× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод The protagondist is too intrusive / Главный герой слишком навязчив (Быстрая трансмиграция): Глава 8 (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В это время в особняке премьер-министра.

Девушка в розовом одеянии улыбнулась и посмотрела на человека перед ней:

- О чем моя младшая сестра думает в последнее время? Ты очень сильно хочешь выйти замуж?

Девушка, с которой она разговаривала, чувствовала, как ей становится все холоднее и холоднее.

- Я лично думаю, что этот мужчина очень хорошо подходит тебе. Я попрошу мою мать назначить тебе свадьбу в ближайшее время. Не стоит благодарить меня.

Сю Кай – это тридцатилетний мужчина, который был широко известен своим алкоголизмом. Дни, когда он был трезв, можно было пересчитать по пальцам. К тому же у него была уродливая внешность. Почему ей говорили, что он подходит ей?

Тао Ванхуэй беззвучно сжала кулаки. Ее внутренняя тьма постепенно росла, а голос в голове постоянно требовал убить всех, давая понять, насколько же она могущественна!

Она не могла не подумать о той стратегии, которую подготовила раньше. В ее глазах сверкнула вспышка гнева: «Поскольку ты безжалостна, то не вини меня за несправедливость!»

Итак, все было подготовлено. Согласно ее замыслу, ее старшая сестра будет мертва, а накажут за это дочь жены… Это было бы просто идеально, если бы они обе были уничтожены.

Тао Ванхуэй знала, что даже если все раскроется, то ее другая старшая сетсра не поплатится своей жизнью, ведь она дочь настоящей жены. Максимум, ее накажут согласно семейному закону. Однако она надеялась на помощь тети Лу, другой наложницы ее отца. Пока она протянет ей руку помощи в этот сложный момент, когда она потеряла свою дочь, то тетя Лу, конечно, воспротивится тому, чтобы убийца осталась безнаказанной. А затем она позаботится о ней.

Говорят, что тетя Лу пришла с юга и обладает большими богатствами. Девушка понимала, что пока у тебя есть деньги, то ты, естественно, сможешь обо все позаботиться. Она точно будет сиять на отборе!

Когда на заднем дворе раздался крик, Тао Ванхуэй, которая лежала в кровати, сразу же торжественно улыбнулась. Теперь человек, который издевался над ней, наконец, мертв.

Сильный крик потряс всех. Кто-то сразу же сообщил о произошедшем премьер-министру и его жене. Сам премьер-министр вошел в ярко-освещенную комнату с мрачным лицом и посмотрел на дочь, лежащую на кровати. Нахмурившись, он сказал:

- Что случилось?

- Хозяин, это нехорошо, госпожа, госпожа, она мертва! – девушка, работающая служанкой, громко плакала . Она очень сильно заботилась о своей госпоже, так что ее слезы были искренними.

Тетя Лу также поспешно пришла, как только получила новость. Увидев свою дочь, молча лежащую на кровати, она внезапно заплакала, чувствуя сильную боль:

- Моя дочь, моя бедная дочь, что с тобой, открой глаза!

Премьер-министр указал наугад на другую служанку и спросил:

- Проясните, что произошло?!

- Эта служанка не знает. Молодая госпожа съела перед сном тарелку супа с лотосами и заснула, а затем мы услышали шум из ее комнаты. По звуку мы поняли, что молодая госпожа… - к этому моменту служанка была так грустна, что не могла говорить.

Премьер-министр нахмурился и послал за врачом, приказав начать тщательное расследование. Следуя за имеющимися уликами, они обнаружили, что все указывает на дочь жены, которая до сих пор не появилась.

Жена премьер-министра сказала, чувствуя выступивший холодный пот:

- Это невозможно, как она могла убить твою дочь? Обычно они хорошие подруги, как она могла убить ее?!

Тетя Лу закричала:

- Это все твоя жестокая дочь. Она поссорилась с ней. Твоя дочь никогда не считала моего бедного ребенка сестрой!

Тетя Лу, потерявшая ребенка, была похожа на бешеную собаку, кусавшую людей. На самом деле, если бы ее сейчас не сдерживали слуги, то она накинулась бы на жену премьер-министра, чтобы разорвать ее лицемерную маску.

Героиня Тао Ванхуэй появилась как раз вовремя:

- Моя сестра уже ушла, тетя Лу не должна слишком грустить. Я боюсь, что если бы она узнала об этом, то она бы очень расстроилась!

Тетя Лу подошла к телу своей дочери и снова заплакала, смотря на жену премьер-министра. Ее ненависть к этой женщине все росла и росла.

Тао Ванхуэй хотела такого эффекта. Однако она решила еще дальше спровоцировать ситуацию. Когда премьер-министр спросил ее, знает ли она что-то, она сразу же начала рассказывать:

- Я знаю только то, что старшие сестры ругались во второй половине дня. Они говорили что-то о браке, а потом старшая сестра толкнула другую… Остального я не знаю.

В конце концов, все происходило в отдалении, и никто не знал, что происходило. Всем только было известно, что три сестры разговаривали о чем-то во второй половине дня. Слова Тао Ванхуэй прямо перекладывали всю вину на дочь жены премьер-министра.

Жена премьер-министра внезапно рассердилась и сказала:

- Девочка, лучше подумай, о чем говоришь и не подливай масла в огонь из-за своей ревности!

Тао Ванхуэй сжалась:

- Я, но я не…

Тетя Лу внезапно встала на ее сторону:

- Почему ты злишься? Разве Ванхуэй сказала что-то неправильное. Видимо, у тебя нечистая совесть, если ты угрожаешь людям прямо на глазах своего господина!

Лицо жены премьер-министра побледнело. Она бросила взгляд на Тао Ванхуэй, которая пыталась казаться несчастной, но ничего больше не сказала.

Когда тетя Лу и жена премьер-министра перестали ругаться, пришел врач, который должен был делать вскрытие. Однако он, уже подготовив все инструменты, прикоснувшись к телу девушки, внезапно фыркнул.

После этого он взял длинную золотую иглу и сделал несколько уколов. После этого девушка, которая, как все думали, умерла от яда, медленно выдохнула, а затем начала вновь дышать.

Через пару минут она открыла глаза. Она была потрясена, увидев так много людей в своей комнате. Она в панике натянула на себя одеяло и изумленно спросила:

- Что, что происходит?

Присутствующие были потрясены больше, чем она. Однако той, кто была шокирована больше всех, была Тао Ванхуэй. Она же купила самый сильный яд, так почему ее старшая сестра умерла лишь временно и была спасена?

Столкнувшись с безразличным взглядом своей тети, Тао Ванхуэй склонила голову. Думая о той провокации, которую она только что сделала, она почувствовала холодный пот.

……………………………………….

«Так значит героиня думает, что она купила поддельный яд!»

Все это время человек и система смотрели вместе весь этот фарс.

Мо Си спокойно пил чай:

- Если бы героиня просто захотела бы обвинить дочь жены в убийстве дочери наложницы, то она могла бы добиться успеха. Однако ее сердце желало слишком многого.

«К примеру, поддержки тети Лу?»

Мо Си:

- Да!

«А для чего она хотела этой поддержки?»

Мо Си:

- Для участия в отборе.

«Ого, оказывается, она просто хотела найти себе спонсора!»

Мо Си:

- Да, но, к сожалению для нее, тетя Лу не глупый человек. А поскольку она противостояла жене премьер-министра, то ее ждут довольно печальные дни.

«Знаешь, Момо, хотя героиня несчастна, значение гнева все еще не появилось!»

Мо Си улыбнулся:

- Ты слишком нетерпелива. Для этого еще будет множество возможностей.

«….»

В конце концов, нет ничего интереснее, чем дразнить свою добычу!

Система Бигмак почувствовала, что с каждым днем Мо Си становится все более и более свирепым.

http://bllate.org/book/14577/1291676

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода