× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Harry Potter: Heartbreak Warfare / Гарри Поттер: война разбивает сердца [❤️] [Завершено✅]: Глава 2.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Вы хотите, чтобы я помог с учебой Малфою? – удивленно переспросил Гарри.

Профессор Слизнорт утвердительно кивнул:

– Да. Мистер Малфой последнее время отстает в учебе. Северус сказал мне дать ему больше свободы действий, потому что у него возникли некоторые проблемы дома. Я думаю, что занятия с тобой пойдут ему на пользу и помогут вернуться в нужное русло.

– Профессор, при всем уважении, я не думаю, что это хорошая идея, – ответил Гарри, – Прошел всего месяц занятий. Я уверен, что он еще наверстает упущенное.

– Я не хочу, чтобы он слишком сильно отставал. До такой степени, что не сможет потом догнать.

В этот момент Гарри схватился за соломинку:

– Но я ведь не отличник, учитель, и мы с Малфоем не в лучших отношениях. Мягко говоря.

– Чепуха! Я уверен, что у вас все будет хорошо. И я прекрасно осведомлен о соперничестве между вами двумя. Вот почему я думаю, что это не просто хорошая идея, а прекрасная, – профессор Слизнорт улыбнулся. – Хорошее товарищеское соревнование в некотором роде.

Гарри хотел продолжить спор, но он вспомнил слова Дамблдора, сказанные ему ранее, что он должен расположить к себе Слизнорта:

– Хорошо, профессор. Я буду его обучать.

 

***

 

– Это полное безобразие! – Драко кипел от ярости, расхаживая по гостиной Слизерина. – Этот слизняк хочет, чтобы я нанял себе репетитора? И по зельеварению! С Поттером! Дать мне пощечину было бы менее оскорбительно!

Блэйз откинулся на спинку дивана, бросив домашнюю работу, зная, что не собирается делать ее в ближайшее время:

– Почему бы тебе просто не отказаться?

– Я собирался, но Снейп заставил меня согласиться! – Драко провел пальцами по волосам, потянув за пряди. – Он сказал, что я должен соблюдать приличия или что-то в этом роде. Это все полная ерунда!

– Хорошо, сходи на несколько занятий и повысь свою успеваемость как можно быстрее, – спокойно рассуждал Блейз. – После того, как твои оценки станут лучше, тебе не нужно будет заниматься с репетитором.

Драко хмуро взглянул на него:

– Не в этом дело, Забини. Это оскорбление, которого я не потерплю!

Блейз закатил глаза:

– Это твоя вина, что ты позволил своим оценкам упасть.

– Ты прекрасно знаешь, почему я отвлекся от учебы, – ответил Драко.

– Я знаю, – просто сказал Блейз, его голос смягчился. – Может быть, это обучение пойдет тебе на пользу.

– С Гарри Поттером? Я очень сомневаюсь в этом.

 

***

 

После ужина Гарри встретился с Драко в классе зельеваренья. Слизнорт разрешил им пользоваться классом по несколько часов после ужина в понедельник, среду и пятницу. Это будут дни, когда Гарри будет помогать Драко в учебе.

Гарри отложил книгу Принца-Полукровки по зельеварению на стол, не решаясь показать ее Драко. Он не хотел показывать ее Драко, но он не был уверен, как же он должен был обучать Драко без советов и трюков, описанных в этой книге. Может быть, Драко и не будет спрашивать, где он получил свои знания. Сейчас Гарри мог только надеяться на это.

Драко почти швырнул свою книгу на стол и сел напротив Гарри, уставившись на него.

– Давай проясним одну вещь, Поттер, – прорычал он. – Я не нуждаюсь в репетиторстве. Зельеварение – один из моих любимых предметов, и единственная причина, по которой мои оценки снижаются – это личное.

– Я слышал, – сказал Гарри и, увидев небольшую вспышку шока, промелькнувшую в глазах Драко, уточнил. – Профессор Слизнорт сказал, что у тебя проблемы дома.

– Эта скользкая тварь ничего не знает, – отрезал Драко. – И он не должен никому разглашать личную информацию о своих учениках. Особенно тебе.

Гарри закатил глаза:

–  Кроме этого, он мне ничего не сказал.

– Это чертовски хорошо, потому что в противном случае его задница была бы уволена отсюда, прежде чем он успел бы даже моргнуть.

Гарри уже устал от нытья Драко:

– Можем мы просто покончить побыстрее с этим? Я думал, мы начнем с зелья, которое будем варить на следующей неделе…

– Я уже говорил тебе, что мне не нужны репетиторы, – перебил его Драко.

Гарри в отчаянии вскинул руки:

– Тогда какого черта ты здесь делаешь?

– Я здесь только потому, что Снейп заставляет меня, и я уверен, что ты здесь только из-за Слизнорта. Мои оценки снижены, потому что я не выполнял работу, поэтому я намерен использовать это время для самостоятельной работы, – Драко открыл книгу и начал читать.

– Но…

– Тихо.

Гарри нахмурился:

– Я легко могу сказать профессору, что ты отказался работать или сотрудничать со мной.

Драко уставился на него:

– Хочешь меня обучать?

– Нет, но…

– Тогда это беспроигрышная ситуация. Используй это время для учебы или того, что вы, гриффиндорцы, делаете для развлечения.

– Ты настоящий придурок, – прорычал Гарри и засунул книгу обратно в сумку.

Гарри вскочил, и Драко посмотрел на него:

– Куда ты идешь? – спросил его Драко.

– В мою спальню, так как я тебе явно здесь не нужен.

Драко стиснул зубы и уставился на Гарри так, словно не мог поверить, что тот может быть таким тупым:

– А что, если Снейп или Слизнорт решат заглянуть? Мы должны хотя бы притвориться, что ты обучаешь меня.

Гарри откинулся на спинку стула:

– Это смешно.

– В кои-то веки я согласен с тобой, но я скоро улучшу свою успеваемость, и тогда мы сможем закончить этот дурацкий фарс.

http://bllate.org/book/13532/1201300

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода