Глава 48. Кто этот «он»?
На глазах у всех из тела Лин Ижаня вышли две тени, которые встали по обе стороны от него и превратились в двух его точных копий.
Не только Хао И и Юй Кэвэй были в шоке, даже Ши И не мог поверить своим глазам.
— Раз-разделение тела?
Среди Проводников душ только те, кто достиг уровня Непостоянства, были способны создавать своих клонов. Причём создание одного клона уже было пределом для Младшего Непостоянства. А Лин Ижань смог создать сразу двух…
Не успел Ши И додумать эту мысль, как из двух клонов Лин Ижаня вышло ещё по два. Затем два превратились в четыре, четыре — в восемь, восемь — в шестнадцать… Число клонов росло с невероятной скоростью, пока перед ними не выстроилась огромная армия Проводников душ.
Хао И и Юй Кэвэй, глядя на тысячи клонов, лишились дара речи. Это было всё равно что призвать несколько тысяч Проводников душ второго ранга. Но Лин Ижань не звал на помощь товарищей, что ещё больше подчёркивало его невероятные способности.
Лин Ижань поднял косу и указал вперёд. Все клоны ринулись на диких призраков.
Говорят, что клоны слабее оригинала, но клоны Лин Ижаня были не только не слабее, но даже сильнее. Они одним ударом сметали целые толпы диких призраков, намеренно отбрасывая их в сторону Хао И и Юй Кэвэй или на третью улицу.
Дикие призраки, которых Хао И и Юй Кэвэй подговорили напасть на Лин Ижаня, испугались его силы и, опасаясь мести, тут же сменили цель и набросились на своих недавних подстрекателей, чтобы выслужиться перед Лин Ижанем.
— А-а-а! — закричали Юй Кэвэй и Хао И. Будучи лишь Проводниками душ второго ранга, они не могли дать отпор. Раньше они могли управлять дикими призраками, потому что подкупали и запугивали их. Призраки получали выгоду и, конечно, слушались их. К тому же, враждовать с Проводниками душ им было невыгодно, а тут ещё и Цзоу Тун, управляющий призраками. Так что призраки с третьей и четвёртой улиц сделали вид, что подчиняются ему, и напали на Лин Ижаня. Если бы потом началось разбирательство, они бы свалили всё на Цзоу Туна. Но они не ожидали, что Лин Ижань окажется таким сильным, сильнее Младшего и даже Старшего Непостоянства.
Хао И и Юй Кэвэй не могли даже сопротивляться, их пинали, как мячи.
— Не бейте, не бейте, умоляем, не бейте! Если вы убьёте нас, вас отправят на восемнадцатый уровень ада, вы даже дикими призраками не останетесь!
С тех пор как они стали Проводниками душ, их так ещё не унижали. Раньше это дикие призраки перед ними заискивали, их никто и пальцем не трогал. Так что, помимо боли, их сердца наполнялись всё большей ненавистью к Лин Ижаню.
— Бейте! — кричал Ши И. — Сильнее бейте, не останавливайтесь! Как вы с нами, так и мы с вами! Нечего с ними церемониться, эти ублюдки заслужили порку!
Дикие призраки стали бить ещё сильнее.
— Хао И, Юй Кэвэй, — Лин Ижань мысленно обратился к ним, повторяя их же слова, — если не хотите умереть или провалить экзамен, то преклоните перед нами колени на глазах у всех, и мы, возможно, подумаем, чтобы помочь вам.
— Да, на колени! — радостно подхватил Ши И. — На колени перед нами, и мы вам поможем!
— На колени? Мечтайте! А-а-а! — прорычал Хао И.
Один из призраков сбил его с ног. Другие, чтобы унизить его, стали топтаться по нему и плевать на него грязью.
То, что изрыгают призраки, почти не отличается от человеческих экскрементов и пахнет так же отвратительно.
Юй Кэвэй, почувствовав тошнотворный запах, не выдержала и её стошнило всем, что она съела.
Ши И, глядя на это, от души смеялся, нисколько не заботясь о том, что о нём подумают.
Лин Ижань, видя его радость, тоже невольно улыбнулся. Решив, что с них достаточно, он отозвал клонов и косу.
Тем временем Цзоу Тун, теснимый семьёй Лань и Особым департаментом, с трудом отбивался.
Син Хань, прятавшийся в углу, воспользовался моментом, когда всё внимание Цзоу Туна было сосредоточено на других, и выстрелил. Пуля, словно молния, пронзила сердце Цзоу Туна.
Тот закричал, и злой дух был изгнан из его тела.
Лишившись защиты живого тела, дух стал уязвим для Проводников душ. Он в панике бросился бежать, а тело Цзоу Туна рухнуло на землю с глухим стуком.
Члены семьи Лань, не обращая внимания на то, жив Цзоу Тун или мёртв, тут же связали его верёвкой с рунами и запечатали массивом.
Сбежавший злой дух, пролетев всего двадцать метров, столкнулся с Чёрным Непостоянством Шэнь Цю, пришедшей за ним. Он в ужасе пролепетал:
— Чёр-Чёрное Непостоянство…
— Это первый раз за всю мою службу, когда преследуемый злой дух сам является ко мне в руки, — Шэнь Цю неторопливо затянулась сигаретой. — И это самое быстрое выполненное задание. Отлично. Твой поступок меня очень порадовал. Когда вернёмся, я попрошу Яму отправить тебя на восемнадцатый уровень ада.
— Не-Непостоянство, госпожа, пощадите, пощадите! — взмолился злой дух.
Младшие Непостоянства, сопровождавшие Шэнь Цю, накинули на духа цепь для удержания души.
Члены семьи Лань, преследовавшие духа, увидев Чёрное Непостоянство, тут же остановились и с почтением поклонились. Раз духа поймала сама Шэнь Цю, они могли быть спокойны.
— Спасите, госпожа Шэнь, спасите! — крикнула Юй Кэвэй.
Шэнь Цю посмотрела на них.
Дикие призраки, увидев Чёрное Непостоянство, в страхе бросились врассыпную.
— Ого, а что это вы такие потрёпанные? — Шэнь Цю с приподнятой бровью оглядела Хао И и Юй Кэвэй, которые были в растрёпанной одежде и с кровью на губах. — Яма отправил вас сюда патрулировать и следить за дикими призраками, а вы позволили им себя избить? Если Яма узнает, будет нехорошо.
— Сами виноваты, — сказал Ши И, потирая грудь.
Хао И и Юй Кэвэй от злости не могли вымолвить ни слова. Шэнь Цю была начальницей Лин Ижаня, что бы они ни сказали, она всё равно будет на его стороне, так что им оставалось только молча снести это унижение.
— Раз всё в порядке, я продолжу выполнять задание, — усмехнулась Шэнь Цю и вместе с другими Непостоянствами удалилась.
— Вы нам ещё ответите, — прошипели Хао И и Юй Кэвэй, стирая кровь с губ и бросая на Лин Ижаня и Ши И полный ненависти взгляд.
— Видимо, если вас не убить, вы так и не поймёте, что такое страх, — Ши И бросил в их сторону что-то тёмное.
Хао И и Юй Кэвэй, увидев летящую в них тень, в страхе отскочили.
Тень с глухим стуком упала на землю.
Хао И и Юй Кэвэй опустили взгляд и увидели, что это был обычный камень. От злости их лица перекосились.
— Ха-ха! — рассмеялся Ши И. — А вы, Проводники душ, испугались обычного камня. Бесполезные слабаки.
— Ты… — Юй Кэвэй хотела было разразиться бранью, но Хао И остановил её.
Он взглядом указал вниз.
Члены семьи Лань и Особого департамента смотрели на них.
Юй Кэвэй, чтобы сохранить лицо, гневно хмыкнула и, отвернувшись, улетела.
— Чёрт, как больно, — Ши И, перестав смеяться, потёр грудь. — Но как же я сейчас доволен.
— Ты в порядке? — с беспокойством спросил Лин Ижань.
— Ты бы лучше рассказал, что это сейчас было, — Ши И бросил на него сердитый взгляд. — С чего это ты вдруг стал таким могущественным?
— Вернёмся — объясню, — Лин Ижаню стало не по себе. Ему предстояло объясняться не только с Ши И, но и с Син Ханем.
— Хм, ладно, пока прощаю. Вернёмся — разберёмся.
Лин Ижань: «…»
— Благодарим вас за помощь, господа Проводники душ, — обратился Лань Чжао к парящим в воздухе Лин Ижаню и Ши И.
Остальные тоже присоединились к благодарностям.
Лин Ижань, чтобы восстановить их репутацию, властно кивнул. Затем он и Ши И стали невидимыми и исчезли.
— Слава богу, Проводники душ помогли, — с облегчением вздохнул Лань Чжао. — Иначе нам бы не справиться с таким количеством диких призраков и Цзоу Туном. Пришлось бы звать дедушек.
— Всё закончилось? — спросил подошедший Син Хань.
— Закончилось.
— Что вы собираетесь делать с Цзоу Туном?
— Цзоу Тун мёртв, но он… — Лань Дун не знал, как продолжить.
— Начальник теперь может видеть призраков, — сказал тот же сотрудник Особого департамента, который ранее дал Син Ханю пистолет.
— Вот как, — Лань Чжао был удивлён. — А ты сообразительнее своего деда.
Син Хань: «…»
— Страшно видеть призраков? — спросил его Лань Чжао.
— Они не сильно отличаются от людей, — ответил Син Хань, глядя на прячущихся поблизости диких призраков.
— Хе-хе, — усмехнулся Лань Чжао. — Это ты пока видишь только их внешность. Если бы пришлось с ними сражаться, у тебя бы не было ни единого шанса.
С этим Син Хань не мог не согласиться. Он чувствовал, что даже если бы у него была пушка, он бы не смог убить этих существ.
— Раз уж полковник Син может видеть призраков, я скажу прямо, — сказал Лань Дун. — Цзоу Тун мёртв, но его телом овладевал злой дух, и на нём осталась тёмная энергия. Нам нужно провести ритуал очищения и кремировать его, поэтому мы не можем отдать его вам.
— Вы перехватили дело у полиции, потому что оно тоже было связано со злым духом? — подумав, спросил Син Хань.
— Да. В этом мире существуют не только призраки, но и демоны-яо. Они могут вселяться в людей и заставлять их творить зло. Наш Особый департамент как раз и занимается такими делами, — ответил сотрудник, который ранее дал Син Ханю пистолет, и протянул ему руку. — Кстати, забыл представиться. Меня зовут Гао Ли, я внук старейшины Гао и тоже сотрудник Особого департамента. Возможно, нам ещё придётся поработать вместе, полковник Син.
— Здравствуйте, я полковник Первого военного округа, Син Хань, — Син Хань пожал ему руку. — Раз уж всё закончилось, я бы хотел навестить своих раненых товарищей.
— Конечно.
Син Хань направился к своим солдатам, которые укрылись в углу.
— Начальник, как всё прошло? — тут же спросил Цэнь Чуань, увидев его.
— Чёрт, — выдохнул Син Хань. Ему нужно было время, чтобы переварить всё, что произошло сегодня вечером.
Цэнь Чуань и другие солдаты замерли. Они знали Син Ханя уже несколько лет, но впервые слышали, чтобы он ругался.
— Начальник, вы…
— Сначала пойдём к раненым, остальное обсудим потом, — сказал Син Хань.
— Хорошо.
Син Хань повёл солдат к машинам скорой помощи, где врачи и медсёстры оказывали помощь раненым.
— Начальник, Ли Сун… погиб, — сдавленным голосом сказал Пэн Да, увидев Син Ханя.
Солдаты покраснели, отвернулись и, зажимая рты, беззвучно заплакали.
— Я знаю, — нахмурился Син Хань.
— Начальник, почему вы так спокойны? — Пэн Да с горечью и удивлением посмотрел на него. — У нас погиб товарищ, а вам не грустно?
Раньше, когда погибали товарищи, Син Хань хоть и не рыдал, как ребёнок, но его лицо выражало скорбь, глаза краснели, и казалось, он вот-вот заплачет.
Син Хань: «…»
Он уже отгоревал. Мысль о том, что Ли Сун сможет переродиться в хорошей семье и, возможно, через восемнадцать лет снова станет их товарищем, приносила ему утешение.
Син Хань помолчал с полминуты, а затем спросил:
— Что вы думаете о сегодняшнем задании?
— Всё было очень странно, — вытирая слёзы, хрипло сказал Цэнь Чуань. — Люди летали, использовали какие-то летающие талисманы и артефакты.
Это было всё, что они могли видеть. Призраков и Проводников душ они не видели.
— Я думал, что семья Лань снимает какой-то фэнтези-фильм, — сказал один из солдат. — Только спецэффектов не хватало. Выглядело странно, как они махали руками и ногами в пустоту, будто дураки.
Син Хань: «…»
— А вы что думаете, начальник? — спросил Цэнь Чуань.
— Вы не поверите, — Син Хань потёр переносицу, — но я видел душу Ли Суна и Проводника душ, который пришёл за ним.
— Начальник, правда? — замерли все. — Вы видели душу Ли Суна?
— Да. Проводник душ сказал, что у него есть заслуги, и в следующей жизни он сможет переродиться в хорошей семье, возможно, станет богатым наследником. Но Ли Сун сказал, что хочет снова стать солдатом, и Проводник душ велел ему просить об этом Яму. Перед уходом Ли Сун просил передать вам, чтобы вы не грустили. Когда он переродится, он снова станет нашим товарищем.
Все ошеломлённо смотрели на Син Ханя. Правда это или ложь?
— Если бы это сказал кто-то другой, я бы не поверил, — сказал Цэнь Чуань. — Но это говорите вы, начальник, а вы никогда нас не обманывали. К тому же, после сегодняшнего моё мировоззрение полностью перевернулось.
— И моё тоже, — сказал Пэн Да.
— Начальник, — робко спросил один из солдат, — вы не спросили у Проводника душ, в какой семье переродится Ли Сун? Когда он родится, мы бы хотели его навестить. Увидеть его — и на душе станет спокойнее.
Син Хань: «…»
— Начальник, вы можете узнать? — спросил Пэн Да.
— Я не знаю, смогу ли, — выдохнул Син Хань. — Когда я его увижу, я спрошу. Если узнаю, скажу вам.
После этого задания ему нужно было сесть и серьёзно поговорить с Лин Ижанем обо всём.
— Начальник, а кто этот «он»? — с любопытством спросили все.
Син Хань: «…»
Эм, об этом он точно не мог им рассказать.
После завершения задания раненых солдат отправили на лечение в воинскую часть, тело Ли Суна увезли для погребения, а остальные остались для выполнения задания с семьёй Лань.
http://bllate.org/book/13707/1591210
Готово: