Готовый перевод The daily salary of the night internship is 50,000 yuan / Ночная подработка за 50000¥ [❤️] [Завершено✅]: Глава 38.2: Игрушку-обнимашку не так удобно держать, как тебя.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ци Цзи слушал их разговор, размышляя о разных вещах, и внезапно почувствовал лёгкое головокружение. Хотя мужчина оставил ему щель для притока свежего воздуха, он всё равно ощущал небольшую нехватку кислорода после столь долгого времени.

Время от времени рука Пэй Юйшэна просовывалась под одеяло, чтобы помочь ему получить больше кислорода или прикрыть какие-то неровности. Сначала Ци Цзи несколько раз пугался, но потом постепенно приспособился. Ему по-прежнему немного не хватало кислорода, и его реакция на движения руки мужчины также ослабла.

Когда пальцы мужчины погладили его щёку, он больше не испытывал той сильной реакции при непосредственном прикосновении, осталось только тёплое и приятное ощущение.

Ци Цзи смутно осознавал, насколько горячим было его лицо.

Через некоторое время он услышал, как Пэй Юйшэн сказал:

— Мама, возвращайся домой. Тебе необходимо отдохнуть и привыкнуть к разнице во времени. Я вернусь домой, как только хорошо восстановлюсь.

Его слова были столь прямолинейными, что на первый взгляд могло показаться, будто он пытается кого-то выгнать. Однако матушка Пэй ничего не сказала, услышав их. Она дала ещё несколько советов, а затем встала и собралась уходить.

Пэй Юйшэн сказал:

— Мама, подожди минутку у двери. Я переоденусь и провожу тебя.

— Хорошо.

Только услышав звук закрывающейся двери, Ци Цзи, наконец, почувствовал облегчение. Он испустил глубокий вздох и упал, совершенно обессиленный.

Он слишком долго нервничал и к этому моменту был сильно измотан. Он даже не мог поднять одеяло и спрыгнуть, как изначально планировал.

Одеяло распахнулось, внутрь ворвался прохладный воздух, и юноша, словно детёныш, которого только оторвали от груди, бессильно свернулся калачиком на тёплом теле под ним.

Кончики его ушей полностью покраснели, а на щеках проступил яркий румянец. На его пальцах и губах виднелись ярко-красные следы укусов, а его прекрасные глаза были наполнены влагой. Даже загнутые ресницы стали влажными.

Чья-то рука протянулась и нежно ущипнула его за покрасневшую щёку.

Ци Цзи потребовалось время, чтобы отреагировать. Его влажные губы слегка приоткрылись, и над его головой медленно появился вопросительный знак.

Он даже говорил медленно, не понимая, почему Пэй Юйшэн ущипнул его:

— Что случилось?..

Мужчина смотрел на него сверху вниз. Выражение его лица было по-прежнему спокойным, и он также не спешил отстранить его от себя.

— У тебя на лице ворсинка. Позволь мне убрать её.

— А?.. О, спасибо, господин Пэй, — Ци Цзи подсознательно протянул руку, чтобы коснуться своего лица, и сделал ещё несколько вдохов, прежде чем немного пришёл в себя.

Как только он взбодрился, то резво поднялся, оттолкнулся от груди Пэй Юйшэна и быстро скатился с него.

Тело Ци Цзи всё ещё было немного слабым, и во время его движений был неизбежен физический контакт, поэтому он был немного взволнован.

Он был настолько сосредоточен на своих движениях, что даже не обратил внимания, что мужчина под ним не собирался протягивать ему руку, чтобы помочь быстрее спуститься с него.

Только когда Ци Цзи, наконец, встал с кровати, Пэй Юйшэн придержал его, не дав потерять равновесие.

Пэй Юйшэн вышел, чтобы проводить свою мать. Ци Цзи на мгновение замер, а затем встал, подошёл к двери, нажал микрофон дверного звонка и внимательно прислушался к движению за дверью.

Шаги медленно удалялись: матушка Пэй действительно ушла.

Ци Цзи уже собирался вздохнуть с облегчением, как до него донеслась часть разговора.

— Ну, малыш, первого раза не бывает...

Это был голос матери Пэй, который казался немного сердитым. Но они ушли, и остальных слов не было слышно.

Возможно, она всё ещё ругалась из-за того, что президент Пэй не заботится о своём теле.

Ци Цзи потёр лоб, повернулся и поспешно прибрался в комнате.

К счастью, он не успел снять верхнюю одежду, поэтому матушка Пэй ничего не заметила.

Ци Цзи всё ещё чувствовал лёгкое головокружение от духоты под одеялом. Он снял куртку и спрятал её в рюкзак, чтобы её не увидели посторонние. Затем он положил кошку-обнимашку на кровать Пэй Юйшэна, чтобы он смог легко до неё дотянуться.

После того, как он привёл комнату в порядок, вернулся Пэй Юйшэн. К этому моменту Ци Цзи немного пришёл в себя. Но когда он увидел мужчину и вспомнил, что так долго лежал на нём, он не мог не почувствовать некоторого смущения.

Атмосфера в комнате на мгновение стала немного напряжённой, но Пэй Юйшэн, казалось, этого не заметил. Он протянул руку, чтобы закрыть дверь, и спросил:

— С тобой всё в порядке? Тебе было скучно сейчас?

Ци Цзи покачал головой:

— Я в порядке. Тётушка… Она ушла?

— Да.

Ци Цзи колебался, но всё же не смог удержаться от вопроса:

— Господин Пэй, вы говорили, что моё присутствие может вызвать недоразумение… Что тётушка могла неправильно понять?

Пэй Юйшэн поднял глаза. Расстояние между ними было почти два метра, поэтому ему приходилось говорить громче.

Он взглянул на юношу, который подсознательно держался от него на расстоянии, на мгновение задумался, а затем сказал:

— Она неправильно поймёт, что я слишком ленив, раз нанял сиделку, вместо того чтобы заботиться о себе самому.

Ци Цзи, очевидно, не ожидал такого ответа и был какое-то время ошеломлён:

— ...А?

Пэй Юйшэн, однако, не изменился в лице, и его тон не казался фальшивым:

— Им не нравится, что я нанимаю сиделку. Они считают, что это способствует культивированию моей лени.

Действительно ли семейное воспитание господина Пэя настолько строгое? Ци Цзи почесал голову, но когда он задумался об этом, то понял, что кроме себя никогда не видел никаких других людей, которые ухаживали бы за Пэй Юйшэном.

Даже личный помощник президента в очках с золотой оправой обычно звонил по телефону. В любом случае Ци Цзи никогда не встречался с ним во время работы по ночам.

Но…

Ци Цзи снова немного забеспокоился:

— Тогда я...

Прежде чем он закончил говорить, Пэй Юйшэн уже догадался, о чём он хотел спросить.

— Всё в порядке. Она очень занята, и у неё было время прийти только сегодня вечером. А лечение через несколько дней закончится. Затем мы вернёмся на виллу Rose и не будем больше пересекаться с ней.

— О, хорошо.

Глядя на расположение и размеры виллы Rose, Ци Цзи думал, что это семейная резиденция. Но он не ожидал, что матушка Пэй там не живёт.

Но подумайте об этом: учитывая семейное происхождение господина Пэя, у него, должно быть, не одна вилла.

Пока он думал об этом, Ци Цзи поднял голову и с опозданием понял, что мужчина, с которым он разговаривал, уже подошёл к нему.

В течение всего периода времени они оба сохраняли безопасную дистанцию, и мужчина никогда не делал ничего, выходящего за рамки дозволенного. По этой же причине Ци Цзи постепенно ослабил свою бдительность и всё больше и больше погружался в свою подработку сиделкой.

Но в этот раз всё было явно не так, как раньше. Пэй Юйшэн не остановился на безопасном расстоянии. Вместо этого он подошёл прямо к нему и заблокировал Ци Цзи своей высокой стройной фигурой.

— Господин Пэй?

Ци Цзи был озадачен, увидев, что мужчина протягивает к нему руку.

Он тут же вспомнил, как его только что ущипнули, и подумал, что на его лице есть ещё одна ворсинка.

Когда он уже собирался сказать мужчине, что ему не нужно этого делать, пара крепких сильных рук внезапно обняла Ци Цзи.

Ци Цзи: «?!»

Одна рука обвила талию Ци Цзи, а другая обхватила его за спину. Ци Цзи оказался полностью заключён в крепкое объятие.

— Господин Пэй?..

Он был ошеломлён, не понимая, что происходит.

Совсем рядом с его ухом послышалось слегка приглушённое дыхание, и спустя долгое время он, наконец, услышал низкий магнетический голос.

— Тебя удобнее держать в руках, чем игрушку-обнимашку.

— …А?

Ци Цзи был потрясён реакцией Пэй Юйшэна и никак не мог понять, в чём дело. Если бы не высокая температура тела, которая отчётливо ощущалась от тела мужчины, Ци Цзи мог бы подумать, что он задохнулся и у него начались галлюцинации.

Но вскоре напряжение на талии и спине исчезло. Мужчина держал его в объятиях лишь краткое мгновение, а затем отпустил, прежде чем Ци Цзи успел почувствовать инстинктивное отвращение.

— В последнее время я могу спать не более часа каждую ночь, и я всё ещё недостаточно отдохнул, — Пэй Юйшэн посмотрел на него и серьёзно сказал. — Могу ли я обнять тебя и поспать с тобой сегодня ночью?

Услышав эту просьбу, Ци Цзи снова был ошеломлён.

То, что мужчина сказал раньше, действительно правда. Во время пребывания в санатории, хотя Ци Цзи и был ночной сиделкой, он спал дольше, чем Пэй Юйшэн. Много раз Пэй Юйшэн позволял ему заснуть первым. А когда Ци Цзи просыпался, то обнаруживал, что тот всё ещё не спит.

Согласно данным мониторинга сна, Пэй Юйшэн действительно отдыхал некоторое время после того, как Ци Цзи засыпал. Но его эффективное время сна каждый день всё равно было недолгим, а по сравнению с обычными людьми оно и вовсе было ничтожно коротким.

Ци Цзи знал, что президент плохо спит, но у него всё ещё было инстинктивное сопротивление такому интимному контакту.

Он тихо произнёс:

— Господин Пэй… вам некомфортно спать, ничего не держа в руках? Сегодня я принёс вашу игрушку-кошку, вы можете попробовать...

Но, прежде чем он успел договорить, Пэй Юйшэн наклонился и снова обнял его.

Объятие мужчины не было сильным. Это было лёгкое объятие, которое лишь согревало, не вызывая при этом никакого отвращения.

— Но её не так удобно держать в руках, как тебя.

Голос возле его уха был хриплым и низким, как шум древних сосен и океанских волн.

— И когда я держу её, я не слышу сердцебиения.

За окном дул ночной ветер. Тон мужчины был не настойчивым, а, как обычно, спокойным.

Но по какой-то причине Ци Цзи смутно ощутил чувство одиночества и заброшенности, исходившее от этого человека, который всегда казался таким своенравным и несдержанным.

http://bllate.org/book/13188/1175111

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода