× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод The Demon Lord and his Hero / Повелитель Демонов и Его Герой [❤️] ✅: Глава 110. Слухи.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 110. Слухи.

Когда их группа без предупреждения появилась у ворот, через которые можно было попасть в деревню, это переполошило стражников, чьи дни обычно проходили в скуке. Стражники были частью небольшого отряда ополчения, существовавшего для защиты деревни от налетчиков и враждебных торговцев, которые не соблюдали правила. Долина цветов приносила хорошие деньги жителям деревни, поэтому было выгодно держать рядом охрану на случай, если в их сторону устремятся жадные глаза.

К счастью для странствующей группы птиц, мимо проходил староста деревни, и он узнал Риаку.

Их поприветствовали и быстро провели в деревню. Староста сопроводил их в лучший постоялый двор в деревне. По дороге Сирин заметил похоронную процессию, в которой несли мертвое тело, завернутое в белый саван. Скорбящие звонили в четыре больших колокола, которые звучали так же мрачно, как и все происходящее. Считалось, что звон колоколов не дает душе умершего, если она еще не переселилась, войти в тела живых.

Впереди процессии рыдала женщина лет 30, которую вели за собой родственники. За женщиной следовали двое маленьких детей, предположительно ее дети. Сирин пристально вглядывался в белый саван, покрывавший фигуру мертвого человека.

«Кажется, тебя очень заинтересовал труп», – тихо заметил Риаку.

«Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз видел официальные похороны».

Из курильниц с благовониями, которые скорбящие несли перед телом, поднимался темно-серый дым. Изначально благовония использовались для отпугивания запаха разложения, но постепенно они стали обычным явлением на большинстве похорон. Некоторые даже верили, что священные благовония обладают силой отгонять злых духов, которых привлекает пустой сосуд - мертвое тело. А во многих культурах было принято считать, что тело продолжает оставаться жизнеспособным сосудом до двух дней после смерти.

«Господа, пожалуйста, воздержитесь от разглядывания трупа. Это к несчастью», – староста деревни, заметивший, что они вдвоем смотрят на труп, дружески предупредил их. Не то чтобы Сирин не слышал об этом суеверии - трупы приносили несчастье, они были местом сбора негативной энергии, источником болезней, орудием злых духов. Он слышал все это - но если труп и считался несчастливым, то, как правило, из-за обстоятельств, при которых умер человек.

Похоронная процессия проходила мимо них, и Сирин заметил, как одна девочка споткнулась и упала. Женщина, шедшая позади ребенка, помогла ей встать на ноги, и они пошли дальше, маршируя и плача, оставляя за собой сгустки печали, которые закручивались в душах всех наблюдателей.

Когда они добрались до постоялого двора, Сирина и Люсьена поселили в одной комнате. Нави и Милки сразу же заняли подушку на кровати, и Сирину пришлось попросить еще одну у хозяина постоялого двора.

«Люси, как ты себя чувствуешь?» – спросил Сирин у рыжеволосого.

«Лучше. Но я все еще хочу спать и чувствую усталость».

Сирина беспокоило то, как много Люсьен спал. Он спал на протяжении всего путешествия, а теперь ему хотелось спать еще больше.

«Кроме сонливости и усталости, что еще ты чувствуешь?» – спросил он мальчика.

Люси сидел, скрестив ноги, на чистом полированном деревянном полу их комнаты. Он положил подбородок на обе ладони и дважды зевнул, после чего лег на спину и свернулся калачиком на полу, чтобы уснуть.

«Люси?»

Очень обеспокоенный Сирин подошел к мальчику и проверил его температуру. Она была нормальной. Затем он приложил два пальца к шее мальчика и проверил пульс. Пульс тоже был ровный, без каких-либо отклонений.

«Люсьен, эй, – Сирин потряс спящего мальчика, – проснись и скажи мне, что ты чувствуешь, Люси».

Люсьен лениво моргнул, открывая красные глаза, которые были тяжелыми от сна.

«Все в порядке, Сирин. Спать хочу. Завтра. Рыжий говорит, что все в порядке. Все в порядке. Не волнуйся»

«Люсьен, не засыпай».

Сирин подхватил рыжеволосого и попытался снова разбудить его. Голова мальчика откинулась назад, и он заснул, поддерживаемый Сирином.

Теперь алхимик был крайне обеспокоен. Он не мог понять, что происходит с Люсьеном. Он вспомнил список заболеваний, вызывающих неконтролируемый сон. Он вычеркнул половину из них, основываясь только на истории болезни Люсьена. Вторую половину списка невозможно было проверить, пока Сирин не увидит другие симптомы, помимо чрезмерного сна. Люси сказал, что Рыжий просил его не волноваться. Означало ли это, что Рыжий был осведомлен о причинах происходящего? Или сам ребенок имеет к этому какое-то отношение?

«Рыжий. РЫЖИЙ!»

Рыжеволосый продолжал мирно спать, его грудь вздымалась и опадала с равномерными интервалами. Сирин приоткрыл веко, но ничто в нем не указывало на какие-то нарушения.

Не понимая, что происходит, Сирин все же решил оставить все как есть и дать Люсьену поспать, продолжая присматривать за ним. Если сон мальчика будет продолжаться до следующего дня, Сирин будет принимать решительные меры.

Стук в дверь отвлек его внимание от рыжеволосого мальчика на руках. Сирин осторожно положил его на пол и подошел, чтобы открыть дверь.

«Сирин, я просто пришел узнать, нравятся ли вам ваша комната», – Рей стоял перед дверью и выглядел свежим после смены одежды. Его фиолетовая маска также была очищена от дорожной пыли, которая покрыла их всех толстым слоем.

«Мы в порядке, – ответил Сирин, – но мне нужна ванна. Можешь попросить три ведра горячей воды и мочалку?»

«Хорошо, но комната для мытья находится снаружи. Для гостей есть общественная баня, так что ты можешь пойти туда через заднюю дверь».

Сирин не обратил внимания на другую дверь. С того момента, как они вошли в комнату, его беспокойство по поводу чрезмерного сна Люсьена превалировало над всем остальным.

«Так они набирают воду в общественную баню?»

«Да, – ответил Рей, увидев, наконец, спящего на полу ребенка, – с ним все в порядке?»

Не только Сирин обратил внимание на то, что мальчик проспал весь день.

«Я не знаю, – ответил Сирин, – он заснул, как только мы вошли в комнату. Я понятия не имею, что происходит».

«Может быть, он проглотил что-то токсичное?» – с беспокойством спросил Рей.

«Насколько я знаю, нет. Люсьен ел ту же пищу и пил ту же воду, что и все мы. Должна быть другая причина, почему это происходит. Я дам ему время до завтра».

«А что, если он так и будет спать?»

Сирин скрестил руки и повернулся к спящему ребенку.

«Я начну с анализа его крови».

Вся эта пыль на волосах и теле Люсьена могла стать причиной новых проблем, поэтому Сирин решил искупать спящего ребенка. Было нелегко отмывать спящего Люсьена мочалкой. Благодаря незаменимой помощи Рея удалось быстро вымыть ребенка и переодеть, после чего Люси уложили в постель.

«Слева от трактира есть сад, в котором подают еду. Присоединяйся к нам, когда приведешь себя в порядок», – сказал Рей Сирину, оставив его одного в комнате.

Когда Сирин закончил мыться и переодеваться, он еще раз проверил Люсьена, прежде чем выйти из комнаты. Нави и Милки свернулись калачиком на подушке, поэтому Сирин оставил им еду и воду возле двери. Нави ел как обычный кот, а вот Милки ел только самое лучшее. В итоге оба кота получали роскошную еду, которую даже Сирин не ел каждый день.

«Милки, если с Люсьеном что-то случится, найди меня по запаху еды, – Сирин не был уверен, что кот будет сотрудничать, но Милки моргнул ему своими светло-голубыми глазами, – но я уйду ненадолго».

Было странно разговаривать с котом, но алхимик верил, что Милки прекрасно его понимает.

Затем он вышел из комнаты и направился к выходу из постоялого двора. Как и сказал ему Рей, Сирин увидел тропинку, ведущую налево, где в закрытой части комплекса раздавались негромкие звуки разговора.

«Сирин, сюда!» – алхимик услышал голос Эми. На ней была новая вуаль, но она закрывала лишь верхнюю половину лица. Он мог разглядеть пару розовых губ, разошедшихся в милой улыбке, в которой виднелись ровные зубы. Единственная родинка на подбородке придавала еще больше очарования ее милой улыбке.

Риаку отсутствовал. Сирин разглядел Рея, Эми, Фэя и Кая. Вена и Госана тоже не было. Несколько других посетителей ели в саду, и все они держались особняком. Алхимик сел рядом с Фэем, который пил зеленую жидкость из своей глиняной чашки.

«Где Люсьен?» – спросил Кай, когда Сирин занял место.

«Спит. Он не очень хорошо себя чувствует».

«Есть повод для беспокойства?» – спросила Эми.

«Я узнаю завтра. В любом случае, о чем вы, ребята, говорили? Вы выглядели как воры, судя по тому, как близко друг к другу склонились ваши головы».

«Разве ты не слышал слухи?» – Эми наклонилась к нему и прошептала. Остальные тоже молча слушали.

«Какие слухи?»

«О том мертвом парне. Все говорят, что он был одержим злым духом».

Вуаль Эми была достаточно прозрачной, чтобы Сирин смог разглядеть очертания красивых круглых глаз.

«Одержим? Что он такого сделал, чтобы они так подумали?» – спросил Сирин у птицы в вуали.

«Насколько я слышала, он заболел и начал вести себя странно. Он перестал есть пищу и смотрел в сторону леса, когда не жаловался на головную боль. А перед тем, как потерять сознание, он все время указывал на лес и говорил сам с собой о том, что должен туда пойти. Следующее, что узнали жители деревни, это то, что потерявший сознание мужчина пропал из своей постели. Он ходил во сне и умер в чьем-то саду по дороге в лес».

У Сирина было много вопросов.

«Насколько точны эти слухи? И как они смогли узнать наверняка, что он направлялся в лес?»

«Я не знаю. Я просто услышала это от дочери хозяина постоялого двора. Если хочешь узнать больше, тебе придется поспрашивать, – ответила Эми, – я думаю, хозяин постоялого двора может рассказать нам больше подробностей, если мы немного надавим на него».

«Где Риаку?» – спросил Сирин, резко сменив тему.

«Он скоро будет, – Эми махнула рукой в воздухе, – разве тебе не интересно, чем был одержим мертвец?»

«Да, но складывается ощущение, что у него было тяжелое психическое состояние, которое своевременно не вылечили. Черепно-мозговые травмы и патологии могут вызвать изнурительные психические заболевания и странное поведение, которое иногда приписывают одержимости призраками и демонами.»

«Ну, – вмешался Кай, – я слышал, как некоторые люди шептались об этом. Они говорили, что он полностью перестал спать в течение нескольких дней, прежде чем погрузиться в бессознательное состояние без всякого предупреждения.»

«Вы, ребята, просто хотите верить, что он был одержим, не так ли? Прежде чем поверить в то, что здесь замешаны призраки, я бы хотел получить больше доказательств», – сказал им Сирин.

«Тогда как ты объяснишь его смерть? Психические заболевания не убивают человека случайно в течение двух недель после того, как он сошел с ума».

«Из того, что вы мне сейчас рассказали, следует, что он умер от недоедания, – ответил Сирин, – вряд ли это удивительно, раз он перестал есть и спать».

«Но лес, он все время хотел туда пойти», – упорствовала Эми.

«Почему ты пытаешься понять бред сумасшедшего? Именно этим они и занимаются».

«О чем вы говорите?» – спросил Риаку, присаживаясь рядом с Сирином.

http://bllate.org/book/14251/1259559

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода