Помимо обсуждения дальнейшего лечения и эффективности назначенных препаратов, им также необходимо учитывать жизнь пациента после его пробуждения.
— Но лучше не общаться с ним слишком долго. Вдруг пациент вспомнит что-то во время разговора и случайно воспримет реальность, что приведёт к неконтролируемым результатам.
Пэй Юйшэн на мгновение задумался, а затем кивнул, показывая, что всё понял.
После они ещё долго общались, прежде чем закончили обсуждение возникшей патологии*.
П.п.: Патология — раздел медицинской науки, изучающий болезненные процессы и состояния в живом организме. Состоит из патологической анатомии, изучающей изменения в строении органов и тканей, вызванные болезненными процессами, и патологической физиологии, изучающей нарушение функций органов и организма в целом при его заболеваниях.
Под патологией также следует понимать болезненное отклонение от нормального состояния или процесса развития, уродливую ненормальность. К патологиям относят процессы отклонения от нормы, процессы, нарушающие гомеостаз, болезни, дисфункции. (Википедия)
На следующий день Чжао Минчжэнь и Ли Синьцзе начали составлять план лечения и подбирать соответствующие препараты, а Пэй Юйшэн ушёл рано утром и вернулся только около полудня, когда проснулся Ци Цзи.
Когда Пэй Юйшэн поднялся на второй этаж, юноша только что проснулся. Когда он открыл глаза, у него не было никакого желания вставать. Он просто послушно смотрел на Пэй Юйшэна, выглядя мягким и расслабленным, как паровая булочка.
Его нынешний характер полностью соответствовал его мягкому образу.
Пэй Юйшэн протянул Ци Цзи мобильный телефон:
— Звонит твой брат. Он уехал на соревнования и хочет немного поговорить с тобой.
И действительно, из телефона раздался знакомый, слегка хриплый молодой мужской голос:
— Алло. Брат?
Ци Цзи взял трубку:
— Минъюй.
В телефоне продолжал раздаваться голос:
— Брат, я на месте соревнований. Как у тебя дела дома?
Ци Цзи ответил ему:
— Я в порядке. Хорошо прояви себя на соревнованиях, не нервничай. Просто играй нормально, и всё будет хорошо.
Когда он разговаривал с Ци Минъюем, от него словно исходила тень отца Ци, заботливая и нежная.
Они обменялись ещё несколькими фразами очень простого содержания. Пэй Юйшэн сопровождал его на протяжении всего разговора, а после его завершения забрал мобильный телефон.
Ци Цзи откинулся на подушку и слегка зевнул.
Он не спешил вставать. За последние несколько дней, благодаря постоянным утешениям Пэй Юйшэна, он, наконец, немного расслабился и осмелился продолжать лежать в постели, когда чувствовал усталость или сонливость.
Пэй Юйшэн спросил его:
— Хочешь встать и заняться чем-нибудь в соседней комнате?
Ци Цзи сильнее закутался в одеяло. Ему нравилось это одеяло, мягкое, как облако. Ци Цзи скрыл половину лица под ним, оставив открытыми только пару глаз, которые медленно моргали, смотря на человека перед ним.
— Я хочу спать, папочка...
Его голос был приглушён одеялом и звучал немного жалобно.
— Можно я ещё немного посплю?..
Пэй Юйшэн рассмеялся и взъерошил его светло-коричневые волосы.
На самом деле он был очень рад, что этот парень наконец-то осмелился свободно выражать свои эмоции.
— Тогда просто поспи ещё немного, — сказал Пэй Юйшэн. — Встань и поешь, когда проголодаешься, хорошо?
Ци Цзи кивнул и послушно ответил:
— Хорошо.
Пэй Юйшэн подоткнул одеяло так, чтобы кончик его носа был открыт и ему не было душно.
Его движения были очень нежными, даже мягче, чем когда Ци Цзи говорил с Ци Минъюем только что. Это совершенно отличалось от обычного образа Пэй Юйшэна перед посторонними и даже будто бы не соответствовало его красивой, слегка агрессивной внешности.
Но перед Ци Цзи он был таким нежным.
— Спи, хороший мальчик.
Хотя он говорил тоном, отличным от его собственного, голос Пэй Юйшэна всё ещё был нежным и опьяняющим.
Молодой человек под одеялом снова сладко зевнул, но всё же попытался открыть полные слёз глаза и посмотреть на Пэй Юйшэна.
— А ты, папа? Ты не собираешься спать?
Ци Цзи часто задавал этот вопрос в последнее время. Сначала он боялся, что отец снова уйдёт, когда он не видит этого. И только в последние два дня эта ситуация, казалось, немного изменилась, приобретя оттенок некоторой зависимости и привязанности, которые он, наконец, осмелился показать.
Пэй Юйшэн сел на край кровати и понизил голос:
— Я не уйду. Я останусь здесь с тобой. Хочешь почитать сказку на ночь?
Ци Цзи кивнул:
— Хочу.
Пэй Юйшэн встал и сходил за книгой в красивом переплёте, а затем передал её Ци Цзи.
Книга, которую он читал, была не приятной детской сказкой, а обзором работ некоторых дизайнеров с разбором их дизайнерских концепций. Это было то, что интересовало Ци Цзи больше всего и давало ему возможность быстрее расслабиться.
Это также подтверждало, что Ци Цзи пострадал от наркотика только в психологическом и эмоциональном плане, а его интеллект не вернулся к уровню подростка, сильно привязанного к своим родителям.
В уютной спальне раздавался лишь звук нежного голоса, а плотные шторы приглушали свет снаружи. В тускло освещённой комнате молодой человек на кровати быстро заснул под аккомпанемент ласкового приятного голоса.
Пэй Юйшэн не вставал, пока пульсометр не показал, что Ци Цзи уснул.
Когда он спустился со второго этажа, аура мужчины уже значительно отличалась от той, что была совсем недавно.
Внизу лестницы его кто-то ждал. Когда ожидающий увидел спускающегося Пэй Юйшэна, то почтительно позвал:
— Молодой господин.
Пэй Юйшэн спокойно посмотрел на чем-то занятую, но тихую группу людей в гостиной на первом этаже и глубоким голосом спросил:
— Вы забрали его?
Он уже перестал подражать чужом голосу, и окружающая его аура была холодной и внушающей трепет.
Мужчина ответил:
— Всё уже собрано и настроено. Можно начинать в любой момент.
Несколько человек в гостиной также уважительно кивнули Пэй Юйшэну.
Молодой господин подошёл к дивану в гостиной и сел, положив руку на его спинку. Он кивнул человеку, который ожидал его указаний.
Мужчина тут же взял со стола мобильный телефон и набрал номер.
Раздался сигнал вызова. Ожидание затянулось. Но наконец на звонок ответили.
— Алло? Брат, это ты?! — раздался слегка запыхавшийся голос Ци Минъюя. В его тоне было отчётливо слышно напряжение и волнение.
Другой человек, ожидающий за столом, быстро нажал на кнопку включения, и из небольшого необычного вида динамика на столе раздался голос, направленный в трубку телефона.
— Минъюй.
— Брат, это действительно ты? Почему ты не отвечал на мои звонки? — нетерпеливо спросил Ци Минъюй.
— В последнее время я был немного занят, — отредактированный голос был настолько ровным, что даже тональность между словами была идеальной. Даже вживую сложно было заметить разницу, не говоря уже о мобильном телефоне.
Ци Минъюй на другом конце телефона действительно не сомневался. Он просто немного колебался, а затем хрипло спросил, слегка понизив голос:
— Брат, ты... ты всё ещё сердишься на меня?
Человек, ответственный за воспроизведение записи, быстро взглянул на Пэй Юйшэна и увидел, как тот поднял руку, молча показывая цифру «три».
Ответа на заданный вопрос так и не прозвучало, из динамика раздавалось только чуть слышное дыхание.
— Не сердись, брат... — Ци Минъюй редко говорил с братом таким мягким голосом. Он был явно встревожен и напуган тем, что так долго не мог с ним связаться. — Разве я могу не выиграть на этой олимпиаде? Я здесь уже несколько дней, и меня вполне устраивает еда и проживание. А учителя хорошо заботятся о нас.
Он вздохнул, и его голос стал ещё более хриплым:
— Просто я не мог связаться с тобой... И это пугало меня.
Динамик ответил ему:
— Просто играй нормально, и всё будет хорошо.
— Я знаю, — с другой стороны послышалось явное всхлипывание, а затем голос стал немного мягче. — Ты тоже береги себя и жди, когда я вернусь.
— Кстати, ты ведь не пропускал ни одного приёма пищи, когда был дома, верно? Я оставил кое-что для тебя в холодильнике. Не знаю, видел ли ты это или нет. Тебе следует есть больше, чтобы я не волновался, иначе снова заболеешь... Если у тебя сейчас нет подработок, пожалуйста, не ищи другие, ладно? Достаточно просто ходить на работу и заниматься дизайном. Когда я вернусь, то расскажу тебе об этом больше. Пожалуйста, не работай на износ...
В гостиной было так много людей, но было очень тихо: только голос Ци Минъюя доносился до них.
В конце концов, из динамика послышался ответ:
— Да, я понял.
Ци Минъюй не удержался и добавил ещё несколько наставлений. Он редко бывал настолько ворчливым и общительным. Но вскоре кто-то окликнул его на другом конце телефона. Голос звучал довольно нетерпеливо. Видимо, Ци Минъюй отпросился ненадолго, чтобы ответить на звонок.
Послышались очередные настойчивые требования, и Ци Минъюю ничего не оставалось, как сказать:
— Мне нужно настроиться здесь, так что занимайся своими делами и помни, что я сказал. Брат, хорошенько отдохни и жди, пока я вернусь!
В ответ из динамика прозвучало спокойное:
— До встречи.
Звонок завершился успешно, и присутствующие в комнате почувствовали явное облегчение. Даже главный оператор стал намного спокойнее.
Чтобы подстраховаться, они сохранили всю запись разговора в библиотеке материалов на случай, если он им понадобится.
После того как все последние штрихи были сделаны, кто-то осмелился украдкой взглянуть на выражение лица босса.
Его лицо не выражало никаких эмоций, но, по крайней мере, он не выглядел недовольным.
Это значит, что результат удовлетворительный, не так ли?
В итоге, только когда Пэй Юйшэн кивнул, группа людей собрала своё оборудование и покинула виллу.
Так решился вопрос со звонками Ци Минъюя.
Разобравшись с проблемой в лице Ци Минъюя, Пэй Юйшэн провёл несколько удалённых видеоконференций и решил другие накопившиеся вопросы в своём кабинете. Ци Цзи проснулся только во второй половине дня, и Пэй Юйшэн, как обычно, поужинал с ним. Сидя за обеденным столом из красного дерева, они ели пюре и яичницу с помидорами на изысканных тарелках с тиснёным тёмным узором.
После еды Пэй Юйшэн некоторое время составлял компанию Ци Цзи, пока тот рисовал. Когда юноша начинал зевать, он проводил его обратно в спальню и почитал ему книгу перед сном.
Пульсометр подтвердил глубокий сон Ци Цзи. Согласно опыту последних нескольких дней после приёма нового лекарства Ци Цзи долго спал по ночам, порядка десяти часов и более.
Только тогда Пэй Юйшэн покинул виллу.
Этот период времени также был самым загруженным для него. Он не мог всё время быть рядом с Ци Цзи, поэтому старался вернуться к его пробуждению. Также ему был нужен кто-то, кто мог бы присмотреть за ним до его возвращения.
Но после этих дней адаптации и упорной работы Пэй Юйшэн действительно никогда не пропускал ни одного часа бодрствования Ци Цзи.
Он делал всё возможное, чтобы быть рядом с ним.
В эту ночь было то же самое: Пэй Юйшэн планировал пробыть снаружи восемь часов, а затем вернуться до того, как Ци Цзи проснётся.
Но чего он никак не ожидал, так это того, что спустя всего пять часов перед рассветом ему внезапно придёт оповещение о том, что Ци Цзи проснулся.
Все эти дни, чтобы обеспечить ему лучшую защиту, частота сердечных сокращений Ци Цзи отслеживалась с помощью крошечных датчиков, спрятанных в браслете. Когда он впервые принял Пэй Юйшэна не за того человека, то был очень навязчивым и не мог спать без него. Позже ему постепенно стало лучше, и уже не нужно было постоянно за ним присматривать.
Однако Пэй Юйшэн всё ещё получал информацию о мониторинге Ци Цзи в режиме реального времени. И каждый раз, когда парень собирался проснуться, он звал Ци Цзи по имени, чтобы тот не волновался и не беспокоился об исчезновении отца.
Однако на этот раз время пробуждения Ци Цзи значительно отличалось от предыдущих нескольких дней.
Получив сигнал о том, что человек, за которым ведётся наблюдение, не спит, Пэй Юйшэн как раз завершал обсуждение контракта, и ему потребовалось несколько минут, чтобы выйти и проверить новости.
Он не ожидал, что Ци Цзи проснётся так рано, но, как обычно, нажал на видеозвонок и позвал:
— Цици?
Никто не ответил.
Камеры высокого разрешения искали его фигуру в каждом углу комнаты, но ничего не нашли. Кроме того, Пэй Юйшэн получил уведомление от системы безопасности виллы.
Входная дверь дома была открыта изнутри.
http://bllate.org/book/13188/1175079