× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод The whole world thinks we're dating / Весь мир считает, что мы встречаемся: 76. С днём рождения (3)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Они некоторое время непринуждённо болтали, а после еды Су Цзяню пришлось сразу вернуться к съёмкам. Опасаясь, что И Тяньшу будет скучно сидеть на площадке и наблюдать за процессом, он попросил Хуан Тунтун провести его по школе.

— Прости, брат Тяньшу, у моего брата сегодня очень плотный график, а вечером ещё нужно доснять одну ночную сцену, так что у него почти нет времени составить тебе компанию, — пояснила Хуан Тунтун, следуя за ним.

И Тяньшу лишь беззаботно улыбнулся:

— Всё в порядке, я ещё до приезда знал, что у него сегодня работа. Да ещё и последний съёмочный день, верно?

Услышав это, Хуан Тунтун улыбнулась, а затем спросила с лёгким намёком:

— Тогда почему брат Тяньшу всё равно решил приехать сегодня?

И Тяньшу обернулся, чтобы взглянуть на неё, и улыбка в глубине его глаз стала ещё теплее. Но он всё же притворился, будто не понимает её намёка:

— Я приехал навестить его на съёмках. Так что, само собой, нужно было приехать, когда он работает, иначе что это за визит? К тому же сегодня день рождения твоего брата.

— У вас такие хорошие отношения, — не смогла сдержаться и с восхищением произнесла Хуан Тунтун.

— Разве у тебя с сестрой Цзянь и Линь Маоэр отношения не такие же хорошие?

— Это совсем другое... — выпалила Хуан Тунтун и только потом поняла, насколько неуместной была эта фраза. Она с некоторым беспокойством взглянула на И Тяньшу, но обнаружила, что тот смотрит на неё с улыбкой.

— О? Неужели? Тогда расскажи, в чём же разница?

— Вы... вы же... — Хуан Тунтун от волнения начала заикаться. Это было совсем не то же самое, что разговаривать с Су Цзянем, где всё могло закончиться парой безобидных ругательств. Она не осмелилась поднять эту тему перед И Тяньшу. — ...Вы же оба мужчины... Я думала... что вы не любите связываться друг с другом так же часто, как мы, девчонки, хе-хе-хе...

И Тяньшу лишь обернулся и улыбнулся, ничего не говоря.

Погода сегодня стояла прекрасная: синее небо, белые облака, всё вокруг купалось в ярком свете. Он поднял телефон, сделал селфи и выложил его в Weibo с подписью: «Начало лета».

Вскоре появилось несколько комментариев:

— Какой красавчик!!!

— Эти ресницы просто волшебны! (влюблённый смайл)

— Брат Тяньшу наконец-то обнаружил, что в Weibo можно постить селфи (голова собаки)

— Брат Тяньшу внезапно выложил селфи? Сегодня что, особенный день?

Увидев последнее сообщение, И Тяньшу улыбнулся и ответил:

— Действительно немного особенный.

П.п. Голова собаки - выражает юмористическую форму иронии или выражает совершенно противоположный смысл сказанного.

......

— Су Цзянь, ты сегодня в хорошем настроении, — пошутил один из членов съёмочной группы после завершения сцены.

— Последний съёмочный день — как может настроение не быть хорошим? — с весёлой улыбкой ответил Су Цзянь.

Наступили сумерки. Чтобы успеть закончить эту часть сегодня, съёмочная группа работала без перерыва с самого обеда и ещё даже не ужинала.

Хотя было уже почти девять часов, Су Цзянь по-прежнему был полон энергии, возможно, потому что кое-кто ждал, когда он закончит работу. Он лишь изредка беспокоился о том, не скучно ли И Тяньшу одному в гостиничном номере, поэтому при любой возможности отправлял ему сообщения, чтобы поболтать.

Стоявшая рядом Тань Сяотан вздохнула:

— Ты вот так радостно заканчиваешь свои съёмки, а мне ещё предстоит ехать с главными героями в Тибет на натурные съёмки.

— Королева Тань, я ведь на съёмки приехал на неделю раньше тебя, так что и закончить должен раньше, хе-хе.

П.п. Су Цзянь называет её королевой, потому что используется обращение к обладательнице премии за лучшее исполнение главной роли.

http://bllate.org/book/13820/1428566

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода