседский комитет и обратимся в суд. Как ты думаешь, в чью пользу он вынесет решение? В мою, сына, имеющего отличные финансовые условия, или твою – внука, который упорно трудится, чтобы едва прокормить себя?
Слушая, как он говорит таким уверенным тоном, казалось, что он уже давным-давно проконсультировался со знающими людьми, а потому был уверен, что успешно сможет забрать старую леди.
Брови Гу Цзянго нахмурились еще сильнее.
Он мало что знал о законах. Если Ван Вейго подаст в суд, действительно ли он сможет забрать его бабушку? Хотя бабушка в основном все еще способна позаботиться о себе, у нее вспыльчивый характер, как у ребенка. Когда она становится нетерпеливой, то зачастую создает проблемы. Дядя же не будет из-за этого ссориться с бабушкой, верно? А что, если он с ней что-то сделает? В прошлый раз…
Он знал, что его дядя и его жена даже не собираются на самом деле заботиться о его бабушке, а просто хотят получить деньги за снос дома.
Если, если…
Гу Цзянго сжал кулаки, подумав о том, что лучше всего будет отдать этим двоим дом. В конце концов, если они получат дом, то для них будет лучшим вариантом оставить бабушку ему.
- Дядя, если ты хочешь дом…
Однако прежде, чем Гу Цзянго закончил говорить, Цзян Но ленивым тоном спросил:
- Разве ваши финансовые условия лучше, чем у него?
Цзян Но уже давно стоял на солнце, и ему на самом деле становилось немного не по себе. Из-за жаркого солнца на его светлой коже начался появляться розовый оттенок.
- Кто сказал, что он не может содержать даже самого себя? – тон голоса Цзян Но был негромким, как будто у него не было сил говорить. Он медленно произнес. – У Гу Цзянго сейчас есть стабильная работа, и есть люди, которые готовы помочь ему нанять профессиональную сиделку для ухода за пожилой леди на полный рабочий день. Разве это не лучше предложенных вами условий? Вы сможете гарантировать то же самое?
Ван Вейго и его жена переглянулись. Гу Цзянго также удивленно посмотрел на Цзян Но.
http://bllate.org/book/14580/1292662
Готово: