× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод How to survive as a villain / Как выжить в роли главного злодея: Глава 49. Возможно это соблазнение

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Банкет закончился на хорошей ноте. Сяо Юань позволил Хун Сю провести экскурсию для Сяо Пинъян и остальных посланников по Императорскому городу Северного Королевства.

Северное Королевство была всё ещё покрыта снегом. В Западном же Королевстве никогда невозможно было увидеть такой красивый пейзаж, когда всё завернуто в серебро. Девушки замёрзли, а их щеки покраснели от холода, но они были так взволнованы, что не обращали на это внимания

Сяо Пинъян протянул руку и собрала снег с ветвей. Снег постепенно становился прозрачным и таял в ее руках, пока наконец не осталась только холодная вода; эти чудесные перемены были для неё неожиданны и интересны.

Архитектурный стиль Северного Королевства несколько отличался от стиля Западного Шу. Дворцы Северного Королевства были ещё более величественными, с девятью драконами и золотыми воронами, выгравироваными повсюду.

Они были также похожи на снежинки, летающие вокруг, что привело Сяо Пинъян в восторг. Она подняла глаза и увидела какое-то здание.

Сяо Пинъян указал на это место и спросил: «Что это?»

Хун Сю проследила за её взглядом и объяснила: «А, это башня Юхуа. Через несколько дней Император отмечает День Рождение, и он будет пировать там с сотней чиновников»

Сяо Пинъян была весьма заинтересована: «Поскольку это место, где Император Северного Королевства будет праздновать свой день рождения, есть ли в нем что-то особенное?»

Хун Сю сказал: «В центре здания находится пруд с лотосами»

«Пруд с лотосами? Разве в такие холодные и снежные дни, там не остались только мертвые ветви?»

Хун Сю прикрыла губы и слегка улыбнулась: «Это не настоящие цветы, а Лотос, вырезанный из золота, он чрезвычайно тонкий, будто настоящий. В середине пруда стоит белая Нефритовая платформа. В этой стране только принцесса Юннин может танцевать на ней»

Сяо Пинъян кивнула и спросила: «Можно ли мне пойти и посмотреть?»

Хун Сю немного поколебалась, но всё же повела Сяо Пинъян и её спутников к башне

Хотя до дня рождения оставалось всего несколько дней, башня Юхуа уже была украшена фонарями и выглядела очень празднично. Многие слуги убирались снаружи павильона, но в помещении царила полная тишина.

Богато отделанный павильон был украшен драгоценными горящими благовониями, а деревянные балки и карнизы были одни изящнее другого.

Платформа с золотым лотосом и белым нефритом располагалась на пятом этаже.

Когда Хун Сю поняла, что в павильоне действительно слишком тихо, что было очень странно, было уже слишком поздно. Одна гостья как раз переступила порог пятого этажа, когда одетая в зелёное крупная женщина крикнула: «Эй!»

Гости резко перепугались, а когда обернулись, то увидели, раскрасневшую и дрожащую всем телом женщину: «Что вы тут делаете?? Разве вам никто не сказал, что принцесса Юннин репетирует здесь свой танец?? Бесстыдники, немедленно убирайтесь!!! »

Хун Сю быстро поклонился и извинилась, после чего послы Западного Королевства Шу поспешно начали покидать павильон.

Но Сяо Пинъян, казалось, вообще не слышала ее. Она посмотрела на Цуй-Эр, а затем перевела взгляд внутрь пятого этажа.

Нефритовый пруд, Золотой лотос, а на нефритовой платформе, девушка в простой белой юбке-облаке. Сяо Пинъян посмотрела на неё и увидела, как та улыбаясь, грациозно танцует. Хоть танец был простым, но ей показалось, что он был лучшим в мире.

Услышав шум, Принцесса Юннин как-то странно спрыгнула с белой Нефритовой платформы и легко, слово ласточка, прошла к ним

«Принцесса Юннин, эта служанка не знала, что вы здесь занимаетесь танцами. Я прошу у принцессы прощения» - Хун Сю опустилась на колени.

«Всё в порядке, ты можешь встать – Принцесса Юннин взмахнула рукавами, и ее взгляд упал на Сяо Пинъян и она неловко спросила – Кто все эти сестры? »

«Отвечая принцессе, это послы из Западного Королевства Шу» – ответила Хун Сю.

«Сяо Пинъян из Западного Королевства Шу приветствует принцессу Юннин, и желает принцессе тысячи лет» - Сяо Пинъян как всегда, согласно этикету, была очень внимательна и учтива.

«Западное Королевство Шу? - Пробормотала принцесса Юннин, а затем весело улыбнулась - Вы тоже принцесса?»

Сяо Пинъян: «Да»

«Вы осматриваете Имперский Город?»

«Да»

Принцесса Юннин внезапно схватила руки Сяо Пинъян и подняла их перед своей грудью и, не скрывая своей радости, воскликнула: «Давайте я вам тут всё покажу!»

Сяо Пинъян была растеряна и тихо спросила: «Разве вам не нужно продолжать учить танец?»

«А, всё в порядке. Это танец приготовлен специально для дня рождения моего Императорского брата, я уже знаю его - принцесса Юннин подобрала юбку и - я пойду переоденусь, подождите меня здесь»

Сказав это, она побежала обратно

Послы из Западного Королевства Шу переглянулись, и кто-то прошептал: «Какая милая принцесса…»

Цуй-Эр вздохнула: «Вы может и не знаете, но в нашем дворце мало девушек того же возраста, что и принцесса, так что ей действительно не хватает подруг. Естественно, она очень рада вас видеть»

Сяо Пинъян кивнула, и в глубине ее глаз появилась скрытая нежность.

 

___

В зале аккуратно лежали разложенные в два ряда подарки Западного Королевства Шу. Сяо Юань с детским любопытством , осматривал каждую коробку, а Янь Хэцин стоял позади него.

«Должно быть это оно» – Сяо Юань оглядел коробки, наполненные шелками, атласом и редким антиквариатом.

Янь Хэцин последовал за Сяо Юанем. Немного озадаченный, он как раз когда собирался спросить, что тот ищет, как Сяо Юань резко остановился и радостно воскликнул: «Вот оно!»

Перед ним стоял ледяной котёл¹, полностью запечатанный воском, с холодными ручками.

Сяо Юань толкнул крышку, но понял, что она не сдвигается ни на дюйм, поэтому он попросил Янь Хэцина: «Ты можешь её открыть?»

Ян Хэцин вытащил свой меч и разрезал восковую печать, воткнул меч в щель крышки и с силой оттолкнул его. Внутри ледяного котла были запечатаны три слоя фарфоровых коробок. Второй слой, между третьей и второй коробкой , был заполнен талой ледяной водой, а в первом плавали кусочки льда.

Сяо Юань открыл самую последнию коробку, и его глаза наполнились теплой улыбкой: «Ах, конечно»

Янь Хэцин внимательно пригляделся. Внутри коробки лежали много красных фруктов, покрытых странной выпуклой чешуёй: «Что это?»

Сяо Юань взял один, и, очистив его, обнажил белую мякоть. Сяо Юань уже собирался положить его в рот, как Янь Хэцин схватил его за запястье и остановил руку.

«А?» – не понял Сяо Юань.

«Он может быть ядовитым» – Янь Хэцин нахмурился.

«Пфф ... - усмехнулся Сяо Юань и протянул фрукт Янь Хэцину – тогда может ты испробуешь его для меня?»

Янь Хэцин был слегка шокирован, но взял фрукт и засунул себе в рот. На вкус он был очень сладким и холодным.

«Вкусно? - спросил Сяо Юань – Эй! Не забудь выплюнуть косточку!! Черный посередине, выплюнь!»

Янь Хэцин выплюнул черную косточку и затаил дыхание, через некоторое время он всё же сказал: «Должно быть он не ядовит»

Сяо Юань громко рассмеялся: «Я знаю, что он не ядовит, иначе как бы я позволил тебе попробовать его? Этот фрукт называется Личи и растёт он только в Западном Королевстве»

Это также любимая еда Янь Хэцина. В оригинальной книге каждый раз, когда плоды личи созревают, Янь Хэцин отправляется в Западное Королевство только для того, чтобы есть личи, обнимая одну из жён своего гарема и наслаждаясь жизнью.

Сяо Юань думал, что посланники Западного Шу будут рассматривать такой особенный продукт в качестве подарка, к счастью, он оказался прав.

«Кстати, ты знаешь древнее стихотворение про личи? – Сяо Юань взял личи и потёр его на ладони. Он посмотрел на Янь Хэцина, его улыбка была полна эмоций – Одинокий всадник в красной пыли приближается к воротам, заставляя наложницу счастливо улыбаться, никто больше не знает, что это потому, что созрели личи²»

Янь Хэцин долго смотрел на Сяо Юаня, и вдруг уголки его губ приподнялись в очень натянутой улыбке

Сяо Юань был ошеломлён, что почти выронил личи на своих руках. Очнувшись, он протянул дрожащую руку на ледяной котёл: «Они все твои!»

Он был поражен!!

Чтобы просто полакомиться личи, главный герой-жеребец не колеблясь покажет свое истинное лицо!!

Мужчины и женщины беззвучно плачут!! Читатели плачут!! Большие и маленькие жены плачут!!! Весь мир плачет!! !

На самом деле Янь Хэцин вовсе не чувствовал себя счастливым. К нему вернулось холодное выражение лица, и он спокойным тоном сказал: «Слишком много»

«Всё в порядке, погода в Северном Королевстве может сохранить их. Только не ешь их слишком много в день, иначе твой желудок расстроится» - Сяо Юань испуганно подтолкнул ледяной котёл в сторону Янь Хэцина.

Ян Хэцин вздохнул: «Спасибо»

Сяо Юань похлопал Янь Хэцина: «Всегда пожалуйста».

Главный герой улыбнулся, и всё это только ради нескольких личи.

Решив вопрос с личи, Сяо Юань с любопытством осмотрел другие подарки. Западное Королевство Шу пришли со всей искренностью, так что подарки были полны ослепительными вещами. Глаза Сяо Юаня скользнули по шкатулке с драгоценностями и шелком и он резко остановился, протянул руку и взял киноварную красную заколку с выгравированными цветами. Посмотрев на него некоторое время, он подержал его на ладони и отложил к себе: «Остальное будет отправлено во дворец Юннин»

 

Сноски:

1. Ледяной котёл – это древний холодильник, он выглядит как сегодняшние урны, а внутри хранятся вырезанные "кубики" льда.

2. Из стихотворения «Три поэмы Дворца Хуацин»

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://bllate.org/book/13725/1213972

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода