× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Number One Zombie Wife / Жена зомби №1 [❤️]: Глава 87 Чего же ты боишься?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тот, кто постучал сейчас в дверь, был солдатом, принесшим Чжэнь Гоцзуну поесть. Доставленная еда состояла из супа и мясного блюда. Это была уже очень хорошо для конца света.

Му Ифань не стал мешать Чжэнь Гоцзуну, собравшемуся поужинать. Опираясь о кровать, он тяжело поднял свое тело, встав. Затем он положил руку на поясницу, направившись в сторону двери. Внезапно сзади раздался смех. Чжэнь Гоцзун заметив, что тот сейчас очень похож на беременную женщину на поздних сроках, не смог сдержаться. Му Ифань повернул к нему голову, спросив:

– Доктор-шарлатан, что сейчас было смешного?

Чжэнь Гоцзун, с трудом сдерживая улыбку, только махнул ему вслед рукой:

– Ничего-ничего, я просто ем.

Стоя в дверном проеме, Му Ифань как-то странно посмотрел на него. Комната, в которой он жил ранее, была дальше по коридору. Когда он уже собрался распахнуть дверь этой комнаты, то услышал, как солдат, стоявший за его спиной, остановил его:

– Господин, в этой комнате живет наш генерал, в нее никто не смеет входить.

– А? – Му Ифань тупо уставился на него.

– Пусть войдет, – раздал голос со стороны.

Солдат повернул голову, увидев стоявшего рядом с лестницей Чжань Бэйтяня. Он тут же поклонился в знак приветствия:

– Генерал-майор.

Чжань Бэйтянь тихо произнес:

– Заходи.

– Да, – Му Ифань толкнул дверь и увидел свою комнату, он испытал много эмоций после того, как полмесяца не появлялся здесь.

Он не ожидал, что вернется обратно после такого большого круга. Затем он вспомнил, что снаружи стоит Чжань Бэйтянь, попытавшись быстро захлопнуть дверь, но тот остановил его. Му Ифань побоялся прищемить его пальцы, опустил руку и отошел от двери. Держась за живот, он медленно тяжело шаг шагом дошел до кровати.

– Черт возьми, живот становится все тяжелее, – когда Чжань Бэйтянь вошел, он увидел, что Му Ифань изо всех сил пытается добраться до кровати, после чего сняв обувь, тот улегся на кровать. Му Ифань устроился поудобнее и сказал подошедшему ближе Чжань Бэйтяню. – Я думаю, что это из-за твоей бусины меня так разнесло, поэтому я совершенно не буду возражать, чтобы ты воспользовался своим ножом. Разрежь и вынь ее из меня. Найди побыстрее для этого время, чтобы вынуть ее. Потому если так пойдет дальше, я скоро не смогу сдвинуться с места.

Чжань Бэйтянь молча уставился на Му Ифаня, живот которого выглядел гораздо больше с их последней встречи, жалующегося сейчас, что не может сам достать бусину Цин Тянь.

Сев рядом с ним на кровать, он спросил:

– Может ты мне наконец все объяснишь? Почему ты неожиданно появился в Цинимин на кладбище?.. – он еще не успел закончить говорить, как тот человек, к которому он сейчас обращался внезапно закрыл глаза, похрапывая.

Чжань Бэйтянь замолчал, задаваясь вопросом, неужели тот на самом деле так крепко заснул? Всматриваясь в лицо спящего, он на мгновение прикрыл глаза. Это лицо действительно наводило его на мысль об убийстве, но опять же оно сильно отличалось от лица из его воспоминаний, полного ненависти и злобы. Это лицо гораздо красивее того свирепого, которое он знал до перерождения. Контур мягче, чем у знакомого ему Короля зомби. Цвет кожи становился все белее и белее. Это самое большое изменение в прежнем Му Ифане из этого воплощения. Именно таким должен быть эффект от родниковой воды из его космоса. Красивый нос, великолепно сочетающийся с бледными тонкими губами…

Кроме того, весь человек имел совершенно другой темперамент, непохожий на Короля зомби, которого он знал. Его тело полно печали и уныния. Чжань Бэйтянь невольно поднял кончики пальцев, мягко скользнув по белому лицу Му Ифаня, сдвинувшись вниз, он вдруг увидел трепещущее место у горла, сразу под нижней челюстью. Внезапно его взгляд стал острым, и пять пальцев крепко сжали собеседника за шею:

– Притворяясь спящим, ты так спокойно позволишь перерезать себе горло?

После этих слов Му Ифань не мог не открыть глаза, улыбнувшись в ответ:

– Я – зомби. Не достаточно просто перерезать мне горло, – ему совсем не хотелось сейчас спать. Однако он действительно не знал, как можно все объяснить. Поэтому и решил просто прикинуться спящим.

Глаза Чжань Бэйтянь холодно блеснули:

– Му Ифань, не смей больше в моем присутствии произносить это слово – «зомби».

Му Ифань удрученно взглянул на него:

– Ты не хочешь, чтобы я так говорил, тогда что я должен сказать? Если однажды я встречу их, что мне следует крикнуть другим: «Там идут мои друзья. Быстрее убегайте?..»

Чжань Бэйтянь облизал пересохшие губы и предложил:

– Ты можешь сказать только последние два слова, – заговорив об этом, он понимал, что ничем не может ему помочь, но пытался при этом завести с ним разговор. Он сам не понимал, почему ему так важно получить ответы на свои вопросы.

Чжань Бэйтянь встал с кровати:

– Начиная с завтрашнего дня, ты будешь следовать за командой, выходящей на задание.

Му Ифань взглянул на него снизу вверх с печальным лицом:

– Ты уверен? – указав на свой круглый живот, добавил. – Ты действительно хорошо подумал, посылая меня на задание с группой? Ты не боишься, что я буду их всех задерживать, таскаясь за ними по пятам?

– Почему ты боишься, когда я тебя брошу вперед, мы сможем эффективнее действовать, во всяком случае, тебе не должно быть страшно быть укушенными ими.

Му Ифань тут же возразил:

– Кто сказал, что я не боюсь?

Чжань Бэйтянь странно посмотрел на него:

– Чего же ты боишься?

– Хотя они раньше и были все людьми, тебе не кажется, что сейчас они выглядят слишком ужасно? Особенно когда неожиданно выскакивают из-за угла, двери или другого какого-нибудь места, откуда их не видно. В такие моменты мне особенно бывает страшно…

Чжань Бэйтянь не знал, что на это ответить ... это был первый случай в его жизни, когда он услышал от зомби, что тот боится других зомби. Являясь зомби промежуточного ранга, он боялся зомби низкого ранга. Не слушая больше возражений Му Ифаня, он добавил:

– Выходим завтра утром, – и вышел из комнаты, чтобы разобраться с накопившимися за день текущими делами, вернувшись спать только после девяти часов вечера.

Рано утром следующего дня Чжань Бэйтянь пригласил Му Ифаня вниз на завтрак. Сидя за столом, Мао Юй и Лу Линь поочередно пялились то на своего босса, то на Му Ифаня, спустившихся вместе из бывшей комнаты Му-Му.

– Неужели босс, не пускавший до этого никого в комнату Му-Му, сделал исключение? – тихо прошептал Сунь Цзыхао. – Как может туда войти Му Ифань? С момента ухода Му-Му никому не разрешалось переступать порог этой комнаты, даже если дело касалось обыкновенной уборки. Босс делал все только сам.

Мао Юй ответил:

– Му Ифань – это тот, без кого он не может жить. Он – единственный человек, на которого тот обращает внимание.

– Я действительно не понимаю, почему босс вернул его обратно, и он не боится, что он собирается напакостить нам? – спросил Сянь Го, узнав только сегодня утром, что босс привел Му Ифаня на виллу.

– О, тише. Не забывайте, что мы здесь не одни, – напомнил всем Лу Линь, чтобы те не сболтнули чего-нибудь лишнего, глазами указав на Чжэнь Гоцзуна.

Тут же более дюжины пар глаз уставились на сидевшего за столом доктора, а затем на Му Ифаня.

Чжэнь Гоцзун совершенно не обращал на них внимания, сосредоточившись полностью на Му Ифане, с трудом удерживаясь от смеха, когда обнаружил, что тот поддерживает свой огромный живот, внимательно разглядывая себя.

Му Ифань сидел рядом с ним, отделенный от Чжань Бэйтяня несколькими позициями.

Остальные же в присутствии босса, не решались особо сплетничать о Му Ифане. Но подходя к столу, они не могли удержаться от сердитых взглядов в его сторону. Если бы взглядом можно было убивать, то ничего неподозревающий Му Ифань в этот момент валялся бы уже с несколькими отверстиями в теле.

Чжань Бэйтянь сел во главе стола, взял в руки палочки для еды, взял булочку, откусив от нее кусочек. Другие увидев, что босс принялся за завтрак, тоже начали есть. Молча сидя со всеми за столом, Му Ифань уставился на поставленное перед ним блюдо с булочками. Казалось, что все это было сделано преднамеренно, ведь он предпочитал другое на завтрак. Во всяком случае, ему не нужно было ничего есть из выставленного на столе, поэтому, скучая, он играл с палочками для еды. Когда все уже почти позавтракали, за дверью, возле ворот, послышался чей-то шумный голос.

Чжань Бэйтянь услышав его, нахмурился. Мао Юй тут же вскочило:

– Я пойду посмотрю, что случилось.

Сучающий все это время за столом Му Ифань тоже встал, сказав:

– Я тоже пойду гляну.

Когда эти двое вышли за дверь, все услышали, как женщина, стоявшая возле ворот, громогласно заявляла:

– Меня зовут Жун Сюэ, я хочу видеть господина Чжаня. Вы просто обязаны доложить мистеру Чжаню, что его срочно разыскивает некая мисс Жун. Он обязательно захочет повидаться со мной.

Солдаты, стоявшие на страже у ворот, были непоколебимы, не пропуская мимо себя Жун Сюэ.

Та пришла в дикую ярость:

– Я друг вашего генерал-майора. Если вы меня не пропустите, он накажет вас.

Мао Юй, который только что вышел из дома, услышав слова Жун Сюэ, только фыркнул. Подойдя к воротам, он поинтересовался:

– Что здесь случилось?

– Докладываем капитану Мао, эта женщина явилась сюда и требует, чтобы мы приготовили для нее кашу из птичьего гнезда. Мы проигнорировали ее просьбу, и она сказала, что требует встречи с генерал-майором.

– Кашу из птичьего гнезда? – Мао Юй усмехнулся. – В такое время вы еще смеете просить кашу из птичьего гнезда?

Узнав, что тот был капитаном, она стала вести гораздо сдержаннее:

– Сказанное мною было лишь предлогом, чтобы встретиться с генерал-майором.

Мао Юй спокойно ответил:

– Генерал-майор не хочет вас видеть.

– Вы…

В это время к ним подошла невзрачно одетая женщина средних лет с миской в руках:

– Дитя мое, не мешай им, давай вернемся и выпьем ту кашу, которую нам дали. Посмотри, я добавила в твою кашу приправу…

Жун Сюэ посмотрела на кашу с красными крупинками острого перца и в сердцах закричала:

– Я ни за что не стану есть такую вредную пищу.

Это сразу же возмутило всех присутствующих. Жун Сюэ не понимала, скольких людей она обидела в этот момент.

Заметив Му Ифаня, стоящего на пороге виллы, ее глаза внезапно засветились радостью, она быстро помахала ему:

– Мистер Му, мистер Му, – оттолкнув в сторону солдата, преграждающего до этого ей путь, она бросилась к Му Ифаню, дергая его за рукав. – Мистер Му, не могли бы вы отвести меня к мистеру Чжаню?

Му Ифань нахмурился, он не мог принять эту женщину, которая только выглядела как его родная сестра. Собираясь отказать ей в ее просьбе, крикнув назад, оно посмотрел в сторону Лу Линя:

– Вы хотели видеть генерал-майора Чжаня? Мы как раз собираемся на одну миссию, чтобы пополнить наши припасы. Вы можете присоединиться к нам, чтобы увидеться с ним.

http://bllate.org/book/13536/1201828

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода