× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторські книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читачів!

Фетиш на боль [❤️] [✅]

Pain Fetish
Фетиш на боль [❤️] [✅] - обкладинка ранобе читати онлайн

Головна / Тексты / Новели і ранобе / Китайські

Произведение:
91.3% (4)

Що думаєте про проект?

Это мнение позволит вам вспомнить о причине оценки

Якість перекладу:
87.5% (6)

5 89

Автор: Lin Xiaoye

Год выпуска: 2022

Кількість розд: 79

Випуск: завершено

Частота виходу розд: кожні 0 дня

Жанри: містика психологія романтика фентезі

Теги: [♥] 18+ броманс главный герой мужчина даньмей жестокие персонажі красивый главный герой месть насилие и жестокость нецензурная лексика стекло счастливый конец трагическое прошлое яндере

 

ВНИМАНИЕ! Это произведение без главной героини.

 

Пять лет назад во время выпускной поездки Фу Гэ преодолел двадцать два молитвенных флага на ипподроме. Он уверенно держал поводья, его глаза сияли вызовом, а улыбка была яркой и дерзкой, словно снег под солнцем.

 

Ци Хань: «Если выиграешь скачки, чего ты хочешь в награду?»

Фу Гэ: «Я хочу временную метку. Ту самую, с феромонами».

Ци Хань: «А если проиграешь?»

Фу Гэ: «Тогда я использую эти двадцать флагов, чтобы молиться за тебя. Пусть А Хань завжди будет жив-здоров».

 

Той ночью альфа метил его с жадной яростью, оставляя метки там, где их не должно было быть.

Фу Гэ подумал, что это любовь.

 

Спустя восемь месяцев Ци Хань собственными руками надел на него цепи и, усмехаясь, сказал:

«Ты правда думал, что это любовь? Все беты — унылое дерьмо».

Ослеплённый ненавистью, Ци Хань был уверен, что Фу Гэ предал его.

 

Пять лет спустя они встретились снова.

Ци Хань:

«Гэ, феромоны готовы. Хочешь попробовать сейчас?»

«Гэ, хочешь выдернуть мой кислородный шланг? Только осторожнее, не оставь отпечатков».

«Гэ, видишь эту маленькую коробочку? Давай ляжем в один гроб, а? И смерть никогда не разлучит нас».

 

Фу Гэ: «Иди и умри».


 

От переводчика

Дорогие читатели, добро пожаловать в Крематорий. Пожалуйста, при прочтении не забывайте каски и огнетушители.

Сюжет новеллы строго следует тропу Chasing Wife Crematorium — это когда гонг сначала превращает жизнь шоу в ад, потом раскаивается и, плача кровавыми слезами, гоняется за своей «женой», пытаясь заслужить прощение.

Гонг у нас высокопоставленный, але с детскими травмами размером с его эго, а шоу — скрытный и вовсе не так прост, как кажется. Вас ждёт море стекла, по которому придётся идти босиком, и столько собачьей крови, что в белом тут лучше не стоять. Новелла содержит жестокие моменты, так что если это ваш первый “крематорий”, лучше начать с чего-нибудь более мейнстримного — чтобы после прочтения не капслеить разбитую вазу.

Рецензії

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(загальна стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 розд)

Оглавление:

Назва Стат. Актив.
Розділ 1. Твоя Белая Луна вернулась.готовочитати
Розділ 2. Моё восемнадцатилетиеготовочитати
Розділ 3. А когда в следующий раз?готовочитати
Розділ 4. Мне слишком больноготовочитати
Розділ 5. Восемь месяцев и четырнадцать днівготовочитати
Розділ 6. Я никогда тебя не прощуготовочитати
Розділ 7. Я хочу, чтобы он умерготовочитати
Розділ 8. Разоблачениеготовочитати
Розділ 9. Ци Хань выходит из себяготовочитати
Розділ 10. Отдай себя мнеготовочитати
Розділ 11. Первый поворотготовочитати
Розділ 12. Второй поворотготовочитати
Розділ 13. Третий поворотготовочитати
Розділ 14. Четвёртый поворотготовочитати
Розділ 15. Ты ведь не за этим пришёлготовочитати
Розділ 16. Почему ты пришёл так поздно?готовочитати
Розділ 17. Почему ты меня не целуешь?готовочитати
Розділ 18. Я не вонючий…готовочитати
Розділ 19. Запоздалая нежностьготовочитати
Розділ 20. Как же мне тебя спастиготовочитати
Розділ 21. Потому что я выпил твой чайготовочитати
Розділ 22: Гэ, побудь со мнойготовочитати
Розділ 23. Всё, что ты захочешьготовочитати
Розділ 24. Я хочу быть чистымготовочитати
Розділ 25. Я выпил всего чуть-чутьготовочитати
Розділ 26. Я не прошу даром..готовочитати
Розділ 27. Кольца, забери ихготовочитати
Розділ 28: А ты хоть знаешь, чьи феромоны используешь?готовочитати
Розділ 29. То, что я обещал тебе, я не отдавал никому другомуготовочитати
Розділ 30. Нагорода от моего начальникаготовочитати
Розділ 31: Я дорожу тобой больше, чем собойготовочитати
Розділ 32. А если и намёк, то что?готовочитати
Розділ 33. “Ты меня простил?” / “Угу”готовочитати
Розділ 34. Пятый поворотготовочитати
Розділ 35. Дай мне временную меткуготовочитати
Розділ 36. Финал, который он мне оставилготовочитати
Розділ 37. Я собираюсь женитьсяготовочитати
Розділ 38. С каким чувством он провожал меня на смертьготовочитати
Розділ 39. Сделка, обнародованная на весь мирготовочитати
Розділ 40. Свадьба, которую ты мне обещалготовочитати
Розділ 41. Ох (ㅎ‸ㅎ)готовочитати
Розділ 42. Нічого не изменитьготовочитати
Розділ 43. Не доставай меняготовочитати
Розділ 44: Пусть он проживёт сто лет без тревогготовочитати
Розділ 45. Пусть желания сбудутсяготовочитати
Розділ 46. Хочешь спуститься вместе?готовочитати
Розділ 47. Похороните меня подальшеготовочитати
Розділ 48. Ты обещал мне свадьбуготовочитати
Розділ 49. Я хотел, чтобы у нас был домготовочитати
Розділ 50. Третий день. Освобождение.готовочитати
Розділ 51.1 Четвёртый день. Истина и ложь.готовочитати
Розділ 51.2 Четвертый день. Истина и ложь.готовочитати
Розділ 53.1 Проси прощения у короля Адаготовочитати
Розділ 53.2 Проси прощения у короля Адаготовочитати
Розділ 54. Я тебя прощаюготовочитати
Розділ 55. Всегда проложу тебе путьготовочитати
Розділ 56. Ты серьёзно?.. Или это шутка?готовочитати
Розділ 57. Пламенный и чистыйготовочитати
Розділ 58. Спокойной ночи, моя любовьготовочитати
Розділ 59. Музей медведейготовочитати
Розділ 60. Облака рассеиваются, дождь уходит, бедствия сменяются покоем.готовочитати
Розділ 61. Уровень феромоновготовочитати
Розділ 62. Колокольчикготовочитати
Розділ 63. Шестой поворотготовочитати
Розділ 64. Оправданготовочитати
Розділ 65. Склоняя голову перед тобойготовочитати
Розділ 66. Тогда пусть расходятсяготовочитати
Розділ 67. Пожизненная меткаготовочитати
Розділ 68.1 Нашел!готовочитати
Розділ 68.2 Нашел!готовочитати
Розділ 69.1 Даю тебе миллионготовочитати
Розділ 69.2 Даю тебе миллионготовочитати
Розділ 70. Пьяный пушистикготовочитати
Розділ 71. “Розамунда”готовочитати
Розділ 72. Только язык у тебя и работаетготовочитати
Розділ 73.1 Обещанная нагородаготовочитати
Розділ 73.2 Обещанная нагородаготовочитати
Розділ 74.1 Обними меняготовочитати
Розділ 74.2 Обними меняготовочитати
Розділ 75.1 Что тебе приснилось?готовочитати
Розділ 75.2 Что тебе приснилось?готовочитати
Розділ 76.1 Чего хочет Ци Хань?готовочитати
Розділ 76.2 Чего хочет Ци Хань?готовочитати
Розділ 77. Котёнок в ципаоготовочитати
Розділ 78 Самая красивая невестаготовочитати
Розділ 79. Свадьба из сна [Кінець]готовочитати
(загальна стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 розд)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Всього комментариев: 2
#
Надо бы перечитать, давно её читала, але она оставила свой отпечаток. Если ещё кто не читал, любит такой жанр, то вам сюда 100%
Розгорнути
#
Стекло стеклянное, крематорий на всё 146%, просто огонь! Дякую переводчикам за возможность так качественно прорыдаться и перезагрузиться в отпуске!
Розгорнути
Чтобы оставлять комментарии Увійдіть или Зареєструйтесь
Оцінки людей
3 5
1 3
Переклад
Стан перекладу:
Завершено
Переклад:
текст с китайского на російська
Створено:
13 січ. 2026 г., владелец: ScumGongHunter (карма: 11, блог: 0)
В закладках:
41 люд. (в избранном - 3)
Просмотров:
6 955
Середній розмір розд:
30 626 символів / 17.01 сторінок
Розмір перекладу:
86 розд / 735 сторінок
Права доступа:
Социальные сети
Написати жалобу на проект
Інформація про підписку
Ціна за главу:
0