× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Will the Pretty Little Blind Guy Also Be Cannon Fodder / Красивый слепыш тоже должен быть пушечным мясом? [❤️] [✅]: Глава 5. У злодея всегда неудачи.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

Когда на следующее утро Системыш вернулся, а Е Мань уже успел всё прибрать: одеяло и подушка снова лежали на кровати, аккуратно, с любовью сложенные, будто их вообще никогда никуда не таскали.

В комнате фоном играла аудиокнига:

— Властный президент мрачно произнёс: “Ну что, госпожа, признала вину?”

— Помощник ответил: “Сэр, госпожа выиграла пятьдесят миллионов в лотерею, купила ночью билет на Мальдивы и сейчас серфит там с восемнадцатью моделями!”

— Ух ты! — с завистью воскликнул Е Мань. — Пятьдесят миллионов! Вот это я понимаю!

Система: …

Какие ощущения от того, что твоим хостом стал злодей-неудачник, черпающий весь жизненный опыт из дешёвых дорам и аудиокниг с выдуманными миллиардерами?

Системыш был в бешенстве:

— Ты худший злодей, с которым я когда-либо работал!

— Брат-Система, ты вернулся! — личико Е Маня размером с ладонь расплылось в сияющей, абсолютно беззащитной улыбке.

Система, хоть и был цифровой, но сердце у него явно было — потому что при виде этой улыбки внутри что-то неуловимо дрогнуло. Хотя бы на полсекунды.

А потом он же сам себе и врезал. Мысленно. Не ведись! Не ведись, идиот!

Е Мань — это цветок-хищник. С виду безобидный цветочек, на деле — хищная плотоядка. Девять из десяти слов, которые он произносит, — враньё. Смягчишься хоть на каплю — и всё, ты попался.

Система раздражённо фыркнул:

— Собирайся. Послезавтра у нас сюжет.

Главные герои — Мэн Яо и Чи Цзюэ — недавно в ссоре. Холодная война, односторонняя. Чи Цзюэ внезапно оборвал с Мэн Яо все контакты — без объяснений.

Мэн Яо первым пошёл на сближение. Только напрямую подкатить не решился — слишком уж гордый. Зато придумал хитро: пригласил на прогулку… Е Маня.

Ну как бы «прогулку». Тусовку. В загородном конном клубе под Пекином — престиж, деньги, статус. Место, где, как правило, судьбы либо склеиваются, либо распадаются.

Если бы он напрямую позвал Чи Цзюэ — тот бы точно соскочил. Но пригласить Е Маня — это другое дело. Потому что, по мнению окружающих, Е Мань — простодушный выскочка, слепенький, да ещё и из настоящей семьи Чи — значит, не откажется.

Он, мол, услышал, что наследник семьи Мэн лично его зовёт — конечно, согласится. Место дорогое, круг элитный — да он в жизни не был в таких местах, в глаза не видел ни одного живого скакуна. Понятно дело, запищал от восторга и радостно кивнул.

Чи Цзюэ, как человек, формально считающийся богатеньким подставным братом, не мог отказать. Сказать «не ходи, тебя просто используют» — значит выдать себя. Да и бросить Е Маня одного в такой обстановке — не вариант. В итоге, тяжело вздохнув, он отправится вместе.

Система начал диктовать следующую часть сценария:

— Ты же уже слышал о том, какое положение занимает Мэн Яо среди столичной элиты. На этой вечеринке ты ошибочно решаешь, что он к тебе неравнодушен. У тебя мелькает мысль: “Я ведь настоящий наследник семьи Чи, а значит, Мэн Яо должен быть моим.”

— Ты “случайно” садишься ему на колени. “Неловко”, конечно. А потом так удобно выходит, что в этот момент в комнату заходит Чи Цзюэ. И видит всю сцену.

— Так ты “нечаянно” вбиваешь клин между главными героями.

Е Мань округлил глаза:

— Но ты же говорил, что наша конечная цель — помочь главным героям быть вместе! А я, выходит, наоборот, вбиваю клин?!

Система холодно хмыкнул:

— Наивный. Ты — просто часть их любовной игры. Ты нужен, чтобы ранить и вызвать ревность у приёмного брата. Внешне — конфликт. На деле — катализатор их великой любви. Кто же тебя просит на самом деле совратить главного героя?..

— К тому же, даже если ты и хочешь, — продолжал Система с холодной насмешкой, — то кто сказал, что Мэн Яо тебя захочет? У них там с приёмным братцем любовь крепче стали. Ты — всего лишь злодей. Всё, что ты ни сделаешь, в девяти случаях из десяти кончится для тебя публичным унижением. Так что забудь.

— Ладно, — облегчённо выдохнул Е Мань.

Системыш уставился на него. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы осознать — что-то тут не сходится.

— А ты чего такой кислый? — переспросил он, пролистывая сценарий. — Подожди, подожди… Разве ты не должен быть полон ненависти к Чи Цзюэ? За то, что он украл твою жизнь, а ты жил в нищете и страдал? Ты же тёмная душонка, всё такое, тебе же хочется отомстить, отнять у него всё.

— Так-то да, — кивнул Е Мань, совершенно невозмутимо. Потом закусил губу и добавил с явной внутренней борьбой: — Но… этот Мэн Яо… ну его. Не хочу.

Система удивлённо:

— Почему?

Е Мань понурился, как будто провинился, и пробормотал:

— Мэн Яо… он же… ну… он же мужчина, да?

Он не хочет сидеть на коленях у мужика. Это выше его моральных, эстетических и, возможно, позвоночных возможностей.

Система резко вдохнул. Сквозь мысленные уши прошёл холодок. Он с бешеной скоростью пролистывал сценарий вперёд-назад, как будто пытаясь найти баг в системе:

— Е Мань… ты что, ты что, ты… ты — натурал?!

Е Мань посмотрел на него с искренним недоумением. По его выражению было понятно, что он вообще не понимал, в чём проблема.

Разве натурал — это не нормально? Почему Системыш так шокирован?

Но всё же тихо добавил:

— Мне вообще люди не нравятся.

Система завис:

— А?

Но Е Мань говорил серьёзно.

— Ну, не люблю — в смысле вот… всех. Не хочу никого. Ни мужчин, ни женщин. Мне и так нормально.

А потом вдруг широко улыбнулся, прищурившись:

— А ты не человек, Системыш. Ты мне нравишься.

Наступила тишина.

Система замер на две полные секунды. Из основного модуля донёсся тревожный писк: перегрев, перегрузка, выход из температурного диапазона.

А Е Мань — нечасто, но вот сейчас — застенчиво поёрзал, подёргал край рубашки. Прошло несколько секунд — и раздался знакомый щелчок, как будто кто-то включил микрофон. Затем Система бездушно произнёс:

— Даже если ты меня разводишь, задание всё равно придётся выполнить. Без увечий. Останешься жив и деньги получишь. Это — мой последний рубеж морали.

Улыбка на лице Е Маня стала чуть менее яркой, но голос остался всё таким же живым и беззаботным:

— Ого, ты всё понял, Брат-Система? Ай-яй-яй, становится всё труднее тебя обманывать. У-у-у~

Он протянул это “у-у-у”, не как плач, а как весёлый напев, словно маленький паровозик проехал по солнечному лугу. Никакой фальши, никакой истерики — просто искренняя игра на грани.

— Вот я и знал, что ты притворяешься, — буркнул Система, но голос его стал мягче. Он сам не заметил, как при виде этой ухмыляющейся мордочки стал говорить тише.

Всё, как он и предсказал: приглашение от Мэн Яо прибыло очень скоро. Ни слова о Чи Цзюэ — только предложение провести день и… две новые формы для верховой езды. Одна, безупречно сшитая под параметры Чи Цзюэ. Другая — для Е Маня. Чуть великовата. Разница в подходе — почти демонстративная.

Пока Чи Цзюэ рассматривал это с нелёгкими мыслями, Е Мань сиял. Он и не заметил подвоха. Он был слишком занят тем, что скоро — будет ездить верхом!

Около машины Чи Янь нагнулся, чтобы пристегнуть ремень Е Маню, потом принял у дворецкого дядюшки Фэна новенькую трость для слепых и передал её брату. Всё это — с невозмутимым лицом.

Но голос был куда жёстче:

— Слушай, Сяо Мань, тебе нельзя садиться на лошадь. Ты не видишь. Упадёшь и покалечишься.

Потом повернулся к Чи Цзюэ:

— Следи за ним. Ни на секунду не выпускай из виду.

Е Мань попытался возразить, но аура старшего брата давила с такой мощью, что рот у него захлопнулся сам собой. Чи Цзюэ, не моргнув, прикрыл ему рот рукой и рассмеялся:

— Я прослежу за Сяо Манем. Не волнуйся, брат.

Машина тронулась. Е Мань сидел с видом оскорблённого поэта, изгнанного из собственного триумфа.

Перед тем как выйти, Чи Цзюэ попросил его протянуть руку. На запястье защёлкнулось что-то прохладное и гладкое.

Судя по смутному силуэту, который смог разглядеть Е Мань, это были… часы.

Е Мань, вглядываясь изо всех сил, с трудом, но всё же различил — это были не механические часы. Это были умные часы.

Чи Цзюэ говорил спокойно, тоном заботливого старшего брата:

— Нажмёшь здесь — услышишь, который час, — мягко пояснил Чи Цзюэ, стоя рядом. — Здесь — кнопка, чтобы позвонить мне или старшему брату. А это — сигнал тревоги. Если кто-то попытается тебя обидеть, просто нажми. Запомнил?

Он говорил спокойно, размеренно, почти заботливо — будто не сообщал о функциях гаджета, а вручал талисман.

— Те часы, что дарил отец, я положил в коробку — тётя Чжоу оставила их у тебя на столе. А пока носи эти.

Е Мань стоял, немного склонив голову, позволяя Чи Цзюэ направлять его пальцы по корпусу часов. Он машинально тёр носком ботинка землю, будто хотел стереть след своего смущения. Потом едва заметно сжал в кармане сложенного бумажного кролика — и тут же отпустил, как будто обжёгся.

Он сказал почти шёпотом, так, чтобы слышал только Чи Цзюэ:

— Даже если ты даришь мне вещи, я всё равно не буду тебя любить.

— Угу, — отозвался тот без лишних эмоций.

— Это вообще-то и так моё.

— Угу, — снова кивнул Чи Цзюэ, как будто всё услышал, всё понял и спорить не собирался.

Ну правда, кому будет приятно, если ему торжественно «дарят» то, что изначально принадлежит ему самому?

Е Мань — не из тех, кого можно купить красивым жестом. Он не дурак. И уж точно не сентиментальный дурак.

Чи Цзюэ спокойно смотрел на него, не проявляя ни обиды, ни раздражения. Казалось, он заранее принял тот факт, что Е Мань будет настроен против него — и не только принял, но даже приготовился. За его плечами — элитное воспитание, детство под гнётом старшего брата, который был пострашнее любого отца. Позориться перед публикой — не в его стиле.

Сведения о Е Мане он изучил заранее. Он знал, что возвращение будет не тёплым. Что тот, возможно, будет ставить ему палки в колёса. Что настроения — мягко говоря — радужными не будут.

И Е Мань действительно его не жалел. Холодный, упрямый, дерзкий. Полный набор.

Но методы у него оказались… чуть менее серьёзные, чем Чи Цзюэ предполагал.

Уголки губ Чи Цзюэ дрогнули в почти невидимой, внутренней улыбке.

Он закончил с часами и, не теряя времени, собирался уже вести Е Маня внутрь. Но не успел сделать и пары шагов, как почувствовал — что-то потянуло его за край пиджака.

Он обернулся… и застыл.

Е Мань протянул руку. В ладони у него лежал аккуратный, бледно-розовый бумажный зайчик.

— На, это тебе. Ответный подарок, — произнёс он с самой ядовитой из вежливых улыбок, голос у него звучал приторно-сладко, с ехидцей: — Брат же не откажется, да?

Он говорил как будто небрежно, но внутри у него что-то заныло.

Чи Цзюэ, такой изысканный, такой воспитанный по высшему классу, конечно, презрительно скривится на такую дешевку. Даже если ради приличия и вежливости возьмёт, потом всё равно бросит в первую же урну.

А ведь Е Мань любил этого зайца. Он сам его сложил. Аккуратно. С удовольствием.

Но именно потому, что знал, как это всё уязвимо, он и протянул его — намеренно, с вызовом, как плевок в сторону «высокого вкуса» Чи Цзюэ.

Ну и что? Он отдал всего одну бумажную игрушку, а получил взамен целых две умные часы! Ха! Выгодно, черт возьми!

Система, наблюдая за этой сценой, как всегда, имел своё мнение. Он смотрел то на Е Маня, который, как бездомный щенок, почти тыкал своим зайцем Чи Цзюэ в лицо, то на самого Чи Цзюэ — а тот, к удивлению, не только не отшатнулся, но даже улыбнулся.

Улыбнулся.

Потом медленно, будто боялся спугнуть момент, взял зайца и бережно положил в карман. А затем, нагнувшись, тихо, с почти братской нежностью, сжал пальцами щёку Е Маня.

— Спасибо, Сяо Мань. Мне очень нравится.

Е Мань зажал ладонями лицо:

— Брат-Система, он ущипнул меня за щёку! Он точно злится! Он злится!

Система без эмоций, но с чуть слышным треском в голосе:

— Мне тоже хочется ущипнуть… То есть, я хотел сказать — да, Чи Цзюэ сейчас просто в ярости.

Он даже не попытался это сказать убедительно, но Е Мань, кажется, не заметил. Или сделал вид, что не заметил. Он просиял, как ребёнок, которому наконец сказали, что он всё сделал правильно. Слепой, он не видел, как в уголках губ Чи Цзюэ мелькнула невольная, мягкая улыбка, а взгляд стал ещё теплее.

За стеклом, чуть поодаль, кто-то наблюдал за этой странной братской сценой.

Сюй Хуайтин стоял у стекла, внимательно смотрел на двух братьев, на бледно-розовые губы слепого, на протянутую руку, на его открытую, беззащитную радость. Потом медленно перевёл взгляд на второго.

Мужчина у окна был резким, холодным, как выточенный из стали. Благородные черты лица, высокий нос, суровый, замкнутый взгляд из-под густых бровей. Его глаза — серые, с лёгким примесью чужой крови, хранили в себе ледяную глубину, в которую невозможно заглянуть. Он перевел взгляд на человека в комнате:

— И ради этого парня ты заставил старика Мэна тащиться ко мне?

Мэн Яо никогда ни перед кем не склонял головы. Никогда — кроме как перед Сюй Хуайтином. Сейчас он стоял рядом, словно вытесанный из камня, сжав зубы от давления, что исходило от собеседника, и, наконец, буркнул, опустив голову:

— Сяо Цзю… — с трудом пробормотал он, едва слышно.

Сюй Хуайтин медленно опустил взгляд:

— У тебя один день. Разорви с ним все связи.

— Мэн Яо, — лениво поднял свои стальные глаза Сюй Хуайтин, — в семье Мэнов и так нет места для дураков. Старик Мэн отошёл от дел ещё два года назад, и из всей молодой смены именно тебя считал самым перспективным. Не разочаруй его.

— Терпеть твои глупости пару лет — это одно. Но если ты начнёшь творить ерунду в серьёзных делах — я тебя сам закопаю. Ты же сам понимаешь: Чи Цзюэ — не родной сын семьи Чи.

— Семья Чи хороша. И Чи Цзюэ хорош. Но до тебя он не дотягивает.

— Он ещё и мужчина. Ты хочешь ради мужика устроить такой цирк на весь город? Мэн Яо, если у тебя тяга к самоубийству — скажи прямо. Не надо закатывать спектакль с фейерверками. Ты представляешь, сколько глаз на тебя сейчас смотрят? Ты сам им улики в руки суёшь?

Сюй Хуайтин едва не рассмеялся от злости. Нет, правда — его влюблённый до потери разума племянник довёл его до точки.

Мэн Яо стоял, как статуя, лицо всё крепче каменело, а в глазах вспыхнула настоящая ярость:

— Только если убьёте меня — тогда, может быть, я откажусь от Чи Цзюэ. А пока жив — ни за что!

— Ладно, — усмехнулся Сюй Хуайтин, — если дотянешь до конца — засчитаю, что у тебя действительно есть яйца.

Он чуть повёл пальцем, и в комнату сразу зашли несколько высоких, крепких людей. Они не сказали ни слова, просто встали полукругом, плотно, будто воздух вокруг Мэн Яо сгустился.

Секретарь Чэнь неуверенно шагнул вперёд:

— Господин, всё-таки Мэн-младший…

Но Мэн Яо рявкнул:

— Не вмешивайся, секретарь Чэнь!

Сюй Хуайтин уже потерял к сцене всякий интерес, отводя взгляд в сторону:

— Заткнуть ему рот. Шумит.

Охрана немедленно повела Мэн Яо прочь. Секретарь Чэнь, дождавшись, когда они выйдут, наклонился и тихо доложил:

— Господин, те люди, что следили за вами всю прошлую неделю, тоже прибыли. Наши охранники и вся служба безопасности — на внешнем периметре, готовы.

История Мэн Яо с его амурными истериками, даже если сам старик Мэн за него вступился — ну не стоило это того, чтобы Сюй Хуайтин лично вмешивался.

Он здесь совсем по другому делу.

Уж если бы он всерьёз захотел разобраться, всё бы решилось быстро и без следа. Просто — исчез бы человек, и семья Чи даже пискнуть бы не посмела.

Но проблема была в другом. Мэн Яо — не безвольная кукла, он скорее молодой волчонок. Убери его любимого — и он может начать кидаться.

Зная, что впереди возможна нешуточная заварушка, секретарь Чэнь осторожно уточнил:

— Господин, может, стоит добавить охраны на первом этаже? Всё-таки там молодёжь, все из хороших семей, каждый — как витрина. Мэн Яо сам их звал. Будет скандал — разгребать придётся долго.

В голове Сюй Хуайтина промелькнул образ того самого слепого мальчика.

Он задумчиво постучал пальцами по столу.

— Добавьте.

В это время Е Мань только-только сумел ускользнуть — выждал момент, пока Чи Цзюэ был занят, и юркнул прочь, как тень.

Чи Цзюэ следил за ним пристально, будто за сбежавшим из-под опеки щенком. Но Система шепнул Е Маню, что Мэн Яо сейчас наверху — и он начал лихорадочно выискивать возможность вырваться, чтобы добраться до цели и завершить задание.

И вот, наконец, он оказался у лестницы, ведущей на второй этаж — и тут же нарвался на преграду.

— Простите, сэр, — вежливо, но твёрдо сказал обслуживающий персонал, — второй этаж только для клиентов с золотой картой.

Е Мань застыл, не зная, что делать. И в этот момент кто-то грубо дёрнул его в сторону и втянул в угол.

Он попытался разглядеть лицо, но всё, что смог — это силуэты нескольких необычно высоких мужчин, окруживших его со всех сторон.

— Босс, — сказал один из них, в упор глядя на Е Маня, — по-моему, он слепой. И вообще-то… он мужик.

— Нам же нужна была девчонка, ты что тащишь мужика?

— Да почти не отличается. Смотри на рожу — сойдёт…

К спине Е Маня прижали что-то холодное и твёрдое — то ли дуло, то ли нож, и в ухо прошипели:

— Веди себя тихо. Не ори. Делай, что говорят. Надень это.

Что-то тяжёлое упало ему в руки. Он нащупал пальцами ткань… и понял — это ципао.

Ципао. Китайское традиционное платье.

— Б-б-брат… — выдавил он, и впервые за всё это время не нужно было притворяться. Слёзы сами полились по щекам. От страха, от унижения, от ужаса перед тем, что может произойти.

На этот раз — не по сценарию. Само пошло.

«Брат-Система…» — захныкал он про себя, сжимая платье, как спасательный круг. «Я знаю, я знаю, что моим коварным планам не суждено сбыться… … но, но зачем же такими методами?!»

 

 

http://bllate.org/book/14464/1279738

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода