Готовый перевод Every Night, I Dream of My Nemesis Flirting with Me / Каждую ночь мне снится, как мой заклятый враг флиртует со мной [❤️] [Завершено✅]: Глава 61.1. Странности

Тун И тут же протянул руку и поднял Ми Лэ, держа руки под его подмышками. Он посадил Ми Лэ к себе на колени, как будто поднимал ребёнка.

Ми Лэ сидел на коленях у Тун И, держась за его плечи и глядя на него. Он спросил:

— Что такое?

— Вчера я получил травму. Ты должен возместить мне ущерб, — уверенно ответил Тун И.

— Поэтому я согласился, чтобы ты меня трахнул, — для Ми Лэ это уже была самая большая уступка, на которую он мог пойти.

— Давай поговорим о дневных делах днём, а ночными займёмся сейчас, — Тун И наконец добился прогресса и стал доминировать во сне.

Ми Лэ почувствовал себя неловко. Он хотел оттолкнуть Тун И, но было уже поздно.

Его одежда была задрана вверх, а ремень расстёгнут.

Ми Лэ считал, что его парень должен был родиться в год собаки, грызущей и кусающейся. В конце концов, он даже пожаловался несколько раз:

— Почему ты такой костлявый?

Ми Лэ возмутился:

— А у тебя что, рёбер нет?

Тун И:

— Ты что, плохо развит? Почему он такой маленький? Чтобы отличить переднюю часть от задней, потребуется много времени. У моих товарищей по команде прыщи на лицах больше, чем эта твоя штука.

Ми Лэ:

— Не неси ерунду! Разве тебе не противно?

Тун И:

— Думаю, что я очень понравился твоей штучке. Она стала вертикальной всего после пары движений.

Ми Лэ:

— Ты... хватит валять дурака!

Тун И:

— Какой у тебя размер талии? Не говори мне, что ты носишь брюки на талию в 60 сантиметров. Почему у тебя такая тонкая талия?

Ми Лэ:

— Мне щекотно! Убери руки!

Тун И:

— Твой пресс довольно хорош, но грудных мышц не хватает. Они такие мягкие.

Ми Лэ:

— Ты что, тесто месишь? Твоя техника только на это годится.

Тун И:

— Ты, кажется, стал уставать? Ты только что сжимал меня довольно сильно.

Ми Лэ:

— Убери руки!

Тун И:

— Тебе должно понравиться. Твой маленький кролик толкнул меня.

Ми Лэ: «…»

Тун И:

— Будь умницей. Мои руки устали. Назови меня мужем пару раз.

Ми Лэ: «…»

Тун И вздохнул и не остановил движения своей руки, но сказал с большой скорбью:

— Я уже разбил свою машину, и у неё паралич третьей степени. Я не знаю, есть ли смысл её спасать. Самое главное — это моя нога. Скажи, если моя нога станет бесполезной, разве не закончится вся моя остальная жизнь?

Эту фразу можно было бы считать слабым местом Ми Лэ. Он мысленно проклинал своего парня за его длинные пальцы, но всё равно послушно прокричал:

— Муж…

Услышав это, Тун И почувствовал прилив энергии, и его сердце забилось чаще.

Затем он двинулся быстрее, заставив Ми Лэ инстинктивно качнуться несколько раз, чтобы угодить ему.

— Назови меня так ещё два раза, — сказал Тун И, целуя Ми Лэ в щёку.

— Не перегибай палку…

Тун И тут же остановился.

Ми Лэ облокотился на руках Тун И, стиснув зубы от гнева.

Ми Лэ наклонился, чтобы поцеловать Тун И в губы. Он приоткрыл рот и страстно поцеловал его.

Сердце Тун И окончательно смягчилось, и он вновь принялся за своё.

***

Домашние животные, которых мы воспитываем дома, время от времени нуждаются в утешении.

Ми Лэ распахнул клетку, высвободил маленького крольчонка и коснулся маленького орлёнка.

Два зверька тёрлись друг о друга в знак дружбы.

После того, как два маленьких зверька встретились, они обнаружили, что оба очень понравились друг другу.

Во время игр маленький кролик внезапно рассердился, и его мордашка сильно распухла.

Видимо, маленький кролик был очень зол. В конце концов, это был крошечный зверёк с дурным характером.

Как ни пытался его уговорить орлёнок, ничего не вышло, а крольчонок даже плюнул ему в лицо.

Маленький орлёнок замолчал. К счастью, хозяин маленького кролика пришёл, чтобы всё уладить, и постоянно прикасался к голове маленького орлёнка, чтобы успокоить его.

В ответ маленький орёл плюнул в лицо маленького кролика.

***

Казалось, что во сне ему не нужно было быть одержимым чистотой, и Ми Лэ больше не заботился об этом. Он прислонился к рукам Тун И и пробормотал:

— Дай мне увидеть твои руки.

Тун И поднял руки, чтобы показать их Ми Лэ.

Ми Лэ посмотрел на свой указательный и средний пальцы, затем измерил маленького орла и почувствовал, что перспективы не очень хорошие.

— Почему ты такой подлый? — снова спросил Ми Лэ.

— Подлый?! — в шоке спросил Тун И.

— Да, подлый и развратный.

— Если бы ты меня трахнул, как бы ты это сделал? Можешь ли ты быть очень учтивым? Покажи мне, как ты умеешь быть не подлым.

Подумав немного, Ми Лэ закрыл глаза Тун И руками, а затем тихо сказал:

— Можно тебя спросить, могу ли я трахнуть тебя?

— Да, очень элегантно и очень вежливо, — Тун И показал Ми Лэ большой палец вверх.

— Раз так, давай будем счастливы вместе.

Тун И был удивлён и долго не мог перестать смеяться. Затем он внезапно сказал:

— Ми Лэ, почему бы нам просто не быть вместе? Я придумаю, как уладить твои семейные дела. Как тебе такое?

Движения Ми Лэ тут же стали напряжёнными, и он ничего не ответил.

— Я никогда не заботился о ком-то так сильно, не боялся кого-то так сильно, и не хотел быть с кем-то так сильно. Пусть я ничего не знаю, я неуклюж, в моей голове не хватает пары винтиков, и я делаю только то, что тебя злит. Но я буду усердно работать, чтобы измениться и стать достойным парнем. Я думаю, что мне стоит усердно работать, чтобы измениться ради тебя.

Тун И не был тем, кто умел говорить сладкие речи. Эти слова действительно шли из глубины его сердца.

Ми Лэ посмотрел на Тун И, и уголки его губ приподнялись в улыбке.

Однако эта улыбка была молчаливой. Глаза Тун И были закрыты, и он не мог её видеть.

Ми Лэ опустил голову, прижавшись лбом ко лбу Тун И, и задумался на мгновение, прежде чем сказать:

— Когда я буду готов, я буду встречаться с тобой как следует, хорошо?

— Ага.

http://bllate.org/book/13171/1171674

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 61.2. Странности»

Приобретите главу за 4 RC. Или, вы можете приобрести абонементы:

Вы не можете войти в Every Night, I Dream of My Nemesis Flirting with Me / Каждую ночь мне снится, как мой заклятый враг флиртует со мной [❤️] [Завершено✅] / Глава 61.2. Странности

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт