× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Welcome to the nightmare game 1-4 / Добро пожаловать в кошмарную игру 1-4: Глава 12. Первая народная больница города Х (12)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

Она!


Внезапная волна первобытного страха захлестнула сознание Ци Лэжэня. Это платье в крови, обезглавленное тело без конечностей, даже цифра, вырезанная на облезающей коже лица – это была та самая четвертая жертва, на которую они наткнулись ранее, чей крик отвлек убийцу и обменял её смерть на жизнь Ци Лэжэня.


Она была мертва. Эта жуткая девушка перед ним больше не была человеком, как и тот труп, который они оставили позади.


Осознание этого факта словно ударило Ци Лэжэня током. В слепой панике он попытался вырвать свою руку, но бледная ладонь сжала её с нечеловеческой силой.


— Тебе страшно? Твоя рука очень холодная, — повторила она. Теперь её голос больше не имитировал низкий тембр Су Хэ, а звучал как жизнерадостный девичий голос. Тот же вопрос, но теперь он вызывал в десять раз больше ужаса, заставляя волосы Ци Лэжэня вставать дыбом.


— Отпусти меня! — закричал он, лягнув воздух. Её ледяная хватка не ослабла, а её тощие руки с силой прижали его к стене позади.


Её голова болталась на остатке шеи. Куски позвоночника и мышц были открыты воздуху, но в переплетениях плоти не было ни капли крови. Прижимая его одной рукой, девушка медленно водрузила голову обратно на шею. 


— На что ты смотришь? — спросила она.


На её лице читалось жестокое, почти детское любопытство, а мутные глаза с серой плёнкой отражали испуганное выражение лица Ци Лэжэня. 


— На что ты смотришь? — повторила она, как заевшая пластинка. — На что ты смотришь?


Если он хочет вырваться, ему придётся...


Кинжал, который Ци Лэжэнь взял в мастерской, материализовался в его руке, и он без раздумий вонзил его себе в грудь. Ледяной холод лезвия пронзил его рёбра – он был холоднее самой смерти. Он увидел точку сохранения за спиной призрака, оставалось три секунды.


Он ещё не умер. Этого ранения было недостаточно.


Под равнодушным взглядом призрака Ци Лэжэнь дрожащими руками резко дёрнул кинжал влево – лезвие освободилось от рёбер и рассекло его сердце пополам.


[Загрузка успешна.]


Когда его зрение сфокусировалось, он уже стоял в нескольких метрах. Призрак стоял к нему спиной, медленно поворачиваясь, будто только что заметил, что добыча сбежала. На её лице не было ни удивления, ни злости.


9


Призрак сделал шаг к Ци Лэжэню.


8


Ци Лэжэнь достал пакет с кровью и разорвал его.


7


Пакет сжался под давлением его кулака, и струя крови брызнула наружу.


6


Он бросился к призраку, вылив содержимое пакета и на него, и на себя.


5


Она отступила на полшага, её глаза оставались безучастными.


4


Она протянула руку.


3


Времени не оставалось.


2


В глазах Ци Лэжэня блеснула решимость. Он бросился на призрака, подставив горло, и перерезал его острым лезвием кинжала. Фонтаны крови хлынули из открытых артерий в такт биению сердца.


1


[Смертельное ранение получено в течение 10 секунд. Повторная загрузка сохранения успешна.]


Ци Лэжэнь снова оказался в точке сохранения, шатаясь на ногах. Частое использование способности истощило силы, лишив его третьего шанса, каким бы бесчеловечным он ни был.


Пронзительный вопль мучений разнёсся по помещению. Призрак катался по полу, словно борясь с невидимым врагом, её тело распадалось на клубящиеся чёрные клочья. Шатаясь, Ци Лэжэнь подошёл к ней, возвышаясь с монтировкой в руке.


Её тело представляло собой скрюченную, неестественно изогнутую массу. В криках звучали подлинные ненависть и злоба, но Ци Лэжэнь сохранял достаточно хладнокровия, чтобы трезво оценить ситуацию.


Да, на мгновение его охватило чувство вины перед этой девушкой, невольно спасшей ему жизнь. Вид её трупа лишь усилил этот стыд, но жалось и раскаяние ничего не значили в сравнении с его собственной жизнью.


Он хотел жить. Он будет жить!


И он занёс монтировку, обрушив её на нечеловеческое тело девушки. Удар встретил что-то твёрдое, но податливое, вызвав вой боли, прежде чем остатки её существа сжались и рассыпались в чёрный дым.


Призрак исчез, но туман вокруг остался.


Ци Лэжэнь некоторое время сидел, собираясь с силами, затем подошёл к аквариуму. Всего десять метров, но каждый шаг отнимал последние силы, пока он едва держался на ногах. Было холодно, как в леднике.


Это было странно. Раньше использование способности не вызывало таких тяжёлых последствий.


Он остановился у аквариума, глядя на разложившуюся рыбу у своих ног – жалкую массу внутренностей и жидкости, умершую давным-давно.


"Я остался один?" – с отстранённым недоумением подумал он. – "Живы ли они? Доктор Лу, Сюэ Инъин, Су Хэ..."


Зрение помутнело. Когда он снова сосредоточился, из-за декоративного камня в аквариуме выплыла золотая рыбка. Она рванула к поверхности, выпрыгнула и упала рядом с первой, беспомощно бьющейся на полу. Вслед за ней появилась ещё одна.


Одна мёртвая рыбка и две агонизирующие, разыгрывающие сюрреалистичный фарс у его ног. Не двигаясь, Ци Лэжэнь наклонился и бросил их обратно в воду.


Как только рыбки плюхнулись в аквариум, с его плеч свалился тяжёлый груз. Однако туман в сознании сгустился, и вскоре он сполз по стене на пол.


Несмотря на все усилия, усталость, исходившая из самой глубины его существа, победила логику и страх, укутав его тёмным покрывалом беспамятства.


—..жэнь? Ци Лэжэнь, просыпайся! Ты как вообще задремал? Эй!


— Скорее всего, он столкнулся с призраком. Хотя ранений вроде нет.


— Он поправится?


Голоса долбили его сознание. Раздражённо, он хрипло пробормотал: 

— Заткнитесь.


На секунду воцарилась тишина, потом голоса зазвучали вдвое громче. Окончательно его разбудило прикосновение мокрого полотенца – ледяного, словно после шокового удара от сна.


Перед ним вплотную стояли трое: доктор Лу, Сюэ Инъин и Су Хэ.


— Очнулся! Как самочувствие? — спросил доктор Лу.


— ...Нормально, — после паузы ответил Ци Лэжэнь.


— Ты очень бледный, — присел перед ним Су Хэ. — Что-то болит?


— Немного шатает, но ничего серьёзного. Уже лучше, — он натянуто улыбнулся.


— Знаешь, — Сюэ Инъин ухмыльнулась, размахивая полотенцем, — я умерла от страха, когда вы все исчезли. Хорошо, что с собой были пакеты с кровью – отбилась от целой толпы призраков. А то пришлось бы, как ты, собственной кровью мазаться.


Доктор Лу кивнул:

— Я моргнул – и вас уже нет. Если бы видели, как я рванул в кабинет директора Ли – Флэш позавидовал бы.


Трое недоумённо уставились на него.


— Вы не знаете, но директор Ли печально известен среди персонала как ярый буддист. Настолько ярый, что его кабинет заставлен статуями Будды. Всю дорогу меня преследовали призраки, буквально дышали в спину. Как забежал внутрь – зажёг все свечи и сандаловые палочки, прочёл Алмазную Сутру несколько раз. До сих пор не верю, но сработало – призраки просто шатались снаружи и ушли.


Остальные онемели от этой невероятной истории.


— Что ж...— Су Хэ нарушил молчание, — У меня было похоже на Сюэ Инъин – множество призраков. Странно, но я точно держал Ци Лэжэня за руку, а оказался один. Как будто что-то помутило моё восприятие.


— А у тебя что было? — доктор Лу повернулся к Ци Лэжэню.


Тот слабо усмехнулся, но прежде чем ответить, вспомнил что-то важное. Он взглянул на аквариум.


Аквариум был идеально чист.


Ни одной золотой рыбки.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://bllate.org/book/13221/1178148

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода