Готовый перевод Butterfly Ashes / Клетка для бабочки [❤️][✅]: Глава 25. Бешеный пёс

 

Чьё-то тело резко вдавило меня в стену. Пальцы в чёрных кожаных перчатках мгновенно сжали запястья и заломили их вверх, ловко, как будто делали это не впервые. Всё произошло за долю секунды — вспышка, рывок, темнота. Свет от часов исчез, и мрак сомкнулся со всех сторон. Я ничего не видел, только чувствовал: он был выше, крупнее, тяжелее. Не меньше метра девяноста — и не только ростом.

Я попытался выбить колено, ударил назад, точно по подколенному сухожилию — один из немногих приёмов, которые работают, когда тебя прижимают сзади. Но он будто предугадал движение: резким движением поднял колено, и я взлетел. Меня просто подняли, как игрушку, прижав бедром, как кобру к земле. Ноги дёрнулись — и тут же оказались зажаты. Мы слились в единое, неразрывное целое — и я не мог даже пошевелиться.

— Кто ты? Из охраны Бо? — Я задыхался от напряжения. В голове кипело. Не укладывалось: у семьи Бо может быть кто-то с такой подготовкой? За десять лет лишь трое могли прижать меня по-настоящему — два телохранителя крёстного и Бо Ичуань.

И вот теперь — чужая сила в темноте. Я даже не успел отомстить за отца. Мысль об этом ударила в висок, и я начал вырываться, беспорядочно, отчаянно.

— Я заплачу! У меня есть деньги! Больше, чем ты за всю жизнь у этой чёртовой семьи получишь! Отпусти!

Он не сказал ни слова. Только крепче зажал, потом достал какую-то мягкую, но прочную ленту и связал мне запястья. Я почувствовал — на его запястье что-то твёрдое. Похоже на часы.

Когда он убедился, что я больше не дергаюсь, одна рука освободилась и начала шарить где-то у меня за спиной. В нос ударила резкая струя — эфир.

Эфир. Чёрт.

Я дёрнул головой в сторону, пока он держал меня всего одной рукой, и изо всех сил оттолкнулся бёдрами назад — в надежде сбить его с равновесия.

Он глухо охнул — может, я всё-таки попал по больному месту? Я попытался вырвать одну ногу, чтобы ударить, но он снова врезал меня в стену. Запястья — вверх, над головой, пятками он прижал мои ноги, так что двигаться я мог только корпусом. Сердце билось как бешеное, в ушах стоял гул. Чёрт, я не мог его стряхнуть.

Но хуже всего было другое: я отчётливо почувствовал, как он… встал.

От него несло крепким алкоголем. Похоже, пьян в стельку. Наверное, смотритель винного погреба. Нажрался, увидел меня — и решил, что я подходящий “гость” для его бурной фантазии? Да ещё и гей?

Я проглотил унижение, стиснул зубы и усмехнулся:

— Эй, братан, ты меня ловишь как вора — или как любовника? Давай так: отпусти, я тебе сделаю хорошо рукой. По рукам?

Он молчал. Одна перчатка исчезла из поля зрения, и я почувствовал, как его пальцы задели мои волосы у виска. Потом — горячее дыхание. Он вдыхал мой запах. Его губы едва касались кожи: скользнули по щеке, по шее, вдоль воротника.

Проклятье. Неужели он и правда собирается… прямо здесь, в темноте? От этой мысли внутри всё свело. Я не из тех, кто ложится снизу.

Я чувствовал, что он не отступит. Его тело прижималось всё плотнее. В голове пульсировала одна мысль — нужно что-то делать. Сейчас я ещё держусь, но как только “перегрузка” пройдёт, мне конец. Я просто кусок мяса, привязанный к стене.

Если он хотя бы немного ослабит хватку, я смогу ударить. Я сыграю на его похоти.

Я глубоко вдохнул и как можно развязнее бросил:

— Ну? Чего тянешь? Долго будешь мяться? Впервые, что ли? Хочешь — научу?

Я не успел договорить. Этот псих вдруг сорвался. Одной рукой он зажал мне рот, а другой впился зубами в мочку уха.

— Ммф! — Я вздрогнул. Это место у меня слабое. Хребет будто расплавился, и жаркая волна покатилась по телу. Всё, дело плохо.

Полностью обездвиженный, я попытался хотя бы укусить его за пальцы, но перчатки были гладкие и мягкие. Его ладонь — огромная — целиком накрыла моё лицо. Я будто не кусал, а играл с ним. Он без труда вставил большой палец мне в рот, прижал его к языку и зафиксировал челюсть. Голова запрокинулась, слюна потекла по подбородку.

Да кто вообще посмел так со мной обращаться? Глаза налились злостью, но даже выругаться я не мог — только сдавленно хрипел.

Он тем временем зубами выдрал из уха серёжку, снова впился в шею — настолько сильно, что от давления заныл крестец. Он был на грани. Я — тоже.

Чёрт, это был не человек, а собака в человеческом обличии. Я боялся пошевелиться, но ноги уже не держали — я сдал, осел на колени. Он подхватил меня, не дав упасть.

Я бессильно прижался к его плечу, задышал прерывисто, грудь ходила ходуном. В глазах — потемки, тело горело, как в лихорадке, пот пробивал каждый сантиметр кожи. Я слабо двинулся, прижимаясь к стене.

Он замер. Дыхание у виска стало резче.

Меня накрыла паника. За десять лет в поле я ни разу не чувствовал себя таким беспомощным. Он развернул меня лицом к себе, вытащил палец изо рта, но всё ещё держал мои губы сжатой рукой.

Я не успел ничего понять — как в следующее мгновение его ладонь вцепилась мне в затылок, и губы с силой врезались в мои.

— Ммф! — Я пытался отвернуться, но его другая рука сжимала мою челюсть. Он не целовал — он нападал. Он вгрызался, жевал, будто хотел съесть меня целиком. Словно сумасшедший пёс.

Но что хуже — моё тело это предательски принимало. Руки, прижатые к стене, не могли помочь, и я, не в силах сдержаться, начал сам тянуться к нему, прижимаясь всем телом.

Он задержал дыхание, отпустил мои губы. Одна рука — скользнула от затылка вдоль позвоночника и вцепилась в талию. Кончиком носа он скользил по моему кадыку.

Тело будто таяло, предавало меня. Я из последних сил сопротивлялся звериной тяге, резко подался вперёд и попытался укусить. Но его рука уже была на моей шее — он прижал меня к себе, и в следующую секунду я почувствовал, как его вторая рука снова пошла вниз — и запах эфира снова ударил в нос.

Сердце сжалось. Я собрал остатки сил и ударил локтем, одновременно резко подняв колено. Он тихо застонал и отшатнулся.

Я рухнул на пол. Он снова шагнул ко мне, но я включил подсветку на часах и осветил его лицо. В короткой вспышке я успел разглядеть: чёрная маска, чёрная одежда, высокий, стройный — выше меня на полголовы. В следующий миг он скользнул за винные полки и исчез.

Я выдохнул — и кинулся за ним. Но было уже поздно. Погреб опустел, как будто там никого и не было.

Спрятавшись в тени деревьев, я развернул кожаный ремень, которым он меня связывал. Самый обычный. Старая кожа, без опознавательных знаков, без пряжки, без даже намёка на марку. Такое не отслеживается.

Мочка уха была влажной. Я дотронулся — пальцы сразу окрасились в кровь. Во рту — привкус железа, тягучий, мерзкий. Я вытер губы тыльной стороной ладони, чувствуя, как внутри всё клокочет от злости.

Проклятье. Я и правда нарвался на бешеную собаку. То лезет целоваться, то вынимает эфир — прямо здесь, в тёмном погребе. Если бы тогда он меня всё-таки усыпил…

Нет. Даже думать об этом невыносимо.

Я попытался выровнять дыхание, но мозг не отпускал одну мысль: если это был просто пьяный охранник, откуда у него эфир? Откуда такая техника? Это был не случайный проходящий. Он ждал. Он знал, что я приду.

Я медленно поднял глаза к часам. Их дисплей светился, как глаз. Страшно было даже думать, но вопрос врезался в голову:

Заказчик?

Зачем? Почему? Ради чего?

Голова закружилась, пришлось на секунду зажмуриться. Я выдохнул и поднёс часы к губам, глухо проговорил:

— Spider, это ты? Ты, сука, его подослал? Что ты вообще задумал, а?

Ответ всплыл почти сразу:

«Что произошло? Там слишком темно — я ничего не видел. Подумал, тебя схватили. Кто был в подвале?»

Я скривился. Губы саднили. Вытер их снова, сплюнул кровавую пену на землю.

— Я, у тебя хотел бы спросить.

«Это не я. Ты — мой наёмник. Зачем мне на тебя нападать?»

Я хмыкнул:

— Кто ещё знал, что я направляюсь в погреб?

Пару секунд — тишина, будто он обдумывал, как соврать. Потом — всплывающее сообщение:

«Возможно… это был кто-то из твоих коллег.»

— Что? — Я не поверил своим глазам.

«Насколько мне известно, на тот рубин охочусь не только я. Вполне возможно, в доме затаился и другой наёмник. Может, вы просто столкнулись в тени».

Ситуация, мать её, усложняется.

Я провёл рукой по волосам — голова просто раскалывалась. По скорости и технике тот тип явно был не из обычных. Без серьёзной школы так не двигаются. Значит, версия про “коллегу” звучала уже не как паранойя, а как реальность. Но точно не из ZOO — в этом я не сомневался ни секунды.

Прекрасно. Как будто у меня и без того мало забот: мутный заказчик с кривыми приказами, Бо Лунчан со своей непредсказуемостью, а теперь ещё этот хрен в маске — с эфиром, с идеальной координацией и силой, как у киборга.

Чёрт. Всё становилось безнадёжно запутанным.

На часах всплыло новое сообщение:

«Вот что. Я постараюсь выяснить, кто это мог быть. А ты пока затаись. Никакой самодеятельности в ближайшие дни. Будь рядом с Бо Ичуанем и продолжай выполнять задание. Понял?»

Я уставился в экран, сжав челюсть. В голове — сотня отборных ругательств, но пальцы всё равно быстро набрали ответ:

«Я скоро вернусь к Бо Ичуаню. Но тот тип в погребе успел дать мне понюхать эфир. Мне нехорошо. Пойду к дяде Лину.»

Сообщение отправлено. Я свернул с дорожки и пошёл к центру сада, туда, где лежало искусственное озеро. На берегу мелькнули два ночных слуги — у одного фонарь, у второго шок и непонимание.

Я специально пошатывался, делал шаги медленно и неуверенно, взгляд держал рассеянным, как будто нахожусь под чем-то тяжёлым.

Они подбежали. Свет полоснул по глазам.

— Эй! Ты что…

— Хозяин ищет тебя по всему дому! Что ты здесь делаешь?

Я не ответил. Просто закрыл глаза и с глухим стоном рухнул прямо перед ними.

Сознание я, конечно, не терял. Просто уходил в тень. Возвращение к Бо Ичуаню — отменяется. Посмотрим, что ты теперь сделаешь, дорогой заказчик.

Если ты и правда думал, что мной можно легко манипулировать — значит, ты не имеешь ни малейшего понятия, через что я прошёл за эти десять лет.

— Быстро! Сюда! Нашли его! Несите его к хозяину!

Когда аромат благовоний стал ощутимее — я понял, что меня принесли в Тяньюань. Навстречу послышались голоса: Чамар и Бо Лунчан разговаривали в гостиной. Я прищурился. Оба сидели за чайным столом, но Бо Ичуаня рядом не было. Странно — он же должен был прийти с Чамаром, разве нет?

Я быстро осмотрелся. В этот момент Бо Лунчан поднялся и направился ко мне. Я поспешно зажмурился.

— Где нашли? — раздался его голос, и чья-то рука осторожно откинула с моего лица липкие от пота пряди волос.

 

 

http://bllate.org/book/14417/1274556

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь