× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Little Gods / Юные боги: Глава 24

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

01

Шесть часов утра. Чжан Цзиньянь умывался в ванной.

В этом году ему исполнится двадцать три. Год назад он закончил университет и теперь работал помощником старшего сына главы совета директоров компании Линь, Линь Фу.

У президента Линя было несколько помощников. Среди них Чжан Цзиньянь был чуть ли не самым молодым и неопытным. Так что пока он только бегал по поручениям и отвечал за все простые дела, которые давал ему Линь Фу. Но все же при этом он буквально ночевал в компании, и личной жизни, конечно, у него не было.

Линь Фу был спокоен на его счет: поскольку Чжан Цзиньянь все выполнял быстро и без ошибок и, главное, был таким же осторожным в словах, как гласило его имя*, да и вообще говорил немного — весь он олицетворял собой слово "серьезный", написанное капсом.

*Чжан Цзиньянь (кит. 张谨言) — дословно его имя переводится как "быть осторожным в речах".

Чжан Цзиньянь умылся, почистил зубы, причесался и спокойно втер в щеки лосьон сестры. Затем он вытерся полотенцем и пошел готовить завтрак.

Поджарить яйцо с двумя ломтиками бекона, добавить несколько листьев салата, сделать тосты, смазать их заправкой для салата, выложить сверху яичницу с беконом, а затем подогреть чашку молока, – вот и весь завтрак.

Чему-то более сложному научиться Чжан Цзиньянь был не в силах: уже того несравненного уровня мастерства, который он демонстрировал сейчас, он добился лишь благодаря тому, что каждый божий день стряпал для своей младшей сестры.

Наконец завтрак на две персоны был готов, и Чжан Цзиньянь пошел будить сестру.

Сестру его звали Чжан Шэньсин*. Имя, конечно, немного напоминало мальчишачье, но собой она являла настоящую девушку, в этом году поступившую в первый класс средней школы.

*Чжан Шэньсин (кит. 张慎行) — дословно ее имя переводится как "быть осторожным в поступках".

Имена брата и сестры, данные им дедом, прекрасно сочетались друг с другом, вместе образуя "осторожность в поступках и словах".

Чжан Шэньсин, позевывая, уселась за стол. Пижаму с кроликом в такую рань ей менять было совершенно лень.

— Опять бутербро-од, — проныла она, глядя на тарелку.

— Поторопись, иначе в школу опоздаешь, — проигнорировал критику Чжан Цзиньянь.

— Брат, отвезти меня, — Чжан Шэньсин откусила от бутерброда кусок.

Девушкой она была красивой, так что еще в начальной школе получала письма с признаниями от мальчиков. У нее были прекрасные глаза, которые, казалось, всегда улыбались, бледное лицо овальной формы, прямой нос и милые пухлые губки бантиком.

Мать у брата и сестры была одна, и свою неземную красоту она передала им обоим, что было видно сразу, если бы кто поставил их рядом. Вот только постоянный равнодушный взгляд Чжан Цзиньяня немного менял его обворожительное лицо в нелучшую сторону.

— У меня сегодня нет времени, я же сказал тебе вчера, помнишь? — покачал головой Чжан Цзиньянь.

— А, точно! Я забыла, — Чжан Шэньсин хлопнула себя по лбу и принялась есть быстрее.

Несколько дней назад бывший одноклассник Линь Фу, Чжан Юйчуань*, вдруг пригласил его отдохнуть на вилле с горячим источником в районе Цюньшань. Местность там была весьма живописная, к тому же в ее разработку Чжан Юйчуанем было вложено много средств. Сама вилла еще не была официально открыта, но Чжан Юйчуань разрешил Линь Фу взять с собой несколько сотрудников. Так что тот предоставил лучшим сотрудникам отделов по результатам прошлого года трехдневный отпуск и наказал в 7:30 утра понедельника собраться перед поездкой на виллу.

*Чжан Юйчуань (кит. 张予川) – хотя иероглифы фамилий у президента Чжана и помощника Чжана совпадают, они не родственники. Имя его можно перевести как "давать дорогу".

Конечно, в число приглашенных сотрудников входил и Чжан Цзиньянь, который денно и нощно носился по поручениям Линь Фу.

Чжан Шэньсин оторвалась от еды и задумчиво посмотрела на брата.

— Ты же поедешь отдыхать на виллу с горячими источниками вместе с этим своим президентом Линем?

Чжан Цзиньянь немного прищурился.

— ...Что ты имеешь в виду?

Лицо Чжан Шэньсин тотчас вспыхнуло от возбуждения.

— Вдруг, когда вы с этим твоим Линем будете у горячего источника, он толкнет тебя к стене раздевалки и...

— Нет, — мгновенно оборвал ее Чжан Цзиньянь.

Скорее уж наш президент Линь властно прижмет к стене своего мальчика-цветочка...

Но этого говорить было нельзя.

— Ну-у, — разочарованно протянула Чжан Шэньсин, но в следующую секунду уже воспрянула духом. — Тогда может президент Чжан прижмет тебя к стенке своими противозаконно сильными руками...

— Опять свои книжечки читала? — ахнул Чжан Цзиньянь. — Это плохо для учебы.

Чжан Шэньсин обиженно ткнула пальцем в бутерброд.

— Я читала только после того, как сделала домашку.

— Покажи, — нахмурился Чжан Цзиньянь.

Его сестра мигом вытащила книгу из портфеля и со сладкой улыбкой потрясла ей перед его носом.

— Третья часть «Украсть сердце юного помощника: девяносто девять властных обещаний любви между мной и генеральным директором». Ах, я купила только вчера. Разве ты не видел?

Мало того, что название книги звучало ужасно, так еще и на обложке красовались двое мужчин в весьма пикантной позе.

Чжан Цзиньянь немного помолчал, а затем быстро выхватил книгу из рук сестры.

— Что за книжонка! Я ее забираю, — холодно сказал он.

Вау, третья часть.

— Да-да-да, забирай-забирай, — Чжан Шэньсин поспешила замолчать, чтобы не выдать своего веселья. Она ничуть не была обижена, что брат забрал ее книгу.

В конце концов первые две части также были изъяты им.

После того, как Чжан Цзиньянь забрал книгу, он аккуратно обернул ее обложку чистыми листами и положил в свой портфель. Ни одна страничка не помялась...

"Ай-яй-яй, эх, ай-яй-яй-яй-яй", — покачала головой Чжан Шэньсин.

Наконец поев, она убежала в школу.

Чжан Цзиньянь спокойно помыл посуду, поудобней положил только что конфискованую книгу на дне портфеля, прихватил ключи от машины и вышел из дома.

02

Во второй половине для президент Линь наконец прибыл на виллу.

К тому времени Чжан Цзиньянь успел уже искупаться в горячих источниках, плотно поесть в компании нескольких сотрудников их компании и даже прочитать главу "Украсть сердце юного помощника" у себя в комнате...

Сейчас же он держал карточку от комнаты и вместе с женушкой президента Линь помогал утомленному от езды на велосипеде президенту Линю добрести до VIP-апартамертов.

Линь Фу рухнул на покрывало, усыпанное лепестками роз, и слабо махнул Чжан Цзиньяню:

— Иди отдохни.

— Хорошо. Позовите меня, если вам что-нибудь понадобится, — Чжан Цзиньянь помог Линь Фу передать полотенце Су Цюну и вышел.

Вау, ради первой любви наш президент Линь готов пожертвовать собой.

Только Чжан Цзиньянь открыл дверь и хотел выйти, как вдруг путь ему преградила высокая фигура. Он поднял голову и наткнулся на взгляд бесстрастных глаз.

— Президент Чжан, — поздоровался Чжан Цзиньянь.

Он встречался с Чжан Юйчуанем лишь раз и почти ничего не знал о нем.

— Ага, — скупо кивнул Чжан Юйчуань и перевел взгляд на Линь Фу, растянувшегося на кровати. Красивое лицо его ничего не выражало, и если бы кто посторонний посмотрел сейчас на него и Чжан Цзиньяня, то увидел бы двух человек, высокого и низкого, с рожами кирпичом.

— Зачем ты отремонтировал это местечко так далеко от города? — наконец Линь Фу напился и с улыбкой подошел к Чжан Юйчуаню, хлопая его по плечу.

— Чтобы ты дольше ехал сюда, — легкомысленно отмахнулся тот.

Линь Фу:

— ......

Чжан Цзиньянь:

— ......

Ну конечно, если бы наш главный Линь всегда был так измотан, то президент Чжан без труда мог бы заполучить мальчика-цветочка.

— Потому что я хочу, чтобы ты устал, — вдруг добавил Чжан Юйчуань.

Чжан Цзиньянь, наблюдая за происходящим из коридора:

— ..... — ну а я что сказал.

Линь Фу был знаком с Чжан Юйчуанем со старшей школы и знал о его странном характере, так что не злился. Он шутливо ткнул его кулаком.

— Мы с тобой теперь враждуем, а?

Чжан Цзиньянь, с любопытством светлые взглядом спину Чжан Юйчуаня:

— ...... — да еще бы, вы смертельные враги!

http://bllate.org/book/13799/1218055

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода