× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Midnight Ten / Десять часов пополудни: Глава 27. Потасовка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

Глава 27. Потасовка

 

— Динь —

Сигнал прозвучал снова.

Большинство людей, еще не оправившихся от воздушной снайперской атаки, на мгновение застыли в растерянности.

Фань Пэйян и Тан Линь были среди немногих, кто сразу поднял руку, чтобы проверить сообщение.

[Ключи скоро будут выданы, игроки, будьте внимательны.]

Точно такое же сообщение. Если бы предыдущее не оставалось на экране, можно было бы подумать, что второй сигнал — это галлюцинация.

Чжэн Лочжу и Нань Гэ, также быстро проверившие сообщение, в полном недоумении переглянулись. Что, выдадут ещё ключи?

Остальные начали проверять сообщения, но Фань Пэйян уже опустил руку и притянул Тан Линя к себе, быстро и чётко сказав:

— Ситуация обязательно выйдет из-под контроля. Как только начнётся хаос, используй [Золотой Колокол], иди к безопасной зоне и жди. Ни о чём не беспокойся.

Тан Линь сразу всё понял. Фань Пэйян не хотел, чтобы он участвовал в схватке. Он хотел, чтобы Тан Линь оставался в полной безопасности и ждал, пока он принесёт ключ.

Это не было пренебрежением со стороны Фань Пэйяна. Это было самое разумное решение, учитывая, что у Тан Линя не было Дерева инструментов.

Если бы их роли поменялись, Тан Линь поступил бы точно так же.

Человек без Дерева инструментов в такой ситуации не только бесполезен, но и будет отвлекать товарищей, которые будут вынуждены защищать его. Тан Линь понимал это, но чувствовал горечь от того, что этим бесполезняком был он сам.

С потолка снова раздался звук «клац-клац». Медленно открывались новые скрытые отсеки. На этот раз их было шесть, равномерно распределённых по всему вагону, от передней части до задней.

Одновременно упали шесть мячиков.

Никто не знал, сколько всего ключей, никто не знал, будут ли ещё мячики, но никто не хотел рисковать. Каждая возможность, которая появлялась перед глазами, могла быть последней. Увидев взрыв на платформе, никто не хотел оказаться среди «обработанных».

Все участники в вагоне бросились вперёд!

— Сейчас! — резкий крик Фань Пэйяна был почти заглушен развернувшимся беспорядком в вагоне.

Но Тан Линь услышал.

Он подавил все эмоции и мысли, бурлящие внутри, и решительно активировал способность.

Мгновенно тёплая сила наполнила его тело. Он закрыл глаза, сосредоточился, установил связь с канцелярским предметом и постепенно почувствовал, как тепло распространяется по всему телу, словно покрывая его прочной бронёй.

Когда он открыл глаза, Фань Пэйян, Чжэн Лочжу и Нань Гэ уже покинули свои места и были поглощены схваткой.

Тан Линь не стал тратить время на их поиски. Как и сказал Фань Пэйян, он ни о чём не беспокоился, просто пробивался вперёд.

— Пусть сначала возьмёт ключ лидер! — кричал кто-то из членов крупных группировок в хаосе.

Но сразу же раздались ругательства:

— Да пошёл ты!

Перед лицом «жизни или смерти», если только вера не была невероятно сильной, люди всегда действовали в своих интересах.

Присоединение к организации давало еду, кров и поддержку. Добровольное решение остаться на платформе было основано на вере, что в случае неудачи можно вернуться в метро. Но взрыв на платформе разрушил эту веру.

Не продолжать прохождение испытания = смерть.

С того момента, как это уравнение стало истиной, внутренняя структура крупных группировок начала рушиться.

Тан Линь не пытался захватить ключ, не атаковал. Для тех, кто боролся за ключи, он был больше похож на «препятствие», поэтому, хотя путь вперёд был трудным, его толкали, и он несколько раз попадал под действие различных атак, к счастью, [Золотой Колокол] защитил его. В конце концов, он таки добрался до безопасной зоны.

Там уже стояло несколько человек, в основном те, кто ждал удобного случая.

Как только мячик в беспорядке докатится сюда, они смогут схватить его и сразу шагнуть в безопасную зону, экономя время и силы.

За исключением одного человека.

Того самого парня из «Клубничного пончика», с короткой стрижкой, который выглядел стильно и дерзко, и который смог разгадать пароль, просто разгадав его.

Все остальные не отрывали глаз от толпы, боясь упустить шанс, и только он, прислонившись к стене вагона, смотрел то туда, то сюда, иногда поднимая глаза на скрытые отсеки на потолке, словно его вообще не волновало, сможет ли он получить ключ. Напротив, его больше интересовала структура испытания.

Из-за воздушной снайперской атаки, которая успешно создала эффект устрашения «Клубничный пончик = крайне опасные элементы», никто не хотел находиться слишком близко к нему. Хотя несколько человек стояли вокруг безопасной зоны, одна сторона была «переполнена», а другая — «пуста».

Тан Линь выбрал «пустую» сторону.

Во-первых, здесь было удобнее стоять, во-вторых, здесь ему нужно было опасаться только одного парня, а не толпы, которая могла ударить в спину.

Парень, похоже, не ожидал, что кто-то выберет сторону рядом с ним. Его взгляд, изучавший отсеки, упал на лицо Тан Линя. Он посмотрел пару секунд и узнал его:

— «VIP».

Впервые услышав название своей группы, произнесённое кем-то другим, Тан Линь почувствовал удовлетворение.

— Ты разгадал пароль. — добавил парень, вспоминая.

Для «Клубничного пончика», который первым сел в метро, всё, что происходило на платформе, было видно, как на ладони.

— Гораздо медленнее, чем ты. — объективно заметил Тан Линь.

Парень сразу же закатил глаза, словно вспомнил что-то неприятное:

— Если бы монах не квакал мне на ухо, я бы справился на 3.5 секунды быстрее.

Монах, должно быть, был тем самым лысым парнем. Тан Линь хорошо помнил ту сцену, но:

— Квакал?

Парень подул на свои короткие волосы:

— Всё, что он говорит, для меня звучит, как ква-ква.

Тан Линь:

— Всё?

Парень безжалостно ответил:

— Да, ни одного полезного слова.

Довольно-таки своеобразная дружба.

— Меня зовут Таньхуа*. — сказал парень, похоже, разговорившись. — А тебя?

— Тан Линь.

— Никаких прозвищ?

Тан Линь подумал:

— Если не возражаешь, можешь называть меня Генеральным Таном.

Таньхуа без колебаний ответил:

— Возражаю.

— Таньхуа... — Тан Линь повторил это необычное прозвище. — Умный и с хорошими оценками?

Таньхуа улыбнулся:

— В точку.

Тан Линь:

— Тогда почему не Чжуанъюань или Банъянь?

* Чжуаньюань (状元, Zhuàngyuán) - Высший титул на столичных экзаменах (殿试, дианьши), которые проходили в присутствии императора.

* Баньянь (榜眼, Bǎngyǎn) - Второе место в итоговом списке (после чжуаньюаня). Буквально означает «глаз списка» — тот, чьё имя следует сразу за первым.

* Таньхуа (探花, Tànhuā) - Третье место в высшем ранге (一甲). Изначально (в эпоху Тан) так называли самых красивых кандидатов, которых выбирали для церемоний в императорском саду. Позже термин закрепился за третьим местом.

Таньхуа:

— Звучит не так круто.

Тан Линь кивнул, вопросов больше не было.

Пока они разговаривали, к ним подошли Гуань Лань и воздушный снайпер. Увидев Тан Линя рядом с Таньхуа, первый удивился, но не стал обращать на это внимания, сразу спросив Таньхуа:

— Ты хочешь ещё поговорить или пойдем сейчас?

Таньхуа сразу же ответил:

— Сейчас. — словно боясь, что Гуань Лань передумает, он быстро добавил, — Там тоже можно поговорить. Думаю, он долго проживёт.

Гуань Лань не стал спорить, достал из кармана мячик и бросил его Таньхуа.

Никто не ожидал, что он достанет мячик так же легко, как леденец. В результате Таньхуа, поймав мячик, мгновенно оказался в безопасной зоне.

Но он не спешил открывать дверь, вместо этого он сразу же бросил мячик обратно.

В тот же момент в безопасной зоне поднялась полупрозрачная световая стена. Мячик ударился о стену и с громким «бум» отскочил обратно в лицо Таньхуа.

Таньхуа, прикрывая левый глаз, с трудом поднял мячик, застрявший в безопасной зоне, и с сожалением покачал головой:

— Лидер, читерство под запретом, я не смогу тебя вытащить.

Гуань Лань протянул маленькую руку, с белыми, как лук, пальцами:

— Даю тебе пять секунд, чтобы исчезнуть с моих глаз.

Таньхуа, не говоря ни слова, развернулся и с громким «дун» вставил мячик в паз.

Светло-фиолетовый свет мгновенно окутал мячик, прозрачная часть, содержащая ключ, растаяла, как желе, и ключ вошёл в паз, идеально совпав.

[Поздравляем с переходом в следующий вагон~]

Маленькая сова снова появилась на экране над дверью.

Дверь открылась, и Таньхуа, не оглядываясь, пошёл вперёд.

Как только он прошёл, дверь быстро закрылась, ключ исчез, и паз снова стал пустым.

Лидер Гуань, очевидно, был доволен. Когда он переместил взгляд на Тан Линя, его лицо лучезарно сияло:

— Ждёшь того высокого парня?

Ответ Тан Линя был сдержанным:

— Если вы говорите о высоком и красивом парне в чёрном пальто, то да.

Гуань Лань:

— Твоё Дeрево инструментов тоже не боевое?

Тан Линь:

— Могу я не отвечать?

Гуань Лань улыбнулся и повернулся, намереваясь вместе с воздушным снайпером вернуться в схватку:

— В следующий раз я предоставлю тебе варианты.

Тан Линь знал, что его ответ не имел значения. Как только он увидел Таньхуа, стоящего здесь, он сразу понял, что его Дерево инструментов не подходит для боя. Ответ был очевиден. Гуань Лань знал это, поэтому не возражал против описания «тоже не боевое», косвенно признавая свойства Дерева инструментов Таньхуа.

Точно так же Гуань Лань, естественно, считал, что он, стоящий здесь и ожидающий удобного момента, тоже обладает «не боевым Деревом инструментов».

Наверное, никто ещё не попадал в этот мир так же, как он, подумал Тан Линь. Поэтому Гуань Лань никогда не догадается, что его Дерево инструментов вообще не расцвело и не дало плодов, даже «не боевых».

Вагон был в полном хаосе. Тан Линь пытался разглядеть среди клубков сражающихся людей своих, но те, кто был сзади, в основном закрывались теми, кто был впереди, и разглядеть что-либо было невозможно.

Он вдруг понял, что Фань Пэйян, возможно, недооценил сложность задачи по захвату ключа.

Хотя [Благо для ленивых] может перемещать предметы на расстоянии, во-первых, он, возможно, не сможет переместить «мячик», являющийся инвентарём уровня, а во-вторых, даже если сможет, столько людей не позволят мячику просто летать в воздухе, они сразу же набросятся на него. Поэтому, если Фань Пэйян хочет помочь ему захватить ключ, в конечном итоге ему, вероятно, придется лично доставить ключ, как это сделал Гуань Лань из «Клубничного пончика».

Нет. Тан Линь остановился, внезапно вспомнив слова Фань Пэйяна.

Он не сказал с привычной уверенностью «просто жди, пока я передам тебе ключ», он даже не сказал «предоставь это мне». Он сказал: «Ни о чём не беспокойся».

Не беспокоиться о схватке, о жертвах, и, возможно... не беспокоиться о жизни Фань Пэйяна.

Тан Линь сжал кулаки, так сильно, что стало больно.

Это он сам недооценил сложность задачи, а Фань Пэйян с самого начала знал, насколько это будет трудно.

— Шшш —

Небольшой огненный шар внезапно упал рядом с безопасной зоной, словно с неба упал горящий цветок.

— Чёрт! — несколько одиночек ловко уклонились.

Пламя быстро погасло, оставив на земле небольшой чёрный след.

— Мне нравится твоё Дерево инструментов. — с сарказмом сказал молодой человек с загорелой кожей, обращаясь к лидеру «Фонаря Чжугэ Ляна» Чжоу Юньхуэю.

Чжоу Юньхуэй усмехнулся, поднял руку, и в его ладони снова вспыхнуло пламя:

— Хочешь попробовать что-то поинтереснее?

Тан Линь узнал его. Это был человек из «Клубничного пончика», который, когда «Фонарь Чжугэ Ляна» пытался помешать «Клубничному пончику» сесть в метро, оттолкнул Чжоу Юньхуэя, отправив его в полёт.

Пока они разговаривали, кто-то попытался подкрасться к загорелому парню сзади, но как только его рука коснулась его, он словно был оттолкнут невидимой силой, резко отшатнулся назад, и врезавшись в других участников, с трудом удержался на ногах.

Это было похоже на то, как Чжоу Юньхуэй был оттолкнут, но с той разницей, что Чжоу Юньхуэй был отброшен загорелым парнем прямо в воздух, и если бы он не среагировал быстро, то мог бы потерять полжизни. Этот же нападавший не был атакован напрямую, и степень отталкивания была намного меньше, чем у Чжоу Юньхуэя.

Дерево инструментов Чжоу Юньхуэя явно связано с «огнём».

Но что за способность у загорелого парня? Отражение урона? Или какая-то особая защита?

Одно было ясно.

Другие участники тоже пытались подкрасться к загорелому парню, так что Чжоу Юньхуэй остановил его не из личной неприязни, а потому, что этот человек уже получил то, что все хотели — ключ.

— А-а-а!

Раздался знакомый крик, показывая, что его владелец в отличной форме и преисполнен боевым духом.

Тан Линь впервые почувствовал, что этот звук довольно приятный.

Подняв голову, он увидел неподалёку Нань Гэ, сидящую на шее у крупного мужчины, верхняя часть её тела гибко изогнулась, заставляя его слушать «небесную мелодию»*.

* 天籁之音 (tiānlài zhī yīn) — это красивое китайское идиоматическое выражение, которое можно перевести как «Божественная музыка» / «Небесная мелодия». Используется для описания невероятно красивого пения или музыки, словно созданной небом.

Мужчина был оглушён криком, вероятно, сейчас перед его глазами летали золотые звёзды.

Чжэн Лочжу, воспользовавшись моментом, подскочил и выхватил мячик из рук мужчины.

Тан Линь был удивлён, не ожидая, что они смогут так слаженно работать вместе

Но затем Чжэн Лочжу постигла неудача. Мячик, который он едва успел схватить, был выбит из его рук двумя нападавшими.

Нань Гэ с досадой собиралась слезть с шеи мужчины, как вдруг встретилась взглядом с Тан Линем и громко сказала:

— Подожди немного, у нас обязательно получится.

Тан Линь был ошеломлён.

Он знал, что Фань Пэйян изо всех сил пытается помочь ему захватить ключ, но никогда не думал, что Чжэн Лочжу и Нань Гэ тоже будут за него бороться.

http://bllate.org/book/14520/1285957

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода