Оставшись наедине со своими мыслями, Сюин принялась взвешивать все за и против. На ее стороне сильнейший мастер секты Фу-Син, главные герои и даже сам злодей, так чего ей бояться? Столько всего уже пошло в разрез с оригинальным сюжетом, возможно и ее жизни теперь ничего не угрожает. Даже если она сбежит, где гарантия безопасности?
Чем дольше она размышляла, тем больше у нее возникало сомнений. В какой-то момент Сюин была готова все бросить, пока краем глаза не заметила нефритовую подвеску для пояса, на которой аккуратно был вырезан рисунок Инь Ян. Подарок от Чан Лей для сохранения рассудка, который Сюин носила, не снимая все эти годы.
Нежно погладив подвеску, Сюин вспомнила с каким трудом тренировалась и культивировала прошлые несколько лет. Как много всего произошло за это время. Теперь ее уже не мучают кошмары, она даже противостояла нежити и дралась с другими культиваторами. В этом мире у нее появилось много друзей и знакомых.
Рассматривая рисунок подвески, взгляд невольно упал на пространственное кольцо. Запустив в него немного духовной энергии, девушка пересматривала содержимое.
Меч, зонт, а также винная бутылка от шифу, лента мастера Ян, печенье от Ли Киу, куча мазей, пилюль и зелий от Ленг Минж, заколка, подаренная Джи Шу, и конечно, талисманы, созданные лично Ю Хэпин.
Каждый подарок нес в себе теплые воспоминания о времени, проведенном в этом мире, с этими людьми. Для Сюин, они больше не были просто персонажами книги.
Могла ли она теперь бросить их, зная о грозящей опасности и возможности их страшной кончины?
Всю ночь Сюин провела в раздумьях и только на рассвете приняла окончательное решение.
С громким хлопком она распахнула дверь своего дома, напугав спящую на столе птицу.
— Идем, Жар! — улыбнувшись, крикнула девушка.
Молча усевшись ей на плечо, Жар стал внимательно разглядывать выражение лица хозяйки. Первым, на что он обратил внимание, был ее уверенный и решительный взгляд.
Сюин заранее отправила бабочку посланницу мастеру Чан, чтобы серьезно с ним поговорить. Поэтому Чан Лей уже ожидал ее у входа в секретный сад.
Широко улыбаясь, девушка поприветствовала своего учителя. В ответ Чан Лей похлопал ее по плечу и громко засмеялся.
— Вижу, ты приняла решение.
Внутри сада, двое сидели друг напротив друга. Один внимательно слушал, а вторая говорила.
— Я провела в секте Фу-Син три года. За это время у меня появилось много друзей и близких, которых я должна защитить. Шифу, мне нужно стать сильнее, прошу, помогите. — Выражая искренность своих слов, Сюин поклонилась мастеру Чан.
В ответ мужчина ничего не сказал. Пристально вглядываясь в свою ученицу, Чан Лей прикидывал в голове, чем может помочь ей и каким образом продолжать обучение. Сюин, с другой стороны, нервничала в тишине, не поднимая головы.
Наконец, мастер Девятого пика засмеялся.
— Ха-ха, подними голову, почему такая серьезная? Я твой учитель, естественно помогу стать сильнее. — взгляд его сделался серьезным — Но загвоздка в том, что следующий этап культивации кардинально изменит твою жизнь. Достигнув "духовного короля", тебе необходимо будет пережить небесную кару. Сила, выносливость и удача, без этого, возможно только разрушение золотого ядра или смерть. Также, пройдя кару, твое тело перестанет стареть, и некоторые вещи больше не будут возможны для тебя.
Сюин не совсем понимала, что подразумевается под небесной карой и какие изменения ее ждут. Раньше мастер Чан не рассказывал об этом, поэтому у девушки возникли закономерные вопросы.
— Что вы имеете ввиду? Как проходит кара? Что изменится?
Осознав свою оплошность в обучении, Чан Лей принялся доходчиво объяснять. Он старался говорить просто и понятно, учитывая характер своей ученицы.
— Культиватор, бросает вызов небесным законам, отрекается от своей смертной жизни. Получая возможность не стареть и долго жить, мы жертвуем способностью продолжать род. Если в будущем ты захочешь иметь детей, придется уничтожить свою духовную базу и стать обычной смертной. А самое главное, твое физическое тело все еще не готово ко встрече с небесной карой. Множество молний спустятся с небес, поражая тебя. Используя все возможные средства, необходимо пережить это. Однако, никто не может тебе помогать, ведь чем больше человек, тем сильнее и больше ударов падет на вас. И все же, даже, если удастся пережить кару, остается опасность не справиться с входящим в тебя бурным потоком Ци.
Выслушав своего учителя, Лю Сюин задумалась. Ее не беспокоила потеря возможности иметь детей, совсем наоборот, идея отсутствия ежемесячных трудностей прельщала. Однако, удары молниий были проблемой. Как-никак оригинальную Сюин убило молнией от запретной техники.
Мастер Чан терпеливо ждал, когда Сюин обработает полученную информацию, наблюдая за ее реакцией.
— Как же мне тогда пережить эту кару и не умереть после нее?
Не заметив разочарования или печали в ее голосе и выражении лица, Чан Лей вздохнул с облегчением.
— Единственным разумным решением на данный момент является закрытая культивация. Но в твоем случае, она будет заключаться только в тренировке тела и совершенствовании боевых искусств. Все-таки ты до сих пор не овладела пьяным стилем по-настоящему. Ведь пьяный стиль — это не то, что нужно понять и повторить, а то, что нужно почувствовать и сделать. Когда я показывал тебе, а ты повторяла, это была лишь имитация. Настоящие техники можно только ощутить самостоятельно. Для этого тебе нужно остаться наедине с собой на долгий срок.
Закрытая культивация означала отказ от взаимодействия с внешним миром, и полное сосредоточение на тренировках. Сюин была довольно социально активной, поэтому для нее отсутствие общения было бы стрессом.
— И сколько это займет времени?
Прикидывая в уме, мастер Чан водил пальцем по воздуху, будто что-то считал:
— С твоей скоростью и интенсивностью тренировок, от трех до десяти лет. Не так уж и много.
"Не так уж и много" для Чан Лей и других культиваторов, но не для Сюин. Безвылазно провести несколько лет, занимаясь только отработкой техник боевых искусств, звучало как пытка.
— Нет ли других способов?
— Можешь спокойно продолжать жить в том же темпе, что и сейчас. Тогда твое тело будет готово к каре примерно к тридцати годам. — добрая улыбка учителя не скрывала его насмешек над ученицей.
Чувствуя разочарование и опустошение, Сюин только и могла, что пробубнить: "Слишком долго".
Как итог: не имея альтернативного решения и получив обещание помощи от шифу, Сюин согласилась на закрытую культивацию. Только с условием того, что она продлится меньше шести лет.
Попрощавшись с мастером Чан, девушка отправилась на Четвертый пик, чтобы предупредить и попрощаться с друзьями.
Она заранее отправила бабочку посланницу Джи Шу, так что названная сестра уже ждала ее на каменной лавочке.
— Закрытая культивация?! Тебе это действительно так необходимо? Я же умру от одиночества без тебя!
Горько улыбнувшись, Сюин попыталась успокоить нервную Джи Шу:
— Не переживай, тренировки скрасят твое одиночество. Ах, да! Если мне не изменяет память, ваши с Ли Киу отношения уже успели продвинуться дальше?
— Не переводи тему! Это твое "дальше" – всего лишь объятья и прогулки под руку, причем инициатива всегда с моей стороны.
Довольная успешным переводом темы, Сюин погладила подругу по голове.
— Просто он очень бережно к тебе относится.
— Мгм. — смущенно кивнула Джи Шу.
Лю Сюин всегда умиляли отношения между Джи Шу и Ли Киу. Поэтому она с удовольствием выслушивала жалобы и рассказы парочки друг о друге.
Обняв подругу на прощание, Сюин отправилась к Ленг Минж и Ю Хэпин. Двое учеников, как всегда, спарринговались на тренировочной площадке. Однако, стоило им увидеть знакомую фигуру, как мечи моментально вернулись в ножны.
— Сестра Лю! Что привело тебя сюда? — Приветствовал ее радостный Ленг Минж.
— Я пришла поиграть в карты и предупредить вас о том, что ухожу в закрытую культивацию. Возможно, что меня не будет больше пяти лет.
Улыбка на лице Минж слегка дрогнула, но он сразу же взял себя в руки. Будучи более опытным учеником, а также старшим братом по секте, Ленг Минж решил сказать пару напутственных слов для Сюин:
— Игра на прощание? Ха-ха, хорошо. Закрытая культивация — это обязательная часть жизни тех, кто стремится к бессмертию и силе. Поэтому не расстраивайся слишком сильно и усердно тренируйся. А мы будем с нетерпением ждать твоего возвращения. Да, брат Ю?
Наконец Минж и Сюин обратили внимание на безмолвного Ю Хэпин, глаза которого немного покраснели. Двое молча смотрели на шмыгающего носом Хэпин, не зная, что сказать.
— Б-брат Ю, я же не навсегда ухожу. Просто пару лет не буду выходить из пещеры. Ты же тоже был в закрытой культивации, не надо печалиться.
В панике Сюин даже стала заикаться, она никак не ожидала подобной реакции от Ю Хэпин. За те несколько лет, которые Сюин провела в Фу-Син, они с Хэпин успели стать близкими друзьями. Она часто давала советы и выслушивала, что лежит у него на душе. Он помогал ей с тренировками и дарил разные подарки. Но настолько сильной привязанности с его стороны, она не замечала.
— В-верно, она вернется, глазом не успеешь моргнуть. А чтобы ты не чувствовал себя одиноко, я буду составлять тебе компанию каждый день, хорошо? — Растерянный Ленг Минж пытался успокоить Хэпин, смягчив свой тон, будто говоря с ребенком.
Смущенный Хэпин прикрывал лицо рукавом своего ханьфу, из-за чего его голос был едва слышен: "Мгм". Минж находил подобное поведение милым, непроизвольно расплываясь в улыбке, он сам не заметил, как рука потянулась погладить Хэпин по голове.
Наблюдающая со стороны Сюин только и могла, что глупо лыбиться их очарованию.
После того как Хэпин полностью пришел в себя, трио сыграло несколько партий в карты, по итогу которых Ленг Минж вышел безоговорочным победителем.
Попрощавшись с парнями, Сюин собиралась отправиться на Шестой пик к Сы Шоувэй. Однако, ей помешала черезвычайно активная птица.
Стремглав вылетев из кармана Сюин, Жар устремился в сторону противоположную тренировочной площадке.
Девушке ничего не оставалось, кроме как последовать за ним. Птица влетела в бамбуковый лес, и как назло, предпочла путь напрямик через заросли, вместо чистой дорожки.
Сюин не отставая бежала следом, пару раз чуть не споткнувшись, наступая в грязь, мох, кусты. Не желая подымать шум, она проклина птицу у себя в уме.
В какой-то момент Лю Сюин заметила, что они снова вышли на тропинку, причем вымощенную камнем. Что говорило о важности места, в которое они следуют. Непроизвольно Сюин вспомнился момент с горячими источниками и Ян Шэнли.
"Ха-ха, я слишком много думаю. У мастера Ян точно очень много дел, шанс того, что мы опять встретимся один на милли...". Мысли девушки прервала прекрасная картина, представшая прямо перед ее глазами.
В этом месте, помимо бамбука, были еще и другие растения, благодаря чему лес казался более живым. Каменная дорожка вела прямо к легкой крытой постройке.
Выполненная в форме пагоды, беседка с шестиугольной крышей, скрывала в своей тени беловолосого мужчину, чьи бирюзово-серые глаза сосредоточено изучали книгу. Всегда отстраненый и равнодушный, в этот момент он дарил удивительное чувство спокойствия.
Завороженная Лю Сюин не шевелилась, боясь испортить атмосферу умиротворения, царившего в этом месте. Среди сладко пахнущих деревьев камфоры, османтусов и магнолий мастер Ян еще больше напоминал произведение искусства.
Но к ее великому сожалению, Жару было на все плевать. На своей полной скорости, он влетел прямо в грудь Ян Шэнли. Немного нахмурившись, мужчина перевел взгляд со страниц книги на неугомонную птицу, которая уже во всю терлась об него.
Узнав в этой прилипале зверя Лю Сюин, мастер Ян медленно повернул голову в сторону девушки. Чувствуя себя неловко, Сюин подошла ближе и поприветствовала Ян Шэнли. После чего извинилась за вторжение и за свою птицу. В ответ мужчина продолжал молчать.
Сюин хотела забрать Жара, но подходить к Шэнли вплотную и тянуться к его груди, было для нее чересчур.
— Простите, Вы не могли бы передать Жара мне?
Снова обратив внимание на птицу, Ян Шэнли начал легонько поглаживать ее.
— Доест и сам вернется.
Только теперь Сюин поняла, что все это время Жар питался духовной энергией мастера Ян, прижимаясь к нему. Не зная, куда себя деть, она снова извинилась.
Игнорируя ее слова, Шэнли сказал:
— Это ведь необычная птица.
В этот момент девушка запаниковала. Конечно, одного из пиковых мастеров не проведешь. Он даже не спрашивал, а констатировал факт. Однако, она обещала шифу стараться никому не говорить истинной формы Жара.
— Ха-ха, конечно, это же духовный зверь!
Наблюдая за нервной Сюин, Шэнли тихо вздохнул:
— Пусть так.
"Ах, он мне не поверил". Ей было больше нечего сказать, поэтому она тихо стояла, боясь лишний раз вздохнуть. Ян Шэнли напрягало то, что кто-то стоит у него над душой, поэтому он сказал Сюин сесть напротив него. Естественно, она сразу же послушалась.
Вертеться и рассматривать окружение, Сюин считала невежливым по отношению к мастеру Ян, поэтому ей только и оставалось изучать узоры на полу. С другой стороны, Ян Шэнли не мог продолжить читать книгу, из-за трущегося Жара, а просто молча сидеть друг на против друга, даже для него было неудобно.
— У тебя какие-то дела на Четвертом пике? — поинтересовался Шэнли.
Натянуто улыбаясь, Сюин протараторила:
— Да, зашла попрощаться с братьями Ленг и Ю, ведь ухожу в закрытую культивацию. Даже не знаю, когда вернусь, поэтому надо было с ними хотя бы встретиться. А как только собралась уходить, Жар пронесся в бамбуковый лес, я за ним. И вот мы тут, ха-ха...
Почесывая загривок птицы, мастер Ян задавал Сюин вопросы:
— Ясно. Будешь одна культивировать? Как прогресс с боевыми искусствами, владением мечом?
— Буду одна, но шифу обещал помогать. Пьяного мастера я до сих пор до конца не изучила, а с мечом знаю только базу.
— Мгм, понимаю... если вдруг понадобится помощь, можешь ко мне тоже обращаться. — Последнее предложение Ян Шэнли произнес едва слышно, но к счастью, слух Сюин был достаточно чутким, чтобы все услышать.
— С-спасибо, благодарю. В случае чего, обязательно попрошу Вас о помощи.
В конце концов, Жар наелся. Отлипнув от мастера, Ян, он вернулся к своему спокойному поведению и сам залез в ханьфу Сюин.
Еще раз поблагодарив и извинившись перед, Ян Шэнли, Сюин попрощалась и покинула Четвертый пик.
Взмыв в небо на мече, Лю Сюин никак не могла перестать задаваться вопросом:
— Жар, ты же легендарная, мифическая, древняя птица. Что за детское поведение сейчас было?
Высунов голову, птица промямлила:
— Я не я, когда голоден. Вкус духовной силы этого человека слишком сладок для меня.
— Ясно.
Как казначей Шестого пика, Сы Шоувэй проводила все свое время в кабинете, поэтому Лю Сюин быстро нашла ее.
Уставшие глаза Шоувэй внимательно изучали стоящую перед ней Сюин, которая так и лучилась уверенностью и оптимизмом.
— Я решила!
Предполагала какой выбор сделала Сюин, утомленная Сы Шоувэй отложила кисть для письма. Подперев рукой голову, она внимательно слушала подругу.
— Побег — это крайняя мера, на случай если нам будет угрожать смертельная опасность. А до тех пор, я попытаюсь изменить судьбу. Для этого нужно стать сильнее, так что уйду в закрытую культивацию, правда не знаю сколько она продлится. Но точно меньше шести лет. — протараторила Сюин.
В ответ Шоувэй лишь вздохнула:
— Эх, так и знала, что ты откажешься. Хорошо, я тебя подожду, одной мне все равно не уйти из секты. Ну, а за то время, пока тебя не будет, я постараюсь подготовить побольше защитных талисманов и всяких таких побрякушек. И, наверное, тоже попытаюсь выделить время для тренировок… Хоть у меня его и нет.
Сюин была тронута до глубины души поддержкой со стороны Шоувэй. Она предполагала, что подруга оставит ее и уйдет в безопасное место, подальше от сюжета. Однако Шоувэй не бросила ее, а наоборот согласилась подождать и помочь.
Сюин познакомилась с Сы Шоувэй совсем недавно, по сравнению Шу, которую она знала с самого первого дня в секте Фу-Син. Но подсознательно девушка чувствовала, что роднее и ближе, чем Шоувэй, здесь больше никого не будет. Обе чужие для этого мира, как они могли не стать подругами?
Договорились обмениваться бабочками посланницами, двое обнялись на прощание.
— Я постараюсь вернуться как можно скорее! Жар будет со мной, так он тоже станет сильнее.
— Хорошо.
— Присылай мне новости о секте. Сплетни там, рассказы.
— Ладно.
— Если вдруг что-то случится, сразу же зови меня. Мигом примчусь, бросив все.
— ... Не хочешь уходить, да?
— Да…
Но как бы Сюин не хотелось остаться, ей все-таки пришлось уйти в закрытую культивацию, которая продлилась четыре долгих для нее года.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://bllate.org/book/13819/1219658
Готово: