— Но одного тела не хватает — Ло Цзянь неоднократно подсчитывал количество трупов в классе, и с добавлением тела учителя общее число составило всего тридцать пять. Однако там было столько же ученических парт, так где же труп последнего студента?
Неужели он исчез?
Ло Цзянь оглядел класс и снова сосредоточил свое внимание на трупе учителя, что был перед ним. Судя по внешнему виду, учитель умер несчастной смертью. Его голова была пронзена железной учительской указкой. Она прошла через левый висок трупа и торчала из правого уха, показывая большую трещину в этой области черепа .Для оружия указка была недостаточно острой, ее концы были закруглены. Но видя, как умер этот учитель, вполне вероятно, что кто-то с силой всадил в него указку. Боль, которую испытал учитель, можно было только вообразить.
После смерти учителя подвесили к потолку на веревке. После того, как Ло Цзянь приподнял одежду трупа, он заметил, что у учителя также было много трещин в костях рук и ног, и он, вероятно, подвергся бесчеловечным пыткам перед смертью.
— Чтобы иметь возможность нанести столько травм, нужна была работа не только одного человека, скорее всего... — Ло Цзянь бросил взгляд на ряды трупов учеников, сидящих внизу, а затем снова перевел взгляд на останки бедного учителя. Он с сожалением вздохнул. Он не знал, что сделал учитель до этого при жизни, из-за чего все замучили его до смерти.
Таким образом, создавалось впечатление, что виновником, очевидно, является этот класс учеников. Или, возможно, это могло касаться только части группы школьников. Но не имеет значения, была ли вовлечена в преступление лишь группа студентов. Если другие наблюдали, как их учителя пытают до смерти, и смотрели на то, как преступники вешают труп над классной трибуной, то очевидно, что они были как минимум сообщниками.
Что касается национальной системы образования, Ло Цзянь знал, что учеба обязательна, но этот вид образования действительно ущербен. Он чувствовал, что можно даже произвести на свет несколько извращенных убийц. Он подумал о увиденных в последние несколько лет новостных сообщениях о том, что многие одноклассники и соседи по комнате убивали друг друга, что только полностью доказывало, что нет ничего, что люди не могли бы сделать в этом мире.
Ло Цзянь порылся в кармане учителя и вытащил бумажник, связку ключей, осколок зеркала.
— Как использовать это зеркало? — Ло Цзянь прикоснулся к осколку. Он был относительно невелик, и его края были острыми. Ло Цзянь достал фрагмент, который он нашел на женском трупе несколько минут назад. Эти два фрагмента никак не могли сложиться вместе, поэтому он снова вздохнул и положил их все в карман.
Кроме осколков зеркала, другие вещи, по-видимому, не представляли особой ценности. На удостоверении личности в бумажнике значилось: «Ван Тэн», а в бумажнике лежало несколько сотен юаней дедушки Мао*. Жаль, что, когда вы рождаетесь, вы ничего не приносите с собой, и с вашей смертью вы тоже ничего не можете с собой унести. Когда вы покидаете эту секретную комнату, вы не можете вынести вещи, кроме тех, что вы принесли в начале.
П.п.: Мао Цзэдун — китайский революционер, политик, изображен на купюрах.
Поэтому Ло Цзянь отбросил бумажник в сторону и сосредоточился на связке ключей. Хотя секретная комната не позволяла ему так легко найти ключ, чтобы открыть дверь, с таким количеством ключей, которые здесь имелось, он не мог не попытаться использовать их, чтобы выбраться.
Ло Цзянь придерживался того, чтобы не упускать ни одной возможности. Поэтому он немедленно схватил ключи и примерил каждый к замку двери из красного дерева, но не смог найти ни одного, который мог бы отпереть ее. Ло Цзянь был разочарован и бросил ключи на стол, но позже он, кажется, что-то придумал и оставил себе связку ключей. Он положил ее в карман.
Осмотрев тело учителя, Ло Цзянь сосредоточился на классной доске позади трупа. На ней белым мелом было написано стихотворение. Слова, написанные мелом, были кривыми и искаженными. На первый взгляд они были похожи на слова, написанные учеником начальной школы. Но содержание стихотворения действительно смутило Ло Цзяня.
Под темным карнизом на черном фоне виднелись белые письмена, повсюду разбросаны осколки, а инь и ян находятся в пределах досягаемости.
«Одна сторона — это одна сторона, одна сторона — это также одна сторона, левая рука заменяется правой, твое лицо — это мое лицо.»
Это стихотворение без всякой причины взволновало Ло Цзяня, и его волосы встали дыбом. Ло Цзянь мог понять эти две фразы: «Под темным карнизом на черном фоне виднелись белые письмена». Потолок этой классной комнаты изначально был белым, но из-за этого места казалось, что он был очень старым. Возможно, из-за утечки воды на потолке образовался слой темной плесени. Свет почти не освещал потолок. Таким образом, казалось, что был черным.
«Белые письмена были видны на черном фоне» — это, очевидно, означало доску. Но что означают слова «осколки разбросаны повсюду»?
Ло Цзянь шагнул вперед и подошел к доске, но как только он достиг ее передней части, он почувствовал что-то под ногами. Раздался скрип. Ло Цзянь посмотрел вниз. К его удивлению, под ногами оказался еще один осколок зеркала.
В некоторых фильмах ужасов наличие зеркала всегда намекает на существование чего-то неизвестного. Например, черная тень, мелькающая в зеркале, кровавое лицо, отраженное в зеркале, или из-за шутки кто-то использовал кровь, чтобы написать слова на зеркале. Такой предмет, залитый кровью, выглядит довольно жутко.
Есть также случаи с разбитыми зеркалами, что обычно указывает на то, что главный герой будет разбит на куски, сродни тому, как выглядит зеркало.
http://bllate.org/book/13177/1172923