Сто лет назад, когда Феникс переживала свое возрождение, злодеи проникли во дворец и похитили второе дитя короля яо — яйцо Феникса. Феникс, потеряв дитя, была в отчаянии. Завещав передать трон своему второму сыну, она скончалась. Никто не знал, почему на этот раз она не смогла возродиться.
С тех пор самым важным для всех яо стало возвращение пропавшего «короля». Феникс по имени Янь Хуалань был вторым сыном и королем яо.
Прошло сто лет, и вдруг произошли изменения: сначала яо узнали из огня души, что их король уже стал взрослым, а затем, следуя за секретной информацией, присланной из павильона Фуюй, нашли его.
Спальня короля яо.
Янь Хуалань открыл глаза, рядом с ним никого не было.
- Его Величество проснулся!
- Скорее принесите лекарство и еду для Его Величества…
До его ушей доносились шумные голоса, а перед глазами мелькали темные и ярко-красные занавеси.
Вспомнив события перед сном, Янь Хуалань резко поднялся, начав искать Шуан Цзянь Няня. Но его не было. Здесь не было запаха павлиньих перьев, и уж тем более Шуан Цзянь Няня.
- Куда делся старший брат А-Нянь? Где я? Почему они называют меня Его Величеством?
Янь Хуалань был в замешательстве.
- Ваше Величество! Что вы…? — старик, стоявший рядом с ним, пытался его остановить.
Янь Хуалань злобно схватил его за шею и, оскалившись, спросил:
- Где человек, который был со мной?!
- Никаких людей не было, Ваше Величество, — старик с белыми бровями вздрогнул от страха, - Когда я нашел вас, на всей горе Гугуань были только вы один.
Только он один? Что случилось со старшим братом А-Нянем?
На мгновение в голове Янь Хуаланя все помутнело, и его руки инстинктивно сжались.
- Кхе! Кхе! — старик с трудом выговорил, - Ваше Величество... маленький принц Хуалань, вы не помните этого старого министра?
Янь Хуалань вернулся к реальности. Знакомый голос старика медленно пробудил в нем воспоминания, скрытые в яичной скорлупе.
Здесь отдыхала его мать, а этот старик был ее доверенным подчиненным, известным как «премьер-министр».
- Премьер-министр Байхэ*? — неуверенно произнес Янь Хуалань.
(ПП: переводится как «белый журавль»)
- Это именно я, ваш старый слуга! - премьер-министр Байхэ прослезился. - Ваше Величество, Ее Величество Феникс уже вознеслась, теперь вы наш король…
Янь Хуалань растерянно отпустил руки. Воспоминания в яичной скорлупе были смутными, он помнил лишь, как мать учила его некоторым знаниям, но совершенно не знал, как она выглядела.
Она действительно уже умерла?
Потерять брата и мать подряд… Все, кто был дорог Янь Хуаланю, внезапно ушли, и его сердце стало пустым, словно мир перед глазами потемнел.
Когда он успокоился, другие придворные осмелились подойти, чтобы помочь ему умыться и сменить одежду.
Янь Хуалань нахмурился и оттолкнул их, затем спросил старика:
- Байхэ, были ли следы борьбы на горе Гугуань? Или чье-то присутствие, кроме моего?
- Нет, Ваше Величество.
Янь Хуалань задумался. Если бы была опасность, он бы непременно проснулся, и его хвостовые перья обязательно подали бы сигнал тревоги. Брат А-Нянь не был похищен, скорее всего, он ушел сам в безопасной обстановке.
Почему он ушел?
Янь Хуалань сжал губы.
Премьер-министр Байхэ осторожно спросил:
- Судя по вашему ответу, был человек, который находился с вами на горе Гугуань?
Янь Хуалань промолчал.
- Похоже, так и есть, - премьер-министр Байхэ покачал головой. - Кем он вам приходился?
Янь Хуалань открыл рот.
Особая еда? Нет, не только это…
- Это наложник.
Он использовал слово, которое выучил у Шуан Цзянь Няня, означающее «человек, которого нужно защищать».
Премьер-министр Байхэ от неожиданности закашлялся. Он задумался на мгновение, готовясь принять факт, что павлин с множеством связей собирается создать гарем:
- Если Ваше Величество пожелает, можете привезти этого… наложника к нашему народу, сделав его цэфэй*.
- Цэфэй? - Янь Хуалань нахмурился.
(ПП: наложница, на один ранг ниже официальной жены)
Видя его недовольное выражение, премьер-министр Байхэ поспешил добавить:
- Если не нравится, можно поселить его в одном из трех дворцов и шесть дворов и видеться с ним лишь изредка.
Янь Хуалань не понимал, что такое «цэфэй» и что такое «три дворца и шесть дворов»*.
(ПП: идиома, обычно относится к наложницам императора и гарему в целом.)
Но он знал, что старший брат А-Нянь — единственный и неповторимый. Какие-то «вторые» и «третьи» вовсе не подходят ему. Он заслуживает лучшего.
— Какова самая высокая должность? — спросил Янь Хуалань.
— Ваше Величество, это «ванфэй короля яо».
— «Ванфэй»? Прекрасно, — Янь Хуалань утвердительно кивнул. — Тогда пусть он станет ванфэй короля яо.
— Что? — премьер-министр Байхэ замер. — Ваше Величество, это невозможно...
Янь Хуалань тут же направился к выходу из зала:
— Я сейчас же пойду искать его.
Он отмахнулся от премьер-министра Байхэ, а остальные придворные стражи не осмелились его остановить, и он вышел из спальни.
Только выйдя из спальни, у Янь Хуаланя замерцало перед глазами, и он едва не столкнулся с кем-то. Он вовремя остановился и настороженно посмотрел на женщину-яо, преградившую ему путь.
— Только что вернулись, а уже спешите уйти? Ваше Величество, может, сперва познакомитесь с нами, а уж потом займетесь дикими цветами снаружи?
Незнакомка была миниатюрной, но выражение ее лица излучало гордость и высокомерие, а сила ее культивации была невообразима.
Премьер-министр Байхэ поспешил догнать их и представил:
— Это наш полководец, черный тигр-яо Синьи.
— Приветствую Ваше Величество, — Синьи формально склонилась, но в ее глазах читались вызов и непокорность.
Янь Хуалань нахмурился:
— Уступи дорогу.
Синьи холодно фыркнула:
— Не забывайте, что дом Вашего Величества — это клан яо.
Толпа придворных окружила Янь Хуаланя и начала подталкивать его обратно в спальню.
— Ваше Величество устали, лучше отдохните.
— Ваше Величество так давно не были среди нас, здесь многое непонятно, позвольте мне все объяснить...
Некоторые, жаждущие занять место ванфэй, критиковали Шуан Цзянь Няня, высказывая едкие замечания.
— Может ли ванфэй родить? Сколько яиц она уже отложила*?
— К какому роду принадлежит ванфэй?
— Человеческий род? Как же это возможно, ведь и так трудно передать кровь феникса. Если это не высокородный яо, кровь станет еще более редкой.
— Ваше Величество, взгляните на мою дочь, не лучше ли...
(ПП: поскольку в китайском нет разницы между «он» и «она», они думают, что ванфэй - женщина)
Изначально наивный Янь Хуалань думал, что они беспокоятся о Шуан Цзянь Няне, но вскоре понял их истинные намерения. Эти яо внешне почтительно называли его королем, но в действительности у каждого были свои мысли, и они не желали ему блага, не слушались его. В их глазах он был лишь пустой оболочкой, носившей титул короля яо, сосудом с кровью феникса.
Без брата А-Няня он снова оказался в одиночестве, и ему было непривычно к этой изоляции.
Янь Хуалань вдруг улыбнулся. Прожив долгое время в «горшочке с медом», он забыл, что лучше всего у него получается справляться с врагами.
Яо, стоявший рядом с ним, внезапно почувствовал убийственное намерение. Но Янь Хуалань продолжал ярко улыбаться, его фениксовые глаза светились чистотой, в них была какая-то невинная наивность.
Другие яо успокоились: убийственное намерение, конечно же, было иллюзией.
Янь Хуалань, изменив свое недавнее раздражение, неспешно ответил на вопрос.
— Ванфэй, находясь за пределами дворца, использовал человеческую личину, хотя на самом деле он высокоуровневый яо.
— Что за яо? Я не знаю, знаю только, что он очень силен, и без труда убил черного цзяо. На этот раз я смог вернуться благодаря его помощи, вы должны его как следует поблагодарить.
Услышав эти слова, яо постепенно замолкли, в их глазах появились удивление и сомнение.
Янь Хуалань с улыбкой добавил масла в огонь:
— Кстати, у нас есть ребенок — он принадлежит к племени пернатых, с кровью феникса.
В наступившей тишине премьер-министр Байхэ дрожащим голосом спросил:
— Где сейчас ребенок Вашего Величества?
Янь Хуалань печально вздохнул:
— Яйцо было при ванфэй и исчезло вместе с ним.
Его сменяющиеся радость и печаль были настолько реальными, что напоминали уловки Шуан Цзянь Няня, его актерское мастерство было отточено до совершенства.
Премьер-министр Байхэ ударил по столу:
— Ищите! Ищите как следует! Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы кровь феникса оказалась за пределами нашего клана!
Другие яо, увидев, что Синьи не возражает, присоединились к нему, и приказ о поисках ванфэй короля яо был немедленно отдан.
В толпе яо маленький летучий мышонок завистливо пробормотал:
— Получила благосклонность Его Величества и сбежала, не ценит доброту…
Он хотел сказать еще что-то и открыл рот, но вместо слов излилась кровь.
Янь Хуалань, незаметно приблизившись, стоял перед ним, наклонив голову, без выражения на лице, и сжимал в руке его язык.
Окровавленный язык только что вырвали, и он все еще шевелился.
Под крики маленького яо язык мгновенно сгорел в огне.
В зрачках Янь Хуаланя отразился изумрудный свет пламени, и его красивое лицо в одно мгновение стало пугающе зловещим.
- Он – мой ванфэй, и никто не смеет вмешиваться.
Все яо замерли в тишине, одновременно подумав, что новый король яо не из тех, с кем можно шутить, особенно когда дело касается этой загадочной «ванфэй».
Через мгновение Янь Хуалань улыбнулся, стряхнул пыль с рук и сел обратно на кровать.
- Раз уж делать нечего, принесите мне несколько медицинских книг.
Премьер-министр Байхэ поклонился:
- Конечно, Ваше Величество.
- Извините за вспышку гнева. Хочу научиться лечить… - Янь Хуалань прислонился к краю кровати и с улыбкой бросил взгляд на маленького яо, но его глаза оставались холодными, - Твой язык.
Маленький яо дрожал, опустив голову.
Янь Хуалань больше не обращал внимания на других яо, закрыл глаза и начал регулировать свою внутреннюю энергию, укрепляя свою базу совершенствования.
Где тот человек, которого он действительно хочет исцелить?
*
Год спустя.
Городок Дундан соединяет мир людей и бессмертных. На улицах толпятся как культиваторы, так и простые смертные, торгующие с ними.
Шуан Цзянь Нянь, скрываясь под маской обычного человека, долго стоял в лавке, не отходя ни на шаг. Его привлек сломанный алхимический котел. Обычные люди считали его мусором, но он разглядел в нем небесный артефакт, который, при небольшой починке, мог бы засиять новыми красками.
Однако у него не было денег даже на этот сломанный котел.
- Чего уставился? Нет денег – проваливай! – сердито сказал хозяин лавки, - На конкурс алхимиков берут не всех. Почему сюда приходят только эти бедняки?
Шуан Цзянь Нянь не обратил внимания на его слова. Он сунул руку в кольцо-хранилище и постучал по находившемуся там птичьему яйцу.
Яйцо издало звук: «Ай!» – и заговорило:
- [Хозяин, вы ведь не собираетесь меня продать, правда?]
- Кажется, это твоя единственная полезная способность, — холодно заметил Шуан Цзянь Нянь, - Продажа яйца павлина позволит мне жить в роскоши тысячу лет.
Яйцо, то есть Система, издавало придушенные звуки.
С тех пор, как год назад Шуан Цзянь Нянь прошел двойную культивацию, он обнаружил, что Система приобрела физическую форму, превратившись в яйцо павлина. Шуан Цзянь Нянь был уверен, что ни он, ни Система не способны к размножению, но Система и не такое творила, так что превращение в яйцо не казалось чем-то необычным.
Самое нелепое в Системе было то, что она «не узнала, что Янь Хуалань – главный герой».
Каждый раз, вспоминая это, Шуан Цзянь Нянь чувствовал раздражение. В тот момент он был настолько ошеломлен, что не мог связать чистого и милого юношу с тем жестоким и страшным павлином, и в панике ушел, не попрощавшись.
Остыв, он передал новость надежному человеку и обнаружил, что...
Его рыба осталась в даньтяне Янь Хуаланя!
Шуан Цзянь Нянь был в ужасе. Эта рыба была связана с ним телом и душой, ее нельзя было не вернуть.
Он полгода укреплял свои силы в мире людей, и только услышав определенные слухи, переоделся и вернулся в мир культивации. Прибыв в город Дундан, он увидел на уличном стенде объявление о розыске.
Среди разыскиваемых преступников с дурной репутацией, высоко висело изображение прекрасного лица. Глаза персикового цветения, на веке – родинка цвета киновари.
«Разыскивается: Ванфэй короля яо»
«Вы видели пропавшего ванфэй Его Величества короля яо? Пожалуйста, доставьте его живым и невредимым в клан яо, мы щедро вознаградим вас 100 000 духовных камней высшего качества]
Сто тысяч духовных камней высшего качества хватило бы, чтобы купить всю секту целителей.
Шуан Цзянь Нянь посмотрел на лицо на приказе – оно было похоже на его лицо на 60-70%.
Зазвучал звуковой сигнал:
- [Активировано новое достижение: «Потеря маскировки. Начальный уровень. Неожиданная встреча». При активации получите сто очков достижений.]
Что такое сто очков достижений? Внимание Шуан Цзянь Няня и Системы было полностью сосредоточено на ста тысячах духовных камней высшего качества.
- [Хозяин, сдавайся.] - искренне предложила Система.
Шуан Цзянь Нянь чувствовал себя опустошенным. В какой-то момент он даже подумал, что Система права.
http://bllate.org/book/13610/1207134
Готово: