Глава 13
Ещё одна волна ужасающих взрывов
Часть 1
Несмотря на юный возраст, Цинь Йе хорошо справлялся с делами. По приказу Цзи Мо он немедленно мобилизовал команду священнослужителей для наблюдения за всеми источниками воды в Храме. Тем временем Хуэй Юэ, привлечённый грандиозным светопреставлением, устроенным Цзи Мо, вернулся во внутренний дворик. Увидев, что роскошные заросли глицинии, взлелеянные им с любовью и заботой, в мгновение ока превратились в сплошные руины, он тут же направил свой гнев на главного виновника злодеяния:
– Что ты опять вытворяешь? Совсем обезумел и решил снести Храм?
Хуэй Юэ хоть и был Королём эльфов, но не унаследовал их внутреннего благородства и утончённости, зато для всех других эльфийских умений получил полный набор «золотых пальцев». Например, обладая несравненным художественным талантом, он всего за месяц научился играть на цине. А благодаря врожденной любви к растениям всё, что он выращивал – декоративные ли цветы, экзотические ли деревья или простая скромная травка – отличалось необыкновенной красотой.
Из-за очень острого слуха и сверхчувствительного обоняния Цзи Мо любил бывать в тихих уединённых местах с пышной растительностью. И хотя Хуэй Юэ терпеть его не мог и всячески пытался выгнать оттуда, сам он не испытывал к нему неприязни. В любом случае, эльф даже ругаться как следует не умел, раз за разом повторяя одни и те же фразы, которые Цзи Мо привычно пропускал мимо ушей.
Сейчас, когда основным подозреваемым Цзи Мо считал Жреца Восходящего Солнца, он немного понаблюдал за выражением лица Хуэй Юэ и всё-таки решил поверить, что тот недостаточно умён для участия в организации убийства.
– Хуэй Юэ, в Храм проник Небожитель. Мне нужна твоя помощь, – спокойно сказал он.
Жрец Сияющей Луны и правда был не в курсе происшествия, а узнав, мгновение выглядел совершенно потрясённым, но вскоре пришёл в себя и, вспомнив с кем говорит, возмущённо запротестовал:
– С какой стати я должен тебя слушаться?
– Если ты не будешь помогать мне в расследовании, я обвиню тебя в сговоре с чужаками с целью убить меня.
Цзи Мо всегда использовал с Хуэй Юэ простые и грубые методы воздействия, но нельзя не признать, что их эффект был неизменно превосходным. Едва появившись в этом мире, Король эльфов заключил контракт с Верховным Жрецом, принеся ему клятву верности, а для эльфа подобная клятва важнее всего, важнее даже жизни и смерти. Так что, столкнувшись с такой неприкрытой угрозой, ему оставалось только уступить и повиноваться.
Однако, взглянув на вечно невозмутимое лицо Цзи Мо, он не стал себя сдерживать и со злостью выругался:
– Проклятый Цзи Мо, у тебя вообще лицо есть [1]?
_______________
1 В этом выражении слово «лицо» имеет значение «стыд», поэтому вопрос можно перевести как «Тебе не стыдно?», «У тебя стыд есть?».
Привожу фразу дословно, так как с этим связан дальнейший каламбур.
_______________
– Хм… Ты знаешь меня уже три года. Ты когда-нибудь видел у меня лицо?
Лицо Цзи Мо, скрытое под маской, не видел никто, ну кроме Верховного Жреца. Против такого железного аргумента Хуэй Юэ не нашёл что возразить и в конце концов смирился со своей участью, с досадой пробурчав:
– Говорят, хорошие люди долго не живут, зато плохие доживают до тысячи лет. Зря я вернулся, чтобы проверить как ты.
Наблюдая, как Хуэй Юэ, обиженно надувшись, присоединяется к поисковой команде, Цзи Мо снова – наконец-то! – обрёл былую уверенность, с которой мог легко и непринуждённо общаться с любым пришельцем с небес. Было очевидно, что с другими Небожителями у него проблем не возникает, так почему же, когда дело касалось Е Минцзюня, он постоянно терял контроль над ситуацией и слишком эмоционально реагировал на бессмертного?
Не потому ли, что успел чересчур хорошо познакомиться с коварством и злобой, но совсем не знал как себя вести, столкнувшись с добрыми намерениями? В конце концов, когда Е Минцзюнь был рядом с ним, Цзи Мо не мог избавиться от обманчивого ощущения: что бы он ни пожелал – ему ни в чём не откажут.
Тем более нужно стараться держать себя в руках: он ведь не хочет быть чем-то обязанным бессмертному. Нет и не было точного мерила душевной теплоты, а значит такой долг труднее всего оплатить.
– Жрец Утренней Звезды, мы до сих пор не нашли, где прячется убийца. Разрешите расширить зону поиска?
Цинь Йе со своей командой обыскал все возможные источники воды, заглянул даже в кухонную раковину, но так и не обнаружил никаких следов злоумышленника. Обдумывая, что ответить молодому человеку, Цзи Мо тщательно проанализировал действия главного героя «Величайшего Бога-убийцы» во время каждого его дела. Увидев на земле неподалёку мокрое пятно, он тут же понял, что они упустили.
– Позови Жреца Сияющей Луны. Мы идём в канализацию, – тотчас велел он.
Шуй Ухэнь умел восстанавливать своё тело, всего лишь прикоснувшись к воде, и чем больше воды – тем сильнее он. Очутись он в океане, и, пожалуй, даже владыкам пяти континентов будет не под силу удержать его. Именно благодаря такой способности он мог спокойно работать в этом мире свободным, независимым от любых властей наёмным убийцей. Тем не менее даже у такого несравненного, уникального убийцы, причинившего немало головной боли очень многим людям, имелись свои слабые места и излюбленные методы – и все они были хорошо известны Цзи Мо.
– Ты хочешь, чтобы я, величественный Король эльфов, ковырялся в канализации?!
Вызванному к канализационному коллектору Хуэй Юэ хватило одного взгляда на низвергающиеся сточные воды, чтобы, в отвращении отшатнувшись, отвергнуть саму идею подобных действий. Впрочем, Цзи Мо уже не впервой приходилось манипулировать им, а потому он вполне убедительно сыграл роль бессердечного злодея:
– Я не самый умный человек, но, если ты не поможешь мне схватить этого убийцу, обещаю, что каждый день буду придумывать новые способы оклеветать и подставить тебя.
Строго говоря, Цзи Мо обманул его лишь однажды. После этого, как бы отвратительно Хуэй Юэ не относился к нему, самое большее, что эльф получал в ответ, – несколько слов, причинявших на мгновение душевные страдания, но не более того. И всё-таки, того единственного раза оказалось достаточно, чтобы Король эльфов запомнил его на всю оставшуюся жизнь. Признавая дьявольскую хитрость этого человека, он вынужденно сдался:
– Подожди! Я только выкопаю его – и убью тебя!
Тот факт, что такой наивный и несведущий в мирских делах человек, как Хуэй Юэ, смог получить пост Белого Жреца, доказывал насколько вопиюще – просто до неприличия – крутые у него читы. Владение в совершенстве всеми школами боевых искусств и всеми видами магии – это всего лишь базовый навык, а ведь у него имелись и другие потрясающие таланты. Как Король эльфов, он обладал природным даром своей расы полагаться на помощь растений при выслеживании цели, а также «Оком истины» – благодаря ему ни один человек, с которым Хуэй Юэ удерживал зрительный контакт, не мог солгать ему. Ну и наконец, перед его неземной красоты лицом не могли устоять ни женщины, ни мужчины, становясь буквально одержимыми им, не в силах даже помыслить что-либо дурное по отношению к нему.
Полностью отметая какую-либо логику, выдавать главному герою все возможные и невозможные «золотые пальцы» – такой стиль часто встречался в старых веб-новеллах. Что касается уровня читов Хуэй Юэ, то Цзи Мо, по правде говоря, не встречал ещё ни одного Небожителя, который мог бы превзойти его. К счастью, у Хуэй Юэ всё ещё имелся ма-а-аленький такой недостаток – он был совершенно безмозглый! А значит его легко можно было одурачить. Иначе Цзи Мо выплюнул бы полный рот старой крови [2] при виде того, как протагонистов хорошо продуманных сюжетов, над которыми долго трудились современные авторы, легко одолел пустоголовый герой примитивного романчика более чем десятилетней давности.
_______________
2 «Выплюнуть полный рот старой крови». В Китае считается, что кровохарканье может быть не только по медицинским причинам, но и по причине депрессии, усталости, физической слабости, а также из-за сильных (как правило, негативных) эмоций, таких как гнев, зависть, раздражение и т.д.
_______________
«Никто на этом свете, за исключением слепых, не может противиться упоительно прекрасному облику Короля эльфов. Даже богам пришлось бы склонить свои благородные головы под волнующим взором его пленительных глаз», – отрывок из книги "Возрождение Короля эльфов».
Вот так и получилось, что Цзи Мо по праву стал единственной немезидой [3] Хуэй Юэ, ведь он был действительно слеп.
_______________
3 «Немезида». Термин происходит от имени греческой богини возмездия. В узком смысле означает заклятого врага. В широком смысле означает что-либо или кого-либо, взаимно сдерживающих друг друга. Используется принцип взаимного зарождения и ограничения пяти элементов, то есть подразумевается, что некоторым людям (вещам, обстоятельствам и т.д.) судьбой предназначено сдерживать другого, они и называются Немезидой. Если брать пример из природы – сову можно считать немезидой грызунов.
_______________
Стоило подумать о происхождении Хуэй Юэ, в душе Цзи Мо возникло кислое чувство стыда, напомнившее ему о тёмных страницах его прошлого.
Что за вкус был у него десять лет назад?! Как он мог считать шедевром роман, в котором не было ни логики, ни литературного мастерства, зато имелся до нелепости простой и незамысловатый сюжет? Он ведь даже продвигал его на форумах, где просили порекомендовать хорошие произведения… Вспоминать былое порой действительно невыносимо!..
Пока он сокрушался о заблуждениях юности, кипящий от злости и отвращения Хуэй Юэ с помощью водорослей нашёл след искомой цели. Глядя на только что принявшего человеческую форму водного человека, Цзи Мо, бесшумно ступая, подкрался к нему в темноте. И вот – успех! – ещё один протагонист трепещет при виде его «дружелюбной» улыбки:
– Шуй-сюн [4], не мог бы ты уделить мне пару минут?
– Старший брат [5], я всего один раз попытался убить тебя – и сам сразу же был убит тобой в ответ. А теперь тебе, Белому Жрецу, понадобилось ещё и лично спуститься в канализацию, чтобы засадить меня?
_______________
4 Сюн (兄) – суффикс, подчёркивающий вежливое обращение к сверстнику или человеку (предположительно) немного старше, но приблизительно того же статуса, типа «Уважаемый брат…» или «Дорогой друг …».
5 «Старший брат». Не означает, что он старше по возрасту, это просто уважительное обращение к равному по статусу.
_______________
До Шуй Ухэня давно уже доходили слухи, что Белый Жрец из Святого Храма Хаотяня умеет предугадывать способности Небожителей. Но его раса была совершенно особенная, так что никогда прежде люди не могли выследить его. Неудивительно, что он был настроен скептически. И вот теперь, когда даже место его возрождения было обнаружено, стало понятно, почему наниматель неоднократно призывал его соблюдать осторожность.
Однако, раскаиваться было поздно. Он уже собирался было признать поражение, чтобы, как только противник ослабит бдительность, немедленно прокусить себе язык [6] и вернуться в газообразное состояние, когда услышал тихие слова человека в маске:
– Хуэй Юэ, сдерживай его, не дай ему убить себя.
_______________
6 «Прокусить язык» – имеется в виду самоубийство путём прокусывания (откусывания) себе языка. Причиной почти мгновенной смерти называют либо болевой шок, либо кровопотерю, либо удушье. Этот метод самоубийства встречается в основном в произведениях о боевых искусствах. С точки зрения медицины не имеет научной основы.
_______________
ЧТО?! Какого?! Просто… непостижимо! Он смог даже предсказать его способ сбежать, совершив самоубийство, а ведь это было средство на самый крайний случай! Недаром заказчик готов был заплатить целое состояние за голову Жреца Утренней Звезды – этот парень знает слишком много!
Пока Шуй Ухэнь продолжал удивляться, Хуэй Юэ использовал наиболее простой метод, чтобы помешать ему прикусить язык: расположил свой лицо в поле зрения противника, а потом посмотрел в его глаза своим «Оком истины».
– Кто тот несчастный бедолага, что послал тебя убить эту бессердечную тварь?
http://bllate.org/book/13808/1218849