Цзян Но читал официальные документы, наслаждаясь попутно чашкой ароматного черного кофе в своем кабинете. Внезапно он услышал, как распахнулась дверь его кабинета. Го Цзянго спеша, совершенно забыл о необходимости постучать в дверь, и лишь поспешно подошел к его столу, чтобы сделать просьбу:
- Молодой господин, я хочу попросить разрешения уйти с работы.
С тех пор, как в тот день Лао Лю назвал Цзян Но при нем «молодым господином», Гу Цзянго, казалось, открыл дверь в новый мир. После этого временами Гу Цзянго и сам начал называть его «молодым господином», создавая у Цзян Но иллюзию, что тот относится к нему как к пожизненному хозяину. Это действительно немного его пугало.
Однако на этот раз Цзян Но не стал поправлять его, как делал обычно. Это был первый раз, когда он видел Гу Цзянго настолько волнующимся и куда-то спешащим.
Цзян Но отложил папку:
- Что-то не так?
Гу Цзянго быстро заговорил:
- Кое-что случилось дома, моя бабушка… скорее всего, она сейчас в очень неприятном положении, мне нужно идти к ней.
Хотя Гу Цзянго не стал объяснять детально всю ситуации, Цзян Но примерно понял, что именно произошло. Он уже исследовал ситуацию с семьей Гу Цзянго раньше, так что ему на ум сразу же пришел его дядя.
- Пойдем, - господин Цзян не стал разводить демагогию, и встал. – Я пойду вместе с тобой.
Гу Цзянго все еще спешил, однако на этот раз он отстал от Цзян Но из-за шока, который испытывал. Впрочем, он поспешно догнал его:
- Нет никакой необходимости…
Цзян Но был так сильно занят, что ему не нужно было тратить время на личные дела своего телохранителя.
Однако Цзян Но уже позвонил Ву Туну, чтобы тот отодвинул его дневную работу, и уведомил водителя о том, чтобы тот подготовил машину. Да, он был занят работой, однако иметь хорошие отношения с будущим большим боссом также было важным бизнесом!
В конце концов, Гу Цзянго – единственный спасительный круг, который был у Дин Иньчжоу в будущем. К сожалению, ситуация, связанная с ним, в книге была описана довольно расплывчато, и Цзян Но до сих пор не мог понять, какой именно метод использовал Дин Иньчжоу, чтобы заставить господина Гу сделать для него исключение, спасая его. В любом случае, теперь он пользуется благосклонностью Гу Цзянго, так что в будущем он сможет убедить его не заботиться о Дин Иньчжоу.
Однако он также не мог вести себя слишком навязчиво. В конце концов, на свете существует мало боссов, которые готовы оставить свою работу, чтобы лично позаботиться о семейных делах своих сотрудников.
Так что, сев в черный «Бентли», Цзян Но сразу же сказал:
- Не испытывай никакого психологического бремени. Так уж получилось, что от этих официальных документов у меня начали болеть глаза. Я захотел воспользоваться этой возможностью для того, чтобы выйти и подышать свежим воздухом.
- … да, - Гу Цзянго тихонько сжал кулаки, сдерживая нахлынувшие эмоции. – Я понимаю.
Он был рядом с Цзян Но уже некоторое время, и начал понимать его характер. Молодой господин Цзян не любил летнюю жару, а потому практически никогда не выходил на улицу, особенно если там было солнце. Так что оправдание, которое он дал, было слишком неуклюжим. Гу Цзянго в глубине души прекрасно понимал, что Цзян Но специально поехал с ним, чтобы в случае необходимости оказать помощь.
С тех пор, как он встретил молодого господина Цзяна, тот слишком много помогал ему. Как в этом мире вообще может существовать такой хороший человек, как Цзян Но?
В этом году Гу Цзянго исполнилось всего лишь 19 лет. Он еще не повидал жизнь, так что его сердце было более открытым и искренним. Цзян Но еще не понимал, что его действия на самом деле оставили глубокий отпечаток в сердце Гу Цзянго, заставляя того испытать множество новых ощущений.
Надо признать, что гены семьи матери Гу Цзянго были довольно хорошими. Его дядя Ван Вейго также был высоким мужчиной ростом около 1,83 метра. Ему пришлось наклонить голову, чтобы войти в дверь низкого старого дома. Сейчас этот полуразрушенный маленький дом был наполнен людьми. На этот раз Ван Вейго приехал вместе с женой, а также привел ее брата. Кроме них, в доме собралось несколько соседей.
- Давайте подождем, пока Дацзян не вернется. Вы внезапно приехали, чтобы забрать старую леди. Что будет, если он вернется, а дома никого не будет. Как мы сможем ему все объяснить?
- Да, почему бы вам сначала не обсудить все с Дацзяном?
- Поскольку соглашение вот-вот будет подписано, со службой сноса уже было обговорено, что все документы за старушку будут подписаны Дацзяном. Вам сейчас бесполезно забирать ее. Если вы хотите помочь, то можете на самом деле дать тете Ван денег. Ну, или по крайней мере, хоть как-то помогать ей.
Ван Вейго раздраженно пнул старый железный таз. Громкий звук напугал госпожу Ван, заставив ее сжаться.
Однако Ван Вейго усмехнулся, даже не обратив на нее внимания:
- Она моя мать, так что я могу забрать ее, если захочу! Дацзян ребенок, который вообще ничего не понимает! А вы, какое вообще вам всем до этого дело? В этом разрушенном месте нет ни кондиционера, ни вентилятора. Если у моей матери из-за проживания здесь случится тепловой удар, вы оплатите ей медицинские расходы?
Все соседи замолчали. Помогать людям, это, конечно, хорошо, но если Ван Вейго будет придираться, то это будет неэффективно с точки зрения затрат. Только пухлая женщина средних лет, тетя Чжан, встала и сказала:
- Тетя Ван живет здесь уже много лет. И за это время я не видела, чтобы ты заботился о своей матери. Именно Дацзян, который еще ребенок, был занят, заботясь о еде и питье старушки. А теперь, когда дом собираются снести и выплатить компенсацию, ты внезапно начал беспокоиться о том, что она может получить тепловой удар?!
- Что ты имеешь в виду? Эй, что ты хочешь этим сказать? Ты думаешь, что я над кем-то издеваюсь? – Ван Вейго бросился к тете Чжан, после чего к ним сразу же подбежали старые соседи, жена Ван Вейго и ее брат, уговаривая их разойтись.
- Ах, забудьте об этом, меня это не волнует, - Ван Вейго крикнул старушке. – Мама, это я, пойдем. Твой сын отвезет тебя в дом, где ты будешь жить дальше. Что такого хорошего в этом разрушенном месте? Пойдем!
Сказав это, он вместе с женой и шурином направились к старушке, выглядя так, как будто они хотят напрямую похитить ее. При этом он продолжал кричать:
- Это мое семейное дело, и оно не имеет к вам никакого отношения, так что не вмешивайтесь в это!
Именно в этот момент и прибыли Гу Цзянго и Цзян Но.
Гу Цзянго сказал:
- Подожди здесь, внутри много людей, так что будь осторожен, чтобы они не прикоснулись к тебе.
После этого он прошел прямо через толпу и ворвался внутрь дома.
Цзян Но на мгновение заколебался, но все же решил пока не вмешиваться. Если бы он столкнулся с каким-то крупным мужчиной на коктейльной вечеринке, то он смог бы справиться с легкостью с неприятной ситуацией. Однако вид этих полуразрушенных трущоб на самом деле был для него непривычен.
В частности, дом был наполнен людьми, от которых пахло потом. И это не учитывая того, что эти люди ссорились друг с другом.
http://bllate.org/book/14580/1292660
Готово: