× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторские книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читателей!

Готовый перевод General, You’ve Lost Your Inhibitor! / Генерал, вы потеряли свой ингибитор! [❤️] [Завершено✅]: Глава 65.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Вы думаете, у них слишком хорошие отношения? — управляющий Боуи горько улыбнулся.

— Не то чтобы вы не знали об этом. Раньше, когда вы не верили, что зерги могут напасть, генерал Гу Хуань поддерживал идею его высочества.

— А вы молча подавляли сына.

— Конечно, он будет становиться все ближе и ближе к генералу Гу Хуаню.

Император: «…»

Думая о своей ранней политике, Чу Шэнъюнь подавил эмоции в своих глазах, снова повернул голову, посмотрел на празднование внизу и больше ничего не сказал.

Когда военный парад подошел к концу, несколько солдат, которые собирались принять участие в церемонии награждения, подошли со стороны звездолета.

Здесь присутствовали не только люди из военного округа Гу Хуаня, но и другие солдаты, получившие повышение в этом году. Всего их было более 30, и все они расположились в порядке возрастания ранга.

Не Чуань и Хэ Цисин не входили в их число. Поскольку воинские звания, присвоенные им двоим, оказались слишком низкими, чтобы получить честь быть награжденными маршалом.

Единственной, кто появился на коллективной церемонии награждения, была Мо Сяо.

Тем, кто присвоил девушке звание, был старый маршал Гу Цзэхай.

Гу Хуань сидел рядом с пустым местом своего учителя.

Увидев великолепную сцену присвоения звания Мо Сяо старым маршалом, уголки его рта немного приподнялись, что было редкостью, и оттенок облегчения промелькнул на его безразличном лице.

Это был самый быстро продвигаемый человек под его началом.

Что еще более редко, так это то, что она покинула военный округ не из-за своего повышения.

Поскольку эполеты* на плечах девушки сменились с полковничьих на генерал-майорские, коллективная церемония награждения постепенно подошла к концу.

П.п.: В отличии от погон, которые обычно пришивают, эполеты являются съемным элементом.

Молодой человек вдруг услышал обращение.

— Генерал, мы вот-вот приступим к присвоению вашего звания.

До его слуха донесся голос маленького робота, рассказывающего о процедуре мероприятия.

Взгляд Гу Хуаня на мгновение упал на круглую голову маленького робота, затем снова обратился к светлым волосам Чу Синлиня. Его глаза слегка блеснули, и он слегка кивнул:

— М-м-м.

Он встал с того места, где сидел, и прошел за кулисы.

3D-проекция на площади воспроизводила деяния Гу Хуаня от начала до конца, и зрители аплодировали один за другим.

Проходя по ярко освещенному коридору перед сценой, два охранника отдали честь генералу, который собирался подняться на сцену, и не опускали рук до тех пор, пока молодой человек не вышел из прохода.

Большая красная дорожка, которая только что использовалась для коллективного награждения, в какой-то момент была убрана, и прямо к центру платформы была проложена совершенно новая дорожка с яркими цветами по обе стороны.

Шаги Гу Хуаня замедлились.

Если бы он не помнил, что пришел сюда только для того, чтобы получить титул, он бы подумал, что собирается жениться…

Коллективная награда, которая только что прошла, совершенно не была такой. Вероятно, все организовали таким образом, потому что Чу Синлинь знал, что он любит цветы.

С тех пор, как он сделал снимок для цветочного магазина в тот день, весь межзвездный мир знал, что он любит цветы, поэтому неудивительно, что наследный принц устроил для него что-то подобное.

Подумав об этом, Гу Хуань почувствовал облегчение.

Проходя через море цветов, молодой человек встал в центре платформы для церемонии награждения. Подняв глаза, он заметил, что в ряду наблюдавших за ним людей больше не было той бросающейся в глаза золотой головы.

Он снова обернулся.

Белокурый принц, который только что сидел перед ним, подошел с другого конца красной дорожки, и вокруг него сразу же поднялась суматоха. Он отчетливо слышал, как сильно была взволнована публика.

— Его императорское величество!!!

— Это наследный принц!

— О боже, его высочество наследный принц такой красивый!

Стоящий перед ним человек со знакомым феромоном был подобен кувшину с богатым и ароматным неповторимым вином, которое опьяняло его.

Эти голубые глаза были устремлены на него с такой аурой, что ему захотелось немедленно подчиниться ему, как принцу.

Он действительно был принцем.

Неизвестно по какой причине, но Гу Хуань внезапно почувствовал себя немного потерянным.

Чу Синлинь находился к нему так близко, но в то же время возникало ощущение, что он очень далеко.

Его золотистые ресницы слегка опустились.

С достойной осанкой он встал на одно колено и согнулся под красивым острым углом. Нежное лицо молодого человека казалось еще более совершенным при освещении различными огнями. В его золотистых глазах не было никаких эмоций, и он позвал холодным тоном:

— Ваше высочество.

Чу Синлинь ничего не говорил, как будто совершал что-то очень священное. С серьезным лицом он взял эполеты из рук маленького робота, стоявшего рядом с ним, и наклонился, чтобы закрепить их на плечах Гу Хуаня.

После надевания эполет, согласно правилам церемонии, Гу Хуань уже мог встать, но по какой-то причине он продолжал стоять на коленях и не двигался.

Только когда человек напротив него поддержал его обеими руками, он оправился от оцепенения.

Золотистые глаза переместились на него, во взгляде читалось некоторое колебание.

Он поднял голову, и острые короткие волосы мужчины упали вниз, отбрасывая на него тень.

Чу Синлинь все еще поправлял его воротник и эполеты.

На глазах у всего межзвездного народа они находились так близко друг к другу, как будто были надолго разлучены.

Гу Хуань поджал губы.

Подавив эти необъяснимые чувства в своем сердце, он сосредоточился на стоящем перед ним вопросе и холодно произнес:

— Ваше высочество, мой воротничок уже ровный.

Даже если бы каждому человеку, получившему звание, поправляли воротник в качестве шоу, Чу Синлиню потребовалось слишком много времени, чтобы привести Гу Хуаня в порядок.

 

http://bllate.org/book/13180/1173674

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Согласна с дворецким !!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 65.2»

Приобретите главу за 4 RC

Вы не можете прочитать General, You’ve Lost Your Inhibitor! / Генерал, вы потеряли свой ингибитор! [❤️] [Завершено✅] / Глава 65.2

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода