× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод The villainous boss stole the main character / Злодейский босс украл главного героя: Глава 15 (1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Инь Ян не стал напрямую расспрашивать Чень Юя, а приказал кому-то расследовать действия своего помощника и проверить его банковский счет за последнее время.

Помимо того, что он не хотел спугивать его, он решил все провернуть в тишине также и потому, что чувствовал, что сюжетная линия романа становится возмутительнее. Он не мог поверить, что верный соратник злодейского босса, который ушел только в самом конце, хотел уже сейчас восстать против него.

Должно быть, здесь что-то пошло не так.

Когда Инь Ян вернулся в свой кабинет, капитан его личной охраны Го Янь уже ждал его, чтобы передать результаты допроса.

Признания нескольких мелких бандитов были просты и скучны. Они собирались только взять деньги за помощь А Каи зарезать того, кого он хочет зарезать.

Ценное содержание этих сведений начиналось с признания Вэй Линь. Тот, кто возглавлял бандитов, которые пытались убить Инь Яна и Вэй Линь, звали А Каи, и он де-факто состоял с Вэй Линь в отношениях мужа и жены. Вэй Линь познакомилась с ним, когда в пятнадцать лет уехала из своей деревни за заработки, и именно он привез девушку в этот город.

- Она даже не получила аттестат и при этом родила ему двоих детей? – в отчете не было написано имен детей, но Инь Ян мог догадаться, что это были Сяо Ся и Сяо Вей. Сяо Вею было 9 лет, и иметь такого ребенка вполне было возможно в возрасте Вэй Линь, если она забеременела рано. – Тц, тц, муж и жена действительно должны быть благословлены. У них даже есть дети, так как все дошло до этого?

Просмотрев информацию дальше, Инь Ян снова удивился.

Вскоре после рождения Сяо Ся возникла проблема с задержкой развития мозга у девочки. А Каи хотел выбросить ребенка, но Вэй Линь сопротивлялась. После этого А Каи начал уходить из дома, иногда не возвращаясь целыми днями.

После этого Инь Ян посмотрел на показания А Каи. Их первая половина совпадала с показаниями Вэй Линь. Однако позже он сказал, что Вэй Линь нашла его несколько дней назад и попросила вернуться домой, чтобы взять на себя ответственность, как мужа и отца. Он решил убить Вэй Линь, чтобы избавиться от нее полностью.

- Это явная чепуха. Он что, хочет поверить, что он привел семерых человек для того, чтобы убить одну женщину, у которой нет силы удержать курицу? – Инь Ян был очень недоволен признанием А Каи.

- Мы расспрашивали его всю ночь, но он просто не хочет больше ничего говорить, - Го Янь также был беспомощен.

- Разве вы не использовали никаких иных средств, кроме расспросов. К примеру, вы не пытались… избить его? – Инь Ян был немного удивлен. Разве злодейский босс в романе о властном президенте не должен делать все, что он хочет? Неужели он такой законопослушный?

Го Янь выглядел беспомощным:

- Братья не квалифицированы как палачи и не могут этого сделать. Вы хотите, чтобы я нашел палача? Я знаю некоторых, у кого хорошая репутация.

Инь Ян был поражен. Что? Неужели в этом романе действительно есть люди с такой странной профессией?

- Это… нормально?

Прошло много времени с тех пор, как система настаивала на том, чтобы он прерывал порнографические сцены между главным героем и героиней. Он не хотел, чтобы время перематывали назад и из-за сцен бандитизма.

- Это нормально. Все сотрудники имеют аттестацию и выставляют законные счета. Я найду кого-нибудь, кто имеет 100% пятизвездочную похвалу.

Кажется, в этом мире действительно есть еще много волшебных существ, о которых он не знает. Инь Ян подумал, что ему лучше не казаться слишком удивленным этой информацией, и кивнул:

- Тогда поторопись и быстрее реши этот вопрос, - Го Янь кивнул, и уже было собирался выйти, когда Инь Ян снова остановил его. – Подожди, какие они будут использовать средства?

- Они используют все методы…

Инь Ян немного подумал:

- Найди кого-нибудь, кто разберется с А Каи. Не трогайте пока Вэй Линь, я сам справлюсь с этим.

Го Янь подумал о чем-то, а затем сказал:

- Босс, вы действительно интересный человек. Вы хотите, чтобы я устроил звуконепроницаемую комнату? Есть также техника…

Глядя на серьезное выражение лица Го Яня, Инь Ян некоторое время не знал, думал ли Го Янь о том, что он хочет переспать с Вэй Линь или мучить ее. Однако несмотря ни на что, он надеялся, что это не приведет к суду. Он просто махнул рукой и сказал:

- Нет, можешь идти.

- Хм, - Го Янь улыбнулся и вышел.

………..

Сидящая в опрятной комнате Вэй Линь выглядела осунувшейся. Хотя на ее лице были слезы, никаких признаков жестокого обращения найти было невозможно. Сейчас она сидела, обхватив колени руками, съежившись в углу дивана. Ее глаза были наполнены страхом.

Цепи были туго обмотаны вокруг ее запястий и лодыжек. Они издавали легкий звук, когда она дрожала.

Инь Ян вытащил стул и сел перед ней. Он внимательно посмотрел на женщину, которая, казалось, находилась на грани обморока.

- Твоя зарплата находится на третьем месте среди сотрудников того же уровня в клубе. Ты очень усердна и твоя премия выше, чем у других. Ты никогда не пропустила ни одного дня своей смены, - взгляд, которым Инь Ян смотрел на Вэй Линь, был очень глубоким и пристальным. – Почему ты так поступила?

Вэй Линь опустила голову, крепко прикусив нижнюю губу. Ее тело дрожало все сильнее и сильнее, и по ее лицу снова полились слезы.

Через некоторое время Вэй Линь заговорила хриплым голосом:

- То, что я поставила жучок, не имеет ничего общего с другими людьми.

- Кто просил тебя поставить его? – тихо спросил Инь Ян. – Это А Каи?

Вэй Линь едва кивнула, а затем вдруг замерла и начала энергично мотать головой:

- Нет, это не он.

- Если это не он, то почему он хотел убить тебя? – Инь Ян подумал про себя, что эта женщина действительно глупа. В такой момент она по-прежнему защищает этого бессердечного человека.

- Это моя собственная идея, и он не имеет к этому никакого отношения.

Как бы ни расспрашивал ее Инь Ян, она просто повторяла одни и те же слова снова и снова.

- Тогда зачем ты поставила жучок?

Вэй Линь плотно поджала губы, и ее ресницы затрепетали. Очевидно, она не придумала заранее ответ на этот вопрос.

- Жучок – это не то, что можно купить в супермаркете. Откуда ты его взяла?

http://bllate.org/book/14511/1284763

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода