× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Xiàndài xiǎo chénghuáng / Современный маленький городской бог. [❤️]✅: Глава 34. Чэнь Вэйюй приходит в себя. Часть 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Увидев Чэнь Вэйюй в таком свете, все помрачнели.

Цзун Цзылэ широко раскрыл глаза. 

- Этого не может быть! Даже если бы такая встреча действительно произошла, сестра Юй Мао скорее бы испугалась, чем пыталась соблазнить.

- Вэйюй встречалась с Цинь Чжуном, - спокойно пояснил Цзун Суйчжун. - Цинь Чжун задержался на работе, а я как раз проходил мимо. Она просто поздоровалась со мной. Весь разговор занял не больше двух минут.

Жуань Цзяо понял.

Знакомые встретились, а Цзун Суйчжун, будучи внешне холодным, но в душе отзывчивым, не мог просто пройти мимо. Вероятно, он задержался на мгновение, обменявшись парой фраз, но в глазах ревнивца это выглядело совсем иначе.

В последующих фрагментах сна Цзун Суйчжун появлялся довольно часто, и каждый раз Чэнь Вэйюй сама начинала с ним флиртовать. Позже появился и Цзун Цзылэ, который был очень близок с Чэнь Вэйюй, и его тоже якобы соблазняла ее улыбка.

- Чушь собачья! - не выдержал Цзун Цзылэ. - Сестра Юй Мао никогда так мне не улыбалась!

Жуань Цзяо заметил, что Чэнь Вэйюй во сне была похожа на типичную «сучку белого лотоса», которую так не любят девушки. Цзун Суйчжун предстал в образе холодного красавчика, а Цзун Цзылэ - влюбленного юнца, скрывающего свои чувства к соседской девушке... В общем, все, кто контактировал с Чэнь Вэйюй, были представлены как ее поклонники... А Цинь Чжун - как бедняга, которого любимая девушка использовала как запасной вариант. Но у этого бедняги была тайная поклонница, преданная ему всем сердцем - хозяйка сна, та самая сталкерша.

Да, именно сталкерша.

Ведь она не только следила за Цинь Чжуном, но и за Чэнь Вэйюй, поэтому и видела так много знакомых Чэнь Вэйюй и Цинь Чжуна, искажая их образы в своем воображении.

***

Пальцы Чжан Синьи дрожали.

Чем дальше она смотрела, тем сильнее становился ее гнев. Ее дочь, такая открытая, добрая и прямолинейная, стала жертвой тайной слежки и преследования какой-то неизвестной женщины, которая еще и представляла ее в таком свете? Будучи женщиной, Чжан Синьи прекрасно понимала мысли сталкерши. Та была влюблена в Цинь Чжуна, считая себя его ангелом-хранителем, и очерняла ее дочь, с подозрением относясь ко всем мужчинам, которые хоть как-то общались с Вэйюй... Это было отвратительно и непростительно!

В этот момент Чжан Синьи хотела лишь одного - найти эту женщину и спросить, зачем она это делает. Она собиралась сдать эту мерзкую сталкершу в полицию, чтобы та пришла в себя!

Цзун Цзылэ тоже был в ярости, он буквально ходил кругами, мечтая найти эту женщину и хорошенько ее проучить.

Жуань Цзяо снова украдкой взглянул на Цзун Суйчжуна.

Ого, лицо как каменное, а вокруг такая аура... Страшно!

Лучше не связываться.

Однако...

Заставила ли эта ситуация хоть немного пошатнуться мировоззрение упрямого Цзун Суйчжуна?

***

Несмотря на гнев, ради спасения Чэнь Вэйюй им пришлось продолжить смотреть.

Чем дальше, тем яснее становились эмоции сталкерши: жгучая ненависть к Чэнь Вэйюй, глубокое сочувствие и любовь к Цинь Чжуну, сожаление о неразделенных чувствах и растущее желание обладать им. Все это еще больше искажало картину сна. Если в начале он был лишь утрированной версией реальности, то теперь стал отрывочным и хаотичным... Например, в одном фрагменте Цинь Чжун бросал Чэнь Вэйюй и обнимал сталкершу, но этот фрагмент быстро рассыпался. В другом Чэнь Вэйюй лежала на земле, плача, а Цинь Чжун смотрел на нее с презрением. Еще в одном Цинь Чжун и сталкерша почти целовались - но и этот фрагмент исчез менее чем через секунду.

Многие образы не успевали сформироваться и тут же пропадали, создавая зловещую и тревожную атмосферу. Когда эта атмосфера рассеялась, наконец, появилась сама сталкерша.

Она вошла в ветхий дом, вытащила кирпич из стены и достала оттуда что-то похожее на кусок кожи. Затем, радостно улыбаясь, она почтительно поцеловала его. Во сне мелькнул край кожи с нацарапанными на ней линиями.

Потом она украдкой отправилась куда-то и начала что-то делать. В ее руках блеснуло что-то металлическое, затем мелькнуло несколько образов: рыба, подвешенная за хвост, и женщина со странной улыбкой, которая проткнула ей жабры иглой...

На этом сон закончился.

***

Зеркало-талисман, словно утратив силу, со звоном упало на алтарь.

На лбу даоса Юй выступил тонкий слой пота. Было видно, что ритуал отнял у него немало сил.

- Дядя Юй, ты в порядке? - обеспокоенно спросил даос Чжао, поддерживая его.

Даос Юй мягко отстранился. 

- Я в порядке. - Затем он посмотрел на остальных и серьезно спросил: - Благодетели, удалось ли вам заметить какие-либо подсказки?

Все молчали.

Присутствующие, сдерживая гнев, досмотрели сон до конца, но лицо женщины было размыто, а фигура и прическа - самыми обычными. Никаких особых примет. Можно было лишь предположить, что она работала в компании Цинь Чжуна, но кто именно - оставалось загадкой.

- Мастер Юй, вы поняли, что является носителем проклятия? - с тревогой спросила Чжан Синьи. - Этот последний... фрагмент с женщиной и рыбой... Может быть, это рыба?

Даос Юй немного подумал. 

- Нацарапанные на коже линии кажутся мне знакомыми. Похоже на талисманы, но я не уверен, что это как-то связано. Что касается рыбы... Я слышал, что у некоторых народностей существует вид проклятия, в котором используются медные пластины и рыба.

- Старший, ты знаешь о таком проклятии? - тихо спросил Цзун Цзылэ у Жуань Цзяо.

Вновь пролистав переданные воспоминания, Жуань Цзяо уверенно ответил: 

- У народности дай в Юньнани есть ритуал проклятия с медной пластиной. На ней выгравировывают имя жертвы и заклинание, а затем привязывают пластину к живой рыбе.

- Только имя? - нахмурился Цзун Цзылэ. - А если есть тезки?

- Раньше людей было меньше, особенно среди малых народностей, - пояснил Жуань Цзяо. - Вероятность тезки была невелика, поэтому хватало одного имени. Но со временем людей стало больше, и, чтобы избежать ошибок, стали добавлять дату и время рождения. Разве даос не использовал дату рождения Чэнь Вэйюй, чтобы проникнуть в сон? Наверное, именно поэтому видение было таким четким.

Современные люди не слишком заботятся о сохранности своей даты рождения, хотя точное время обычно не разглашают. Но для сталкерши, которая следила за Чэнь Вэйюй, не составило бы труда узнать эту информацию.

- Место, куда женщина воткнула иглу, находится рядом с жабрами, - продолжил даос Юй. - Это место, где находится сердце рыбы. Госпожа Чжан, ваша дочь страдает от сердечной недостаточности, вероятно, из-за того, что действия заклинательницы привели к утечке жизненной энергии. - Его голос стал серьезнее. - Если я не ошибаюсь, носителем проклятия является комбинация медной пластины и рыбы.

- Именно так, - тихо подтвердил Жуань Цзяо Цзун Цзылэ, добавив более подробное объяснение: - После того, как медную пластину привязывают к живой рыбе, ее отпускают в воду. Рыба мечется, и у проклятого человека тоже учащается сердцебиение, он не находит себе места. А если рыба умирает, то проклятый...

- Что с ним происходит? - с тревогой спросил Цзун Цзылэ.

- ...тоже умирает, - ответил Жуань Цзяо.

Лицо Цзун Цзылэ стало мертвенно-бледным. 

- Какая же она подлая и ничтожная...

- Такие темные методы долго не работают, - успокоил его Жуань Цзяо, похлопав по плечу. - Не бери в голову. Твоей сестре суждена долгая и счастливая жизнь. Даже если ей встретятся недоброжелатели, ей помогут благородные люди. Видишь, как только у нее случилась беда, столько людей бросились на помощь. Не говоря уже о тебе, который призвал городского бога, твоя тетя Чжан нашла двух настоящих даосов. Это же знак, что у твоей сестры хорошая судьба, не так ли?

- В этом есть смысл... - задумчиво произнес Цзун Цзылэ. - Моя сестра Юй Мао заслуживает только счастья. Этот подонок ее недостоин. Все эти трудности временные.

Жуань Цзяо снова похлопал его по плечу и промолчал.

На самом деле, когда он смотрел сон сталкерши, он узнал линии на коже. Это действительно были талисманы, причем довольно... необычные. Это вызвало у него некоторые подозрения.

Но, видя настрой Цзун Цзылэ, он не стал озвучивать свои сомнения, решив, что пока лучше промолчать.

Пока они тихо переговаривались, Цзун Суйчжун, стоявший неподалеку, услышал их разговор и слегка покачал головой.

Тем временем Чжан Синьи тревожно спрашивала: 

- Мастер Юй, как же нам найти носитель проклятия? Я помню, мастер Чжао говорил, что с помощью этого заклинания «видения на расстоянии» можно не только проникнуть в сны, но и увидеть удаленные места. Можно ли... можно ли как-то изменить заклинание, чтобы увидеть, где находится носитель?

- Именно так, - спокойно ответил даос Юй. - Раз уж у нас нет других зацепок, и мы определили носитель проклятия, то, используя дату рождения вашей дочери, мы можем увидеть окрестности, где находится носитель. Тогда вам нужно будет определить это место, чтобы мы могли туда отправиться.

- Пожалуйста, мастер, проведите ритуал, - нетерпеливо попросила Чжан Синьи.

Даос Юй кивнул. 

- Госпожа, пожалуйста, отойдите.

Чжан Синьи тут же отступила.

Даос Юй встал перед алтарем и повторил ритуал, но на этот раз заклинания и талисманы были другими.

Закончив, он снова указал мечом с пронзенным талисманом на зеркало, и оно снова поднялось в воздух, показывая четкое изображение.

На этот раз изображение было статичным, но с движущимися элементами. Статичным был переулок, а движущимися - люди, проходящие мимо.

Зеркало охватывало небольшую область, всего несколько десятков квадратных метров, но можно было разглядеть близлежащие здания и стену с несколькими рядами окон.

Чжан Синьи и Цзун Цзылэ не отрывали глаз от зеркала, особенно Цзун Цзылэ, который пристально смотрел на ближайшее окно. Оно было плотно задернуто тяжелыми шторами, скрывая то, что происходило внутри, и создавая зловещее впечатление.

Скорее всего, это было то самое место. Во сне рыба была подвешена. А где еще в обычном доме можно подвесить рыбу, как не на крючке у окна? И зачем такие плотные шторы, если не для того, чтобы что-то скрыть?

- Это улица Шуйтан! - воскликнул Цзун Цзылэ. - Смотрите, вон там, указатель «Белый пруд»!

Чжан Синьи проследила за его взглядом и действительно увидела знакомый указатель. Он был установлен очень давно и стал местной достопримечательностью. В зеркале был виден только его край, но его легко можно было узнать.

- Да, да, это улица Шуйтан! - подтвердила она.

Примечание:

Сучка белого лотоса - чаще просто пишут белый лотос. Изначально милая и нежная девушка, но в последнее время - коварная девушка, маскирующаяся под робкую и слабую.

http://bllate.org/book/14337/1270053

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода