Корабль был очень, очень старым, как одно из тех больших парусных судов семнадцатого и восемнадцатого веков. Там была деревянная палуба, во многих ее местах были вмятины и выбоины в нескольких углах. Деревянные перила вдоль края корабля потемнели и заплесневели; высокие и ощетинившиеся, казалось, они рухнут от одного прикосновения.
Ло Цзянь обнаружил, что стоит, прислонившись к главной мачте корабля. На ней не было парусов. Над ним висело только несколько лоскутов одежды и пара обветшалых гниющих веревок, которые были свободно подвешены. На фок-мачте виднелся шлем с выгравированными на нем древними надписями. Штурвал использовался для управления рулем, который, в свою очередь, управлял курсом корабля.
Одинокий корабль плыл по поверхности моря. Черное ночное небо и темное море переплетались, сливаясь в одну темную массу. Края горизонта нигде не было видно. Ло Цзянь не мог унять дрожь, он обхватил себя руками. Влага в воздухе была тяжелой и холодной. Он был одет в летнюю одежду и совсем не мог защититься от холода.
— Верно, записка, записка... — Ло Цзянь на некоторое время застыл, затем быстро встал, чтобы найти клочок бумаги. Вскоре он обнаружил знакомую печатную записку, прибитую гвоздем к грот-мачте. Ло Цзянь сорвал ее. Слова на ней выглядели изящно, как и всегда:
«Уважаемый господин Ло Цзянь,
Добро пожаловать снова в тайную комнату чудес. На этот раз у вас появился новый компаньон, но очень жаль, что вашему новому партнеру так трагически не повезло. В настоящее время он находится где-то на этом корабле, скрываемый призраками. Вы можете оставаться на этом корабле в течение пяти часов, однако вы должны найти своего партнера в течение одного часа. Иначе он умрет.
Конечно, вы также можете отказаться от поисков своего партнера и использовать это дополнительное время для себя, чтобы найти способ сбежать из комнаты.
Поверьте мне, этот корабль будет дрейфовать по морю целую вечность. Курса не будет, и он никогда не причалит. Это движущаяся секретная комната. Так что, если вы не хотите стать одним из призраков на борту, вам лучше изо всех сил постараться найти способ покинуть этот корабль-призрак!
Естественно, я дам вам несколько советов.
Первое: Не прыгайте в море, если вы не хотите стать обедом для морских чудовищ.
Второе: Не сосредотачивайтесь постоянно на океане. Небо — лучший короткий путь, чтобы покинуть эту секретную комнату.
Третье: В том случае, если вы не можете срезать путь, тогда спуститесь в тишину.
Дополнительные советы: Карманные часы, которые могут показать вам время, находятся в кармане ваших брюк.
Вышеупомянутые подсказки закончились. Желаю вам всего наилучшего!»
— Какого?! Черт возьми, что это значит?! — Закончив читать, Ло Цзянь крепко сжал записку в руке. Он долго не мог прийти в себя. Он дотронулся до кармана брюк, и действительно, там были карманные часы размером с его ладонь. Он открыл их, чтобы взглянуть — время показывало 12:05.
— Другими словами, время, которое я могу провести на этом корабле, составляет от полуночи до пяти часов. — Ло Цзянь подсчитал, кладя карманные часы обратно в карман, затем еще раз перечитал текст записки.
— И что еще за партнер? — Ло Цзянь был в замешательстве, как у него вдруг появился партнер? Разве Босс не говорил, что если игрок не приглашает кого-то в команду, он может играть только в одиночку? Но Ло Цзянь не мог вспомнить, когда он приглашал другого человека.
— Хуже того, если у меня действительно есть партнер, разве это не означает, что трудности удвоились? — Ло Цзянь внезапно покрылся холодным потом. Океанский бриз усилил его озноб, пока он стоял, дрожа от холода.
У Ло Цзяня не было опыта, насколько это было хлопотно, когда трудности увеличивались, и его ограниченного творческого потенциала было недостаточно, чтобы представить, как это может быть. Но это не имело значения, достаточно было только услышать название корабля — «Корабль-призрак!» Ло Цзянь уже чувствовал, что он сам умер так ужасно.
В качестве последнего средства Ло Цзянь неохотно перевернул записку, и, как и ожидалось, на обратной стороне был написан абзац:
«В семнадцатом веке морская промышленность сильно процветала, отсюда и расцвет пиратов! Однако море было таким огромным и таинственным, полным неведомых вещей. Люди и представить себе не могли, какие коварные опасности таятся в этих морях. Назграбив огромное количество сокровищ, один пиратский корабль направился к бермудскому треугольнику, и вскоре его поглотили свирепые волны бури. Его больше никогда не увидят, он навсегда останется не в силах вырваться из Дьявольского Моря.»
— Дьявольское Море?! Черт! — Ло Цзянь задрожал. На палубе было слишком холодно, и он не мог больше оставаться здесь. Он повернулся и посмотрел на вход в каюту. Было так темно, отчего Ло Цзяню стало еще более жутко. Очевидно, это был корабль-призрак? Действительно ли здесь водятся настоящие призраки?
Ло Цзянь был так напуган, но он не хотел замерзнуть до смерти от холодного ветра, дующего на палубе. В какой-то момент он прикоснулся к военному ножу на поясе, не понимая, как тот вообще туда попал, затем направился в сторону каюты. Корабль был очень старый, палуба под ногами скрипела при каждом шаге. Вскоре он добрался до двери каюты, но не смог удержаться и сделал шаг назад. Внутри действительно было слишком темно, и вообще не было света! По крайней мере, Ло Цзянь мог видеть сияние звезд, когда стоял на палубе, так что, хотя тут и не было слишком ярко, но и не особенно темно. Но внутри каюты царила кромешная тьма, не было видно даже пальца.
— Там слишком темно. Если я столкнусь с чем-то плохим, когда войду, у меня даже не будет времени отреагировать. — У Ло Цзяня не было другого выбора, кроме как отступить, и он вернулся на палубу. Он подошел и начал осматриваться здесь, надеясь найти что-нибудь полезное, и сразу же после этого порылся в куче мусора.
Длинная веревка, которая была настолько прогнившей, что порвалась почти сразу, как за нее потянули. Также нескольких больших бочек, которые внутри были абсолютно пусты. Ящик, заколоченный гвоздями. И, наконец, масляная лампа без самого масла.
— Нет никакой разницы между наличием света и его отсутствием. — Сначала Ло Цзянь посмотрел на лампу. Стеклянный колпак ее уже был разбит вдребезги. На самом деле не было никакой разницы между этим и куском хлама. Что касается других предметов… Ло Цзянь огляделся. Ему показалось, что единственное, что стоит изучить, — это деревянный ящик, который был заколочен гвоздями.
http://bllate.org/book/13177/1172860