× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод [♥️] Anyone Who Bullies Dragons Is Sick / [♥️] Любой, кто издевается над драконом, болен: Глава 41

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

-Ты не мой брат!

Ю Линь взволнованно замотал головой в отрицании:

-Ты не мой брат! Ты злой призрак! Ты злой призрак! Мой брат ещё ребëнок, совсем ребëнок...

Ю Бин с удивлением посмотрел за спину Ю Линя:

- А? Почему твои родители вернулись?

Ю Линь с сумасшедшим выражением лица замахал палкой перед собой:

-Злой призрак! Ты лживый злой призрак! Не пытайся обмануть меня! Я сам убил своих родителей! Они не вернутся! Они мертвы! Хахахах!!!!

Медсëстры и санитары вздохнули. Директор столько раз использовал этот приëм, что, похоже, у Ю Линя выработался иммунитет, и на этот раз будет не так просто.

***

Чжан Чан хотел найти шанс тайно сфотографировать что-то незаконное в больнице, чтобы шантажом заставить Ю Бина не преследовать Цин Лунлуна. Услышав шум, он подумал, что может сфотографировать какое-нибудь грязное дело, поэтому примчался на шум и стал свидетелем этой сцены.

Он задумчиво спросил молодую медсестру, бездельничающую в сторонке:

-А почему не используют специальные пистолеты с успокоительным, чтобы утихомирить буйных пациентов?

Не легче было бы просто выстрелить в него лекарством?

Медсестра решила, что Чжан Чан пришел с Ю Бином, и ничего не заподозрила. Она объяснила:

-Директор говорит, что пациенты — это больные люди, а не дикие звери. Их не нужно приручать и нельзя прибегать к крайним способам. Они очень несчастны и нуждаются в нашей любви и заботе.

Молодая медсестра мечтательно посмотрела на Ю Бина, стоящего посреди двора, и тихо сказала:

-Мы все должны быть терпимыми и понимающими.

Чжан Чан нахмурился и почувствовал себя противоречиво. Это тот человек, который выманил у него полмиллиона, навязал отношения Цин Лунлуну, ничего не понимающему больному пациенту, и  бесстыдно заявил: «Я не пользуюсь преимуществом, а просто граблю», и этот же злодей-директор говорит о терпимости и понимании?

Однако нетрудно представить, что, в конце концов, Ю Бин — директор больницы и главврач, и он в любом случае должен хорошо постараться, чтобы сохранить лицо, и не хочет потерять образ святого отца перед таким количеством подчинённых.

Так что очевидно, что перед этими людьми Ю Бин создаëт благочестивый образ с рассказами о доброте, понимании и заботе, и использует эти методы при работе с пациентами.

Чжан Чану стало немного любопытно, как Ю Бин может успокоить разговорами вышедшего из-под контроля психически больного пациента на глазах у такого большого количества людей?

Он заглянул во двор, ожидая увидеть сцену с проповедью Святого отца.

А в результате……

Ю Бин замахнулся ногой на оскалившегося Ю Линя. Ю Линь увернулся в сторону, развернулся и боковым ударом оттолкнул Ю Бина на два метра.

Ю Бин снова бросился вперед, но Ю Линь сделал выпад веткой, которой размахивал прежде, и оставил кровавую царапину на шее Ю Бина.

Ю Бин со зловещим выражением лица коснулся шеи, стиснул зубы и сплюнул, затем подошëл ближе и начал наносить беспорядочные удары.

Ю Линь, даже будучи больным, совсем не отставал. На каждое движение он отвечал резко и агрессивно, не отступая ни на шаг.

Окружающие отходили всё дальше и дальше, а некоторые даже достали из карманов жмени дынных семечек и ели, наблюдая за весельем.

Чжан Чан совсем растерялся, и недоверчиво покосился на младшую медсестру, как будто он сам сходил с ума.

А как насчет проповеди Святого Отца!?

Это называется терпимостью и пониманием!?

Для вас любовь и мир - какая-то шутка? ? ?

***

Два брата посреди двора сражались как враги, каждое движение несло в себе смертельное намерение! Без единой капли милосердия!

В конце концов, Ю Бин использовал прием "черный тигр, вырывающий сердце", а затем серией ударов ногами повалил душевнобольного брата на землю...

К... О!

Санитары перестали грызть дынные семечки и навалились на Ю Линя, чтобы зафиксировать его.

-успокоительное!

-Быстро!

-Поставьте капу!

-Наденьте смирительную рубашку!

-Вино*! Ты принёс лечебное вино?

*У китайцев есть несколько брендов специального винишка для наружного применения, что-то типа настойки на травах для растирания. Как у нас бадягой мажут синяки. Анлейт заменил вино на арнику.

Чжан Чан не выдержал и спросил молодую медсестру:

-Может у вас неправильное понимание о любви и нежности???

К сожалению, медсестра проигнорировала его и ушла, не оглядываясь, чтобы помочь во дворе.

Санитары перенесли Ю Линя обратно в дом и уложили на кровать.

Ю Бин сел рядом.

Медсëстры задëрнули шторы, включили расслабляющую музыку и ночник с мягким светом.

Успокаивающая музыка в полумраке мгновенно наполнила помещение исцеляющей магией.

Ю Линь лежал в постели, пытаясь бороться с вялостью, вызванной успокоительными. Эмоции сменялись на его лице одна за другой, пока не остановились на печали и обиде.

Ю Бин успокаивающе зашептал:

-Засыпай, всё в порядке. Мама и папа уехали за границу, и вчера они прислали фотографии. Твой брат вырос, и теперь у него есть кое-кто, кто ему нравится. Засыпай, ты очень устал, тебе нужно отдохнуть, всё будет хорошо, когда ты проснешься... Засыпай, спи спокойно, с тобой ничего не случится, ты можешь отдохнуть, ты можешь поспать, не волнуйся……

Потом он начал тихо напевать мелодию, похожую на колыбельную, с довольным выражением лица мягко постукивая пальцами по ноге.

Его глаза были полузакрыты. На него падал мягкий свет, а успокаивающие звуки на фоне заставляли всё вокруг казаться таким естественным и умиротворëнным.

Чжан Чан потëр глаза. Могло ли это быть иллюзией, вызванной светом и музыкой? Почему ему действительно кажется, что Ю Бин как будто окружён золотистым свечением, а его лицо излучает нежность и заботу?

Нет, нет, нет, в этой психиатрической больнице слишком хорошо промывают мозги. Чжан Чан энергично потряс головой, опасаясь, что передумает. Это точно злодей - директор!

Чжан Чан почувствовал, как медсестра тихонько его подтолкнула и затем шепнула.

-Это не наше дело. Пойдем подождем во дворе.

Чжан Чан удалился, и остальные медсëстры и санитары в комнате последовали его примеру.

***

Дверь за ними закрылась, и в комнате остались только Ю Линь, лежащий на кровати и Ю Бин, сидящий на кровати рядом с ним.

Через некоторое время глаза Ю Линя постепенно прояснились, и из его печальных глаз покатились слëзы.

Ю Бин улыбнулся, встал и развязал Ю Линя.

-Вино от ушибов на столе. Ты можешь воспользоваться им позже.

Из-за действия успокоительного Ю Линь всё ещё был слаб. Он изо всех сил старался закрыть глаза руками, но не мог остановить катящиеся слезы.

-Ублюдок, нельзя было полегче?

Ю Бин усмехнулся:

-Насколько нужно быть сдержанным, чтобы контролировать тебя? Хорошо, если ты в порядке, я пошëл.

Ю Бин забрал свои вещи у медсестры, вложил кинжал с перевернутой чешуйкой обратно в чехол на поясе и напомнил:

-Не забудьте спуститься с горы и передать информацию в полицию.

Взгляд Ю Бина переместился на Чжан Чана, который пытался сделать вид, что его тут нет.

-Почему ты здесь?

Чжан Чан неловко улыбнулся:

-Я... хотел сфотографировать восход солнца. Но услышал шум, и подошёл посмотреть, не нужна ли кому-то помощь.

Ю Бин кивнул и больше не задавал вопросов. Он привычно улыбнулся и ушёл.

Но если внимательно присмотреться, то можно было увидеть, что в глазах Ю Бина появилась мрачная тень.

 

 

  

http://bllate.org/book/14485/1281832

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода