Сразу же после этого Дьявольская лоза внезапно «выплюнула» огромный плод, огневая мощь мгновенно переместилась на него, от чего он лопнул в воздухе, разбрызгивая флуоресцентную синюю жидкость во все стороны. Полупрозрачная бабочка взмахнула крыльями и вылетела из плода наружу.
— Это… Минойское насекомое продвинутого уровня… — Тан Мо не успел произнести его названия, как Ло Цинъюнь уже опередил его:
— Серебристо-лунная Принцесса.
Его голос был ледяным, но не от того, что он пал духом, а от безразличия к окружающим и к вопросу собственной жизни.
Крылья бабочки — это полузастывшая жидкость, которая исцеляла себя каждый раз, когда ее пронзали выстрелы.
Существо летело на низкой высоте, и когда оно подлетело к человеку, оно окутало его своими крылья. Когда же они распахнулись, от чего человека осталось только лишь оружие — кровь, плоть и даже скелет были поглощены за считанные секунды.
Распространилась паника.
Ло Цинъюнь просто стоял и наблюдал за происходящим за окном, как сторонний наблюдатель.
Пока Дьявольская лоза не сменила курс и не раздавила их, мгновенно оказавшись перед окном, Тан Мо подхватил Ло Цинъюня и быстро отступил назад.
Дьявольская лоза отклонилась назад и врезалась в стену, полностью разрушив ее, отчего поднялась пыль, а лунный свет проник внутрь комнаты.
Тан Мо попытался открыть дверь, но это был замок с отпечатком пальца, и он не смог этого сделать.
— А что насчет твоих способностей? Ты ведь можешь управлять этими кеплеровскими существами? — быстро заговорил Тан Мо.
По видеозаписям, на которых Дьявольские лозы убивали друг друга, а Мшистые жуки вгрызались друг в друга, Тан Мо догадался, что управление кеплеровскими существами — это и есть способность Ло Цинъюня.
— Зачем мне контролировать их? — Ло Цинъюнь слегка склонил голову набок, выражение его лица на удивление выдавало несколько мгновений недоумения.
Тан Мо был ошарашен.
Дьявольская лоза распростерлась перед Ло Цинъюнем, как бы приглашая его сесть на нее.
Ло Цинъюнь держался за Тан Мо, не двигаясь.
Устье Дьявольской лозы открывалось слой за слоем, обнажая бесчисленное множество людей, стенающих от горя — все они были работниками исследовательской базы.
— Помогите… пожалуйста, спасите нас…
— Мне так больно…
— Я хочу жить…
Тан Мо не понимал, если эти кеплеровские существа не контролировались Ло Цинъюнем, то почему они пробили стену и пришли к нему, ведя себя так, словно находились под его командованием?
Издалека донесся крик:
— Это он, это он, они все под его контролем! Ло Цинъюнь — их семя!
Неожиданно дула артиллерийского орудия повернулись в ту сторону, где находились Ло Цинъюнь и Тан Мо.
— Что за черт? — Тан Мо посмотрел туда, откуда доносился звук, — это был учитель, который сегодня преподавал Ло Цинъюню математику.
Кеплеровские существа окружали их, защищая Ло Цинъюня независимо от интенсивности артиллерийского обстрела.
На нежном лице Ло Цинъюня чередовались огненные блики и тени, однако ребенок все еще был чрезвычайно спокоен.
Тан Мо опустил голову и спросил:
— Ты их семя? Что происходит, малыш?
Ло Цинъюнь поднял голову и посмотрел на Тан Мо:
— Несколько дней назад он взял меня посмотреть на рой муравьев, зараженных Минойскими насекомыми. Эти муравьи ползали по стеклянному ящику, пытаясь найти выход, они очень сильно напоминали меня.
— И что потом? Ты помог им сбежать?
Ло Цинъюнь нахмурил брови:
— Они всего лишь низкоуровневые кеплеровские существа, в мире людей их бы сразу уничтожили или они стали бы образцами для исследований. В кеплеровском же мире они бы стали контролироваться существами высшего уровня или были съедены.
У Тан Мо появилось плохое предчувствие:
— Так что же ты сделал с теми муравьями?
— Я взял под контроль их миниатюрную экологическую зону, и мы все вместе поиграли.
— Как… поиграли?
— Они ползли туда, куда указывали мои пальцы. И я заставил их выстраиваться в виде различных чисел, как последовательность Фибоначчи. Потом учитель математики увидел это и сказал всем, что я могу управлять кеплеровскими существами, — Ло Цинъюнь сделал паузу и добавил: — Так глупо.
— Это очень глупо. Однако люди обладают безграничной способностью к ассоциациям. Если ты можешь контролировать экологическую зону Минойских насекомых низшего уровня, они могут подумать, что в будущем ты сможешь контролировать… Амфору Клейна.
Однако у всех способностей есть ограничения, как и у Ло Цинъюня, если он хотел контролировать экологическую зону высокого уровня, то должен был обладать сильными кеплеровскими способностями, а если проверить его кеплеровское значение на данный момент, то станет ясно, что сейчас у него нет возможности контролировать существ более высокого уровня.
В этот момент страх людей перед кеплеровским миром переместился на Ло Цинъюня.
— Это он! Позавчера он взломал код к камере с образцами! Должно быть, он использовал эту возможность, чтобы контролировать образцы! — другой исследователь, потерявший руку, стал кричать и обвинять Ло Цинъюня.
Тан Мо посмотрел на Ло Цинъюня с удивленным выражением лица:
— Для чего ты взломал код камеры с образцами?
— Он по собственной инициативе заключил со мной пари, сказав, что если я смогу взломать код камеры с образцами, то он вымоет за меня окна в моей комнате.
— И он вымыл окна?
— Нет. Его перевели, потому что код камеры с образцами был взломан.
— Значит, ты проиграл, — Тан Мо холодно фыркнул.
— Я думал, ты скажешь, что такая вещь, как протирание окон, не стоит того, чтобы взламывать код камеры с образцами, — Ло Цинъюнь посмотрел на Тан Мо с редкой серьезностью.
— Это ведь не пустяк. Если окно не будет чистым снаружи, ты не сможешь увидеть тот маленький полевой цветок.
Ло Цинъюнь на мгновение остолбенел, и хотя это было лишь мимолетное мгновение, Тан Мо заметил это.
— Если тебе страшно, ты можешь спрятаться. Они все равно тебя не увидят, — сказал Ло Цинъюнь.
— Я не боюсь, я удивлен тем, что ты смог расшифровать код камеры с образцами, а как насчет сейфа? — спросил Тан Мо.
Он подумал, что, попав в реальный мир, он должен объяснить Ло Цинъюню, почему ему стоит остаться в полевых войсках. Как блестит золото в сейфах!
— Скучно, — Ло Цинъюнь повернул лицо в сторону, но его ухо все еще было прижато к груди Тан Мо, и когда Тан Мо посмотрел вниз, он увидел, что оно слегка покраснело.
Снаружи продолжалась суета.
— Этот ребенок не человек… человеческий ребенок не смог бы достичь уровня его IQ!
— Профессор Лян спрыгнул со здания прямо у него на глазах! Он не пролил ни одной слезинки! Он точно не человек! Профессор Лян мог быть убит им! Очевидно, он так сильно его любил, что даже не остановил профессора Ляна, когда тот прыгал со здания! Он нелюдим!
Тан Мо удивленно спросил:
— Кто такой профессор Лян?
— Тот, кто вынул меня из материнской утробы и вырастил, — как всегда спокойно ответил Ло Цинъюнь.
В его взгляде не было дрожи, и он не был тронут, когда упомянул профессора Ляна.
— Тогда почему он спрыгнул со здания? — снова спросил Тан Мо.
— Рак костей, он очень сильно страдал.
Все больше и больше кеплеровских существ покидали базу, направляясь к Ло Цинъюню.
Вместе с ними пришли человеческая подозрительность и злоба.
Тан Мо вдруг понял равнодушие Ло Цинъюня: эти люди вырастили его здесь, сохранили ему жизнь, научили знаниям, однако никогда не относились к нему как к человеку.
http://bllate.org/book/13173/1171996