Дяо Лэя проснулась после обеда, в начале второго.
"Человеческая жертва", которую Син Инчжу разрезал на части, действительно оказалось весьма полезной. Не прошло и полдня после того, как девушка поглотила её, как раны на её теле начали затягиваться, и даже внутренние органы почти полностью восстановились. Она перевернулась на маленькой кровати, аккуратно застеленной Сюн Сянсуном, лениво вытянула ноги и сладко зевнула, однако так и не открыла глаза.
По обе стороны от её кровати стояли двое мужчин. Первый — Сюн Сянсун, с заметной тревогой на лице, а напротив — молодой парень, заметно моложе.
Это был высокий молодой человек. На лице у него красовались тонкие очки с серебряной оправой. Внешность его была мягкой и привлекательной. Белоснежная рубашка с расстёгнутыми верхними пуговицами делала его похожим на молодого профессора, сбежавшего из университетского городка. Дали бы ему в руки книгу — и его легко можно было бы представить учёным.
Парень нахмурился. В его взгляде смешались забота и лёгкое недовольство. Красивые глаза неотрывно следили за маленьким хорьком, лежащим на кровати, и весь его вид говорил о тревоге заботливого младшего брата. Жаль только, что пока красавчик молчал, всё выглядело весьма идиллически, но стоило ему заговорить — и вся картинка тут же рушилась.
— Брат, — озабоченно произнёс Лу Син с характерным северным акцентом: — Третья сестрёнка не сошла ли с ума? Сколько времени уже лежит с закрытыми глазами! Вдруг совсем не проснётся — что будем делать тогда?
— Не неси чепухи, — Сюн Сянсун раздражённо пнул его по ноге и недовольно фыркнул: — Говорят же тебе — с ней всё будет в порядке! Ещё чего не хватало! И вообще, осторожнее со словами, а то сестрёнка как очнётся, расцарапает тебе всю физиономию!
Не успел он договорить, как с кровати послышался шорох: Дяо Лея перевернулась ещё раз, свернулась клубочком, приподняла хвост, и, наконец, открыла влажные глаза. Мужчины тут же замолкли и, насторожившись, склонились над кроватью, чтобы внимательно рассмотреть её.
Лу Син протянул палец и осторожно ткнул её в хвост:
— Эй, хватит спать! Уже солнце в зените!
Маленький хорёк лениво шлёпнул его по руке лапкой — так быстро, что остался только размытый след, — но Лу Син успел отдёрнуть руку, хотя три царапины всё же украсили его кожу.
Хорёк встряхнул хвостом, и, заговорив человеческим голосом, коротко бросил:
— Отвали.
— Так тебе и надо, — с удовольствием отметил Сюн Сянсун. — Вот нечего было её дразнить!
Лу Син поморщился, потирая руку:
— Не ценят доброты...
Дяо Лея по-прежнему казалась очень слабой. Она, пошатываясь, встала, сделала пару шагов — и тут же рухнула обратно на кровать. Видимо, ей стало стыдно, поэтому она накрыла морду хвостом и притворилась, будто не двигается вовсе.
— Хотя мне и не хочется тебе это говорить, сестрёнка, — вздохнул Сюн Сянсун и с жалостливым видом продолжил: — Но должен предупредить — Босс велел, чтобы ты сразу к нему явилась, как только придёшь в себя.
У хорька моментально встала дыбом вся шерсть. Больше притворяться не получалось — Лея дрожащей лапкой откинула хвост и взглянула на Сюн Сянсуна с влажными глазами.
— Это потому, что я не вернулась до комендантского часа? Он теперь выгонит меня? — дрожащим голосом поинтересовалась Лея.
— Не только из-за этого, — покачал головой Сюн . — Вообще, Босс тогда сам за тобой пошёл и вернул тебя домой.
Дяо Лэя окончательно обомлела. Она закатила глаза, перекатилась по кровати, поджала все лапки и замерла, притворившись бездыханной.
— Лучше сразу сознаться, чем потом мучиться! — заявил Лу Син с улыбкой и вкрадчиво сказал: — Сестрёнка, смирись с реальностью...
— Я не хочу смиряться! — упрямо прошептала Дяо Лея, пряча морду под хвостом. — Братья Ло опоздали всего один раз, и уже несколько месяцев у Босса в запасниках! Что, тоже теперь стану его ужином? Я жить хочу!
— Ты преувеличиваешь, — попытался мягко её успокоить Сюн Сянсун. — С твоими габаритами... Ты Боссу и на один укус не потянешь.
— А что насчёт Шэн Чжао?! — вдруг воодушевилась Дяо Лея, словно нашла себе защиту. — Где он? Неужели Босс решится на это, когда в доме будет находиться человек?
— Не повезло тебе, сестрёнка, — вздохнул Лу Син. — Шэн Чжао сегодня взял отгул. Его нет в доме.
Девушка обречённо застонала. Судя по всему, судьба решила её добить.
Как ни сопротивлялась Дяо Лея, но храбрости дождаться, когда Син Инчжу сам за ней явится, у неё не хватило. После короткой жалобной истерики она всё же обречённо слезла с кровати.
Сюн Сянсун вкратце рассказал ей о том, что произошло за время её отключки, и особенно отметил историю с "человеческой жертвой". По его мнению, раз Син Инчжу не выгнал её до сих пор, значит, этого не случится и сейчас, а на ковёр он её вызвал, скорее всего, потому что хотел кое-что выяснить.
Так и оказалось — Син Инчжу, едва её увидел, сразу поинтересовался:
— Что ты тогда видела?
Обычно Дяо Лея была девушкой упрямой и скрытной. Она могла и хорошенько поспорить, но вот перед Син Инчжу она была прямо паинькой — стояла смирно, словно школьница на приёме у директора.
Она подробно пересказала ему события того дня — вплоть до того, как начальник заставил её вернуться в офис, чтобы она поработала сверхурочно. Босс слушал её вполуха, и Лее даже показалось, будто он вот-вот начнёт клевать носом. Только когда она дошла до момента с таинственными щупальцами, преградившими ей путь, Син Инчжу открыл глаза и перебил её:
— Помнишь, что это было?
— … Не особо, — честно призналась Дяо Лея. — Тогда мне стало настолько страшно, что вся шерсть встала дыбом. Я думала только о побеге...
Это был обычный инстинкт выживания, особенно у таких, как она, — зверей, ставших ёкаями. Син Инчжу кивнул и задал вопрос помягче:
— Птица? Зверь? Может, помнишь хоть что-то?
Хотя "человеческие жертвы" создавались на основе человеческий душ, после превращения их связь с создателем-демоном становилась почти неразрывной. К сожалению, когда Син Инчжу нашёл Дяо Лею, в ней оставалась лишь крохотная часть души — всё остальное уже давно исчезло. А остатка было слишком мало, чтобы Син Инчжу смог отыскать источник.
— Кажется, ни то ни другое... — почесала голову Дяо Лэя, задумалась и неуверенно добавила: — По-моему, это что-то водное… Я почувствовала сильный рыбный запах.
Син Инчжу невольно нахмурился.
— "Жертва" не станет нападать на демона просто так, — произнёс он. — Ты в тот день не замечала ничего подозрительного? Может, у тебя с собой было что-то чужое?
— Вроде бы ничего... — девушка на несколько секунд задумалась. — Я ведь знаю разницу между людьми и демонами, чужие вещи лишний раз не беру...
— Точно? — прищурился Син Инчжу, переспросил её.
Она уже собиралась кивнуть, как вдруг что-то вспомнила. Её подбородок дёрнулся, а лицо заметно изменилось.
— Вспомнила! — воскликнула она. — В тот день Шэн Чжао попросил меня отправить посылку. На улице дождь шёл, а он не любит выходить в такую погоду, да и вообще... Он попросил меня отправить её с пункта выдачи у моего офиса. Он же давно у нас живёт — вот я и согласилась…
— Что за посылка? — прищурился Син Инчжу.
— Кажется, там была поношенная одежда. Не слишком-то большая картонная коробка, — нахмурилась Дяо Лея, вспоминая. — Поэтому в тот день я уехала на такси.
Син Инчжу резко поднялся с дивана и тихо выругался.
Колдуны искали людей по дате рождения, но с демонами дело обстояло иначе: им достаточно было запаха или следа, чтобы выйти на нужного человека.
"Получалось, что "жертва" искала вовсе не Дяо Лею — её целью был Шэн Чжао..."
Шэн Чжао вдруг неожиданно чихнул, а затем, смущённо улыбнувшись под взглядами окружающих, потёр нос и всё-таки продолжил говорить.
— Папа... — обратился к мужчине Шэн Чжао.
Ли Лянфу кивнул, его худое лицо смягчилось. Он натянуто улыбнулся и протянул Шэн Чжао красный конверт. Парень, не стесняясь, слегка сжал его, прикинув, что внутри находилось не меньше двух тысяч юаней.
"Прекрасно — теперь есть деньги на подарки для Син Инчжу..."
Получив конверт и сделав приятное матери, Шэн Чжао поспешил удалиться: за ближайшим столиком он быстро перекусил и уже собирался найти повод откланяться и ускользнуть. Но сегодня Ли Лянфу, похоже, решил продемонстрировать свою отцовскую заботу перед всеми гостями: он крепко держал Чжао Тун за руку и не отпускал Шэн Чжао, настаивая, чтобы тот остался дома ещё на пару дней. Чжао только улыбался и извинялся, отговариваясь тем, что у него имелась работа, которую нельзя было откладывать.
Впрочем, при гостях, Чжао Тун тоже не хотела, чтобы её сын так быстро уходил со свадьбы, поэтому уговаривала его остаться хотя бы до ужина. В итоге Шэн Чжао остался до вечера, поужинал вместе с матерью на банкете и только потом услышал, что Ли Юй должен был сопроводить его в аэропорт. Сам сводный брат явно не горел желанием брать на себя эти хлопоты, но ради Чжао Тун согласился и вызвал водителя.
— Когда приедешь домой, обязательно позвони маме, — Ли Лянфу, в изрядном подпитии опираясь на жену, хлопнул парня по плечу. — Она о тебе беспокоится, каждый день вспоминает...
Шэн Чжао и Чжао Тун встретились взглядами и оба неловко улыбнулись.
— Хорошо... — ответил Шэн Чжао. — Я обязательно дам знать, как только приеду.
— И ещё, — добавил Ли Лянфу. — В работе важнее всего быть честным и трудолюбивым. Запомни, Шэн Чжао, сейчас самое главное — это…
— Папа, — перебил его Ли Юй, не отрываясь от экрана своего телефона. — Хватит уже, надо ехать.
Ли Лянфу, поскольку был больше привязан к младшему сыну, не стал обижаться на то, что тот перебил его, просто поморщился и сказал:
— Ладно-ладно, езжайте.
Он ещё пару раз напомнил Чжао быть осторожным в дороге, похлопал жену по руке и вернулся в отель. Шэн Чжао тоже хотел было сесть в машину, но вдруг заметил краем глаза странную тень, которая мелькнула по шее его отчима и юркнула под воротник. Парня тут же пробил холодный пот. Он резко обернулся и уставился на шею Ли Лянфу.
Там было пусто — ничего необычного.
— Ты чего застыл? — Ли Юй нетерпеливо поторопил его. — Быстрее, у меня вечером встреча с друзьями!
— А? Да... — Шэн Чжао поспешно сел в машину, явно нервничая: — Без проблем.
http://bllate.org/book/14264/1261741