× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Great At Acting, Now I’m Reborn / Сложная роль. Я переродился: Глава 73. Маленький человек

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Конечно же, это был Чжоу Юйхэ.

 

По чертам лица и другим физическим характеристикам, можно было легко увидеть, что это был именно он, но когда пользователи сети внимательно смотрели на молодого человека с плаката, они не могли быть так уверены в этом...

 

Слишком непохожий темперамент.

 

Если в телевизоре Чжоу Юйхэ был ледяным источником под луной или холодным нефритом из Куньшаня, то молодой человек на плакате был строительным камнем, комком грязи… короче говоря, очень «маленьким человеком».

(п.п. холодный нефрит с горы Куньшань. 昆仑山上的一块玉. Это выражение, означает, что человек сначала просто был одним из многих красивых людей, а затем смог особенно выделиться среди множества других.)

 

Да маленький человечек, а не первый встречный.

 

Первый встречный ─ это персонаж, который выглядит очень обыкновенно, и, если бросить его в толпу людей, никто его не опознает, но роль типа «маленький человек» ─ это другое.

 

Хотя бездомный молодой человек выглядел как персонаж низкого уровня, однако контраст между его глазами и внешним видом, формировал напряжение, которое вырывалось с экрана, плюс противоречивое, странное и гармоничное взаимодействие с котенком рядом с ним ……

 

Это так увлекательно!

 

Горячий поиск «Кот и Ань Сюэ» сразу же поднялся в топе.

 

Бесчисленное количество людей цокали языком от удивления из-за этого плаката:

«Вау, Чжоу Юйхэ слишком жесток по отношению к себе, неужели он действительно обладает способностями, талантом и самосознанием, как у хорошего актера?»

 

«Я чувствую, что увижу следующего Сяо Лицзы…»

(п.п. 小李子 Малыш Лео: вариант имени Леонардо Ди Каприо)

 

«Этот пост так напугал меня, что я сотни раз сходила посмотреть на его красивую внешность на церемонии награждения Ланьчжи!»

 

«Котенок такой милый! Не знаю почему, у меня сердце болит, когда смотрю на него...»

 

……

 

Даже трейлер ещё не вышел, но многие любители кошек сказали, что независимо от того, насколько хорошо фильм снят, они обязательно пойдут в кинотеатр, чтобы внести свой вклад в кассовые сборы. Всё потому что они узнали, что первоначальная цель фильма состоит в том, чтобы побудить людей не выбрасывать кошек и брать бездомных из приютов вместо того, чтобы покупать породистых животных.

 

Конечно, после провала фильма «В поисках небес» всё больше людей заинтересовались «золотым пальцем» Чжоу Юйхэ при выборе его проектов. Они хотели проверить, правда ли, что Чжоу Юйхэ сможет сделать хитом любой фильм, в котором он снимается.

 

Первоначально многие думали, что популярность литературно-художественного фильма будет низкой, но неожиданно он стал самым просматриваемым фильмом начала 2016 года.

 

«Кот и Ань Сюэ» были посвящены теплой и целительной теме, а датой выхода был выбран второй день Нового года.

 

Поскольку в тот же период было много новогодних блокбастеров, поклонники Чжоу Юйхэ обливались холодным потом из-за переживаний о своём маленьком кумире.

 

Раннее утро второго дня Нового года.

 

Большинство из тех, кто в настоящее время пришёл поддержать фильм, являются хардкорными фанатами Чжоу Юйхэ.

 

В кинотеатр в основном заходили молодые девушки примерно одного возраста. Они смотрели друг на друга и улыбались, а некоторые из этих милых девушек даже начинали тихонько беседовать с окружающими. Они одна за другой вошли в зал на премьерный показ, свет постепенно потускнел, замелькали титры и начался фильм. Первоначально шумный кинозал сразу же утих.

 

На огромном экране шириной в три метра показывали обычную улицу. Под звуки вступительной музыки в углах кадра стали появляться субтитры с именами творческой группы, возникло имя режиссера Мэн Чуаня, а затем и Чжоу Юйхэ, его верные фанаты в этот момент сразу же зашумели.

 

Учитывая, что вероятность того, что один из десяти тысяч человек может смотреть фильм, как простой прохожий, дамы сразу вспомнили об этикете при посещении кинотеатров, и замолчали.

 

После того, как прошли все субтитры, фильм словно застыл посреди улицы: вокруг разливалась музыка в стиле кантри, толпами бродили пешеходы, в ближайшем кафе аккуратно поднимались булочки на пару, шелестели мазки уличного художника по бумаге... все и вся сошлось воедино, чтобы сформировать занятую и бойкую картинку.

 

Продолжительность этой сцены составляла целых двадцать секунд, как раз тогда, когда зрители с недоумением стали задаваться вопросом, почему фильм еще не начался ...

 

В левом нижнем углу кадра из небольшого киоска вышел уличный художник с рюкзаком за спиной, он пошел к правой стороне улицы, и объектив камеры двигался вместе с ним.

 

В кинозале снова раздались возгласы, когда зрительницы рассмотрели, как следует внешность этого уличного художника.

 

Такое ощущение, словно из плотно пригнанного механизма неожиданно выпала какая-то деталь.

 

Как будто вы непрерывно перелистывали книгу и вдруг обнаружили чье-то признание, которое написали именно для вас.

 

Это, как если бы вы смотрели телевизор, и оттуда внезапно бы вышел человек.

 

Просто, когда они думали, что главный герой еще не появился на экране, он внезапно уже был в кадре. Это чувство опровержения ожиданий, хотя и только на мгновение, легко заставило зрительниц единодушно воскликнуть:

─ О! ~

 

Это не только Мэн Чуань блеснул своей техникой, но в большей степени это была тяжелая работа Чжоу Юйхэ.

 

Точно так же, как когда-то Мэн Чуань стоял перед ним в течение двух минут, не узнавая его, теперь Чжоу Юйхэ успешно воспроизвел этот эффект еще раз, так что эти фанаты, которые были невероятно хорошо знакомы с ним, не заметили никаких странностей или чувства несоответствия. Вот почему все были настолько поражены, когда камера двинулась за ним.

 

************

 

После того, как уличный художник закрыл свой киоск, примерно десять минут или около того показывали серию событий из его повседневной жизни. Очень плавно продемонстрировали, как его отвергали люди в метро, владелец галереи отказался продавать ​​его картины, даже когда он спрятался было от дождя под карнизом, ему пришлось медленно отступить под завесу дождя из-за странных взглядов людей ... Изолированный от обычного мира, грустный и одинокий, он спрятался за обычным выражением лица, и, наконец, сгорбившись, ушел с онемевшим взглядом.

 

От одного только начала у многих поклонников защипало в носу.

 

Дело не в том, что у них сердце болело за настоящую звезду Чжоу Юйхэ.

 

Это была чистая боль из-за одинокого, робкого, молодого бродяги с низкой самооценкой, которого в фильме отвергало общество.

 

Не получив ни зернышка риса, молодой человек вернулся домой под проливным дождем.

(п.п. 颗粒无收 не получить ни зернышка риса. Образное значение: неурожай из-за стихийного бедствия. По контексту предполагаю, что автор подразумевает, что художник ничего не заработал за целый день.)

 

Если это место можно было назвать «домом».

 

Он снял мокрую и грязную одежду, обнажив перед зрителями свою очень костлявую спину. Эта шокирующая хрупкость, изумляла еще больше, чем осунувшееся лицо Чжоу Юйхэ!

 

Сколько он действительно был готов заплатить ради этого фильм, ах?!

 

Можно сказать, что эта сцена безжалостно поджарила на противне сердца мамочек-фанаток.

 

Пожалуйста, пусть это будет дублёр!

 

Однако в следующем кадре хозяин этой спины повернулся и показал знакомые черты лица, разбив вдребезги последний след надежды в их сердцах.

 

Чжоу Юйхэ… до такой степени похудел ради фильма!

 

Эта решимость, эта настойчивость, несомненно, изумляли!

 

Поклонники продолжали смотреть, прижимая руки к груди.

 

Переодевшись и дождавшись окончания дождя, он вышел на улицу, был спасён добрыми соседями и вернулся домой с половинкой праздничного торта.

 

Хотя Ань Сюэ был голоден, но его желудок был уже очень маленьким, даже если у него был волчий аппетит, он не мог съесть много. От торта все еще оставалась значительная часть, которую он положил на стол, оставив в качестве завтрака.

 

Когда он собирался заснуть после короткого умывания, за окном раздалось слабое мяуканье.

 

На подоконник запрыгнула гибкая фигурка.

 

Ань Сюэ повернул голову, и его глаза встретились со взглядом Ань-Ань.

 

Это были две пары одинаковых, спокойных, чистых и ясных глаз.

 

Но такое выражение глаз у Ань Сюэ существовало только одно мгновение.

 

В следующую секунду он отреагировал, его глаза тут же вернулись к предыдущим онемению и пустоте. Он встал и хотел было выгнать Ань-Аня, но, увидел, что лапки котенка были порезаны чем-то острым. Маленькое существо истекало кровью, но мяукало, глядя в направлении торта, и сердце Ань Сюэ смягчилось.

 

Этот кусок торта должен был быть его завтраком ...

 

От мягкосердечного до запутанного, к такому кто заставляет себя быть равнодушным, собираясь безжалостно захлопнуть окно.

 

Всего лишь одна минута, очень короткий промежуток времени, но выступление Чжоу Юйхэ заполнило её до краев.

 

Эмоциональная трансформация в нем была абсолютно очевидна.

 

Это было настолько заметно, что каждое движение и каждый взгляд его глаз были полны фактуры.

 

Настолько очевидно, что ни один зритель в кинозале не мог это проигнорировать!

 

*********

 

В отличие от фильма «В поисках небес», который хорошо начал да плохо кончил, «Кот и Ань Сюэ» потряс поклонников с самой премьеры.

 

Мысль о том, что Чжоу Юйхэ так много отдал фильму, огорчала их. Им не терпелось запереть зрителей со всего мира в кинотеатре. В их словах неизбежно была иррациональность, такая как: «Очень красиво!!!», «Нет, это не китайский!!!», «Если вы покупаете билеты в кино на фильм с Чжоу Юйхэ, мы будем хорошими друзьями на всю жизнь.jpg» ……

 

По сравнению с таким сбивающими с толку отзывами фанатов, статьи кинокритиков, который попали на премьеру и имели более глубокое понимание фильма, были более убедительными.

 

Сценарий фильма и режиссерское мастерство не вызывают сомнений ─ они великолепны, и почти каждый профессионал, писавший обзор на фильм, хвалил их.

 

Конечно, в конце они поставят комплимент актерской игре, ведь самым важным было выступление Чжоу Юйхэ.

 

Кого сложнее играть, большого или маленького персонажа?

 

В основном люди в реальной жизни думали, что большие персонажи более яркие и талантливые, а маленькие ─ более обычные.

 

Но на самом деле в игре для фильмов все было как раз наоборот.

 

У больших персонажей много монологов, а иногда ещё и преувеличенных движений, выражений лица, которые помогают им завершить представление.

 

Но маленькие люди не такие.

 

В этом отношении у маленьких главных героев от природы невыгодное положение.

 

У них не было помощи сюжетных реплик, никаких больших взлетов и падений в жизненном опыте. Они как рифы под поверхностью воды и густое вино в шоколаде с начинкой. И без достаточных исполнительских навыков и богатого актерского опыта, легко было сыграть обычную водную гладь и кусок шоколада.

 

Именно по этой причине было много актеров, играющих «маленьких» главных героев в стиле второстепенных персонажей. В отсутствие реплик, стоя в стороне, они часто сводили своих персонажей к фоновой доске для значительных второстепенных героев или большого злодея. Ощущение собственной значимости у такого «героя» было равно нулю.

 

Но они должны были быть главными героями, а не прохожими или статистами, ах!

 

Полным-полно актеров, которые игнорировали этот момент при своей игре.

 

Но Чжоу Юйхэ этого не сделал.

 

В этом фильме, даже когда у него не было реплик, даже когда он стоял в углу, даже когда Ань-Ань светил, пока камера двигалась над ним, вы могли видеть, что «Ань Сюэ» был очень живым!

 

Его глаза, мелкие движения ... Его игра не прекращалась ни на минуту!

 

Такого рода естественное чувство интеграции с ролью. Кто поверит, что Чжоу Юйхэ было всего двадцать лет, когда он снимался в этом фильме?


 

http://bllate.org/book/13305/1183680

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
А когда уже брат Се начнёт наступление
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода