— Вот уж действительно бессовестное заведение! Какой смысл мне самому подбрасывать червя в свою еду?!
— Чтобы оболгать наш ресторан, конечно же.
Цинь Ся в прошлой жизни занимался ресторанным делом и знал множество людей из этой сферы. Поэтому подобные трюки с попыткой очернить репутацию ему были хорошо знакомы. Его первой мыслью было, что этих двоих подослали конкуренты, чтобы подпортить ему репутацию. Но он вспомнил, что Юй Цзюцюэ говорил: эти двое сидят здесь уже давно. Если их цель – устроить скандал, почему не сделали это в час пик, когда в зале было полно людей?
Сейчас в ресторане оставалось всего два стола с посетителями. Даже если бы тут и правда оказался червь, свидетелей было бы немного. Подумав ещё немного, он отбросил версию о наёмных провокаторах и пришёл к выводу, что эти двое просто хотят выбить из него деньги.
Эр-Мао, конечно, не догадывался, что его замысел уже полностью раскрыт. Он был уверен, что этот трюк сработает, и не ожидал, что Цинь Ся так спокойно отразит удар. Поэтому он повысил голос, надеясь взять нахрапом:
— Не хотите признать вину – ладно! Но смеете обвинять меня в подлоге?!
С этими словами он схватился за живот и стал гримасничать, словно от сильной боли, одновременно подавая знаки Лянь У.
Тот вспомнил, как Эр-Мао инструктировал его заранее, но паника полностью выбила его из колеи. Всё, что он должен был сказать, вылетело из головы.
Пока Эр-Мао корчился и громко охал, Лянь У, чувствуя, что просто обязан хоть что-то сказать, неуверенно пробормотал:
— Брат Эр-Мао, тебе плохо? Может, сходить за доктором?
Эр-Мао чуть не выругался вслух. Какой ещё доктор?! Если позвать врача, весь их спектакль рассыплется вмиг!
Притворившись, что не услышал, он продолжил охать, одновременно оттолкнув Цинь Ся в сторону и, шатаясь, направился к выходу. Там он привалился к дверному косяку и, повысив голос, завопил:
— Народ, подходите, смотрите! Этот ресторан – обманщики! В их еде черви, а они даже не признаются! Да за что мне такое наказание?!
После этих слов Эр-Мао снова схватился за живот и принялся корчиться, словно от боли.
При этом он не забыл повернуться к столу с пятью здоровяками и громко воскликнуть:
— Эй, добрые господа! Я советую вам тоже не есть это! Глядишь, и вас постигнет та же участь, что и меня! Требуйте, чтобы они вернули деньги!
Как только Эр-Мао впервые выкрикнул, что в еде червяк, за тем столом уже отложили палочки. Теперь, услышав его слова, один из них – широкоплечий мужчина с густой бородой – сплюнул на пол и проворчал:
— Вот дьявол... Слышь, а ведь теперь я правда есть боюсь.
Дело было даже не в том, что еда могла оказаться некачественной. Наоборот – она была слишком вкусной! До этого момента они не задумывались ни о чём, просто загребали еду руками и отправляли её в рот. Свиная голова была жирной, но не приторной, маринованные уши хрустели, а тушёная рулька была нежной и пропитанной ароматным соусом. В отличие от некоторых забегаловок, где или пересаливали, или пересушивали шкурку так, что её невозможно было прожевать. Целых пять больших рулек ушли на ура, оставляя на их лицах блестящий жирный след. Даже не вспомнишь, когда в последний раз им так везло с едой.
Но стоило услышать про червяка – и вдруг всё потеряло вкус. А с их манерой есть… кто знает, вдруг они уже проглотили что-то ненужное?
— Брат, мы ведь не за так добыли свои серебряные! Не дело позволять какой-то чёрной забегаловке нас облапошить! Я сейчас же потребую, чтобы они вернули деньги!
Один уже собрался вскочить, но самый старший из их компании спокойно протянул руку, мягко, но твёрдо усадив его обратно. Затем чуть заметно покачал головой, показывая, чтобы не спешил.
— Я же говорил тебе не лезть вперёд, куда не просят. Однажды это тебя в беду и втянет. Сиди смирно. Тут явно что-то нечисто.
Младший неохотно хмыкнул, но подчинился.
В это же время, в отдельной комнате во дворе.
Син Имин, который всё это время спокойно ел, вдруг уловил шум снаружи.
— Что там за крики?
Цю Чуань коротко объяснил ему суть произошедшего.
Выслушав, Син Имин усмехнулся и покачал головой.
— Вот уж кто не рассчитал свои силы…
Цинь Ся – человек, который, даже торгуя на улице, сумел засадить в тюрьму хулигана Лю Саня. Какой же глупец рискнёт прийти в его заведение и устроить разборки?
— Ваш чжангуй что-нибудь сказал? Может, нужна моя помощь?
Син Имин знал, что если бы Цинь Ся решил, что без него не обойтись, он бы уже давно передал ему сообщение.
Но Цю Чуань только покачал головой:
— Главный чжангуй сказал, что сам разберётся. У него есть способ решить это.
Син Имин, услышав это, решил пока не вмешиваться. Лучше сначала посмотреть, как Цинь Ся собирается разрулить ситуацию, чтобы случайно не нарушить его замысел.
У входа в ресторан.
Из-за громких криков Эр-Мао у дверей собралось немало зевак. Во-первых, среди бела дня такие сцены случаются нечасто – почему бы не поглазеть?
Во-вторых, «Ресторан семьи Цинь» в последнее время процветал, и все живущие поблизости или просто проходившие мимо хорошо о нём знали. Стоило слуху о скандале разнестись, как люди тут же поспешили посмотреть, что произошло.
Юй Цзюцюэ вполголоса спросил:
— Муж, а тот червяк…
Цинь Ся, не говоря ни слова, просто безмолвно сложил губы в уверенное «не волнуйся».
Юй Цзюцюэ, видя это, слегка расслабился.
Но вопреки его ожиданиям, Цинь Ся не стал сразу доказывать, откуда появился червь. Вместо этого он спокойно вышел к двери и, глядя прямо на Эр-Мао, громко спросил так, чтобы слышала вся толпа:
— Уважаемый гость, здесь столько свидетелей. Говорите прямо: чего же вы хотите?
Эр-Мао был хитёр и не стал сразу выкладывать всё на чистоту.
— «Чего я хочу»?! Да это вы должны отвечать за свои блюда! Вы обязаны мне компенсировать ущерб!
Цинь Ся, будто подыгрывая ему, кивнул:
— Хорошо, а какую именно компенсацию вы хотите?
Эр-Мао на миг замешкался – не ожидал, что хозяин ресторана так легко пойдёт ему навстречу. Но тут же решил, что дело в его умении давить на людей, и с наглой ухмылкой заявил:
— Для начала этот обед должен быть за счёт заведения! А ещё… Я же отравился вашей едой! Мне к доктору идти, значит, и за лекарства тоже вы заплатите!
Но стоило ему договорить, как на лице Цинь Ся мелькнула лёгкая улыбка. Он словно только этого и ждал.
Лянь У, всё это время сидевший в стороне, вдруг ощутил тревогу. Что-то было не так.
Тут Цинь Ся спокойно, но твёрдо заявил:
— Не знаю, из какой вы подворотни лезете, но если уж хотите мошенничать, то хотя бы учитесь делать это правильно. Для начала разберитесь, в каких овощах какие черви заводятся.
Как раз в этот момент Юй Цзюцюэ принёс тарелку с «доказательством» – блюдом, в котором якобы нашли червя. Не дожидаясь команды, он вышел к входу и специально поднял тарелку так, чтобы все могли хорошо разглядеть её содержимое.
Одна женщина из толпы, бросив взгляд, в ужасе вскрикнула. Но другие, кто был понаблюдательнее, наоборот, нахмурились и зашептались друг с другом.
Эр-Мао, заметив эти неоднозначные реакции, запаниковал. Он вдруг понял, что не понимает, к чему ведёт Цинь Ся. Растерявшись, он даже забыл продолжать притворяться больным.
— Что вы имеете в виду?! Доказательство налицо! Если не признаетесь, я пойду в управление жаловаться!
В этот момент мимо проходил крестьянин, неся на плече коромысло с овощами. Это был старик в соломенной шляпе, с загорелым до черноты лицом. Он, судя по всему, пришёл из деревни продавать свежие продукты.
Увидев толпу, он нахмурился:
— Эй, вы там! Пропустите меня, а то не пройти!
Цинь Ся взглянул на него и вдруг заговорил:
— Уважаемый, не поможете ли нашему ресторану?
Старик недоверчиво прищурился, разглядывая его.
— Чем помочь? Я ведь всего лишь старик, выращивающий овощи, ничего полезного из меня не выйдет, — недоверчиво пробормотал крестьянин.
Цинь Ся вежливо улыбнулся:
— Уважаемый, не волнуйтесь. Я всего лишь хотел попросить вас взглянуть на эту гусеницу.
Старик тут же заинтересовался.
— Гусеница в овощах? Вот это я понимаю! В этом деле я разбираюсь!
С этими словами он подошёл ближе, и зеваки поспешили расступиться, освобождая ему дорогу. Юй Цзюцюэ протянул ему тарелку. Старик мельком взглянул на неё и сразу вынес вердикт:
— О, да это же обычная гусеница, что водится в листовых овощах! В капусте и шпинате таких полно. Мы, крестьяне, когда моем овощи, просто выбрасываем их – или курицам скармливаем.
Цинь Ся кивнул:
— А скажите, уважаемый, такие гусеницы могут водиться в цветной капусте?
Старик покачал головой.
— Ни в коем случае! В цветной капусте совсем другие черви!
После этих слов он наклонился, покопался в своих товарах и достал большую, свежую головку цветной капусты.
— Вот, смотрите! Видите этих маленьких синих гусениц? Вот кто на самом деле селится в цветной капусте! Пока они живые, они голубоватые, а как умирают – чернеют. А вот такие большие зелёные гусеницы водятся только в листовых овощах!
Эр-Мао покрылся холодным потом. В отчаянии он метнул яростный взгляд на Лянь У. Тот едва не зарыдал от обиды – откуда ему было знать, какие черви где водятся?! Эр-Мао велел ему найти гусеницу, вот он и схватил самую крупную, что попалась в огороде! И ведь сам же Эр-Мао тогда похвалил его за находку!
Теперь же ситуация была предельно ясной.
Цинь Ся снова повернулся к Эр-Мао и, выдержав паузу, спокойно произнёс:
— Итак, если этот червяк не был подброшен вами нарочно в конце трапезы ради мошенничества, то единственный вариант – что он оказался в блюде во время приготовления. Но скажите мне тогда: почему он не сварился?
Юй Цзюцюэ подхватил его мысль и повернулся к толпе:
— Это блюдо – «Жареная цветная капуста». Её обжаривают до лёгкой хрустящей корочки. Так скажите, как этот червяк до сих пор остаётся зелёным и целым?!
Толпа мгновенно загудела.
— Верно сказано! Даже мясо в этом блюде прожарилось, а червяк должен был уж точно свариться!
— Ха! Я-то думал, что тут за скандал! А это просто мелкий мошенник! Неудивительно, что с самого начала требовал деньги!
— Вот уж не повезло «Ресторану семьи Цинь», нарвался на такого проходимца.
Два бесспорных факта – и даже ребёнку теперь понятно, что ресторан не виноват.
Эр-Мао, видя, что всё раскрыто, побледнел. В этот момент он и правда выглядел так, будто его скрутило живот. Он прижался к дверному косяку и начал незаметно двигаться в сторону, надеясь, что пока все болтают, он успеет незаметно исчезнуть. Но не успел он сделать и двух шагов, как за его спиной раздался громкий вскрик.
Этот голос принадлежал Лянь У.
Шум заставил Цинь Ся и Юй Цзюцюэ обернуться. И тут они увидели, что двое из той самой компании громил незаметно поднялись из-за стола. Один из них, как котёнка за шкирку, поднял Лянь У, так что его ноги беспомощно болтались в воздухе.
Эр-Мао сразу побледнел и запнулся:
— В-вы... вы что задумали?!
Перед тем как устроить скандал, он надеялся, что эти здоровяки поддержат его или хотя бы встанут на его сторону. Но они весь этот цирк проигнорировали, не сказав ни слова. А теперь ещё и его подельника схватили!
Один из мужчин презрительно ухмыльнулся:
— А то непонятно? Мы таких, как вы, терпеть не можем. Ни ума, ни силы, только и умеете, что воровать и мошенничать!
С этими словами он рывком метнул Лянь У в сторону, и тот покатился по земле, пролетев больше трёх метров. Приземлился он лицом в пыль, так что теперь выглядел действительно жалко.
Эр-Мао тоже не смог ускользнуть – ему достался мощный пинок, после которого он приземлился прямо на Лянь У. Они лежали на земле, нелепо перепутавшись конечностями.
Цинь Ся не ожидал, что этот человек так резко вмешается, и уже открыл рот, чтобы что-то сказать, но тот его опередил.
— Теперь они не сбегут, хозяин. Вызывайте стражу.
http://bllate.org/book/13601/1206060
Готово: