× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Ghosts Know What I Experienced / Черт знает, через что я прошел [❤️] [Завершено✅: Глава 24.5: Ты выглядишь как мой старый друг

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Что, если они отпустят Цзыина сейчас, а позже он причинит вред людям? Что им делать в таком случае? Они не могли просто поверить ему на слово. Если бы что-то пошло не так, это определённо повергло бы мир в хаос.

Пусть Цзыин и сказал, что не хочет причинять людям боль, но кто знает, являлись ли его слова искренними или это была лишь уловка. И даже если сейчас он не хочет вредить людям, где гарантии того, что он не навредит им в будущем?

Мастера были обеспокоены до такой степени, что у них начали выпадать волосы.

Даос Ци Шань посмотрел на праведного владыку Сюя и спросил:

— А теперь его можно атаковать, а?

Уголок рта праведного владыки Сюя нервно дёрнулся. Он поднял палец и указал на пояс Цзыина:

— Что это?

Ци Шань ответил:

— Хэ Ши Би.

— Тогда что это? — Теперь праведный владыка Сюй указывал на меч в руке Цзыина.

Увидев меч, Ци Шань вспомнил о своём сломанном мече из персикового дерева и внезапно расстроился:

— Меч Тайэ!

Праведный владыка Сюй глубоко вздохнул:

— Если мы будем сражаться, то определённо сможем победить. Либо мы будем сражаться здесь насмерть, пока его душа не рассеется, либо он положится на Хэ Ши Би и меч Тайэ, чтобы спастись. Если мы продолжим поиски позже, это будет так же сложно, как подняться на небеса.

Ци Шань озадаченно потёр затылок.

С другой стороны, если Цзыин действительно никому не причинил вреда, они не могли бить Цзыина, пока его душа не рассеется. Это было бы слишком безнравственно.

После долгих раздумий праведный владыка Сюй сказал:

— Цинь Саньши, ты должен знать, что если не сможешь переродиться, ты так и останешься блуждающим духом. Те, у кого есть могила, каменная табличка, имя и фамилия, могут войти в сансару. Прямо сейчас мы не можем помочь тебе с этим, как и ты не можешь войти в сансару самостоятельно. Поэтому сейчас мы можем лишь классифицировать тебя как блуждающего духа. Раньше ты прятался в мавзолее, а поскольку первый император — твой отец, его мавзолей мог считаться и твоей могилой, так как вы носите одну фамилию и связаны кровью. Однако ты покинул мавзолей, поэтому теперь считаешься блуждающим духом. И как блуждающий дух ты будешь испытывать сердечную скорбь каждые семь лет.

Цзыин посмотрел на праведного владыку Сюя:

— Что такое сердечная скорбь?

— В этом мире есть блуждающие призраки, но большинство из них не могут перевоплотиться, потому что они забыли свою личность или у них нет могил, — объяснил праведный владыка Сюй. — Те, у кого есть могила и имя, могут войти в сансару в любое время. Призраков, у которых всё это время не было могилы, Лин Сяо будет спрашивать каждые семь лет. Сначала Лин Сяо спросит, мёртв ли ты. Если ты не сможешь ответить, Лин Сяо узнает, что ты блуждаешь по миру, потому что забыл, что ты мёртв, и даст тебе шанс перевоплотиться.

— Спросит только, умер ли я? — уточнил Цзыин.

Праведный владыка Сюй покачал головой:

— Это первый вопрос. Большинство блуждающих призраков могут войти в сансару, если осознают, что мертвы. Второй вопрос Лин Сяо: «Кто ты?» Если ты не сможешь ответить, Лин Сяо узнает, что ты бродишь по миру из-за того, что забыл свою личность, и даст тебе шанс вспомнить своё имя, что равносильно предоставлению тебе шанса на перерождение. Все призраки, лишённые могил, могут переродиться, если они ответят на эти два вопроса. Что касается последнего вопроса…

Праведный владыка Сюй внезапно остановился, не говоря больше ни слова.

Е Цзинчжи внезапно шагнул вперёд и спокойно сказал:

— Третий вопрос Лин Сяо — это вопрос к самому себе. Поскольку ты уже знаешь, что ты мёртв, а также знаешь, кто ты, почему бы тебе не переродиться? Если ты не сможешь дать разумный ответ на этот третий вопрос, Лин Сяо подвергнет тебя наказанию. Лин Сяо посчитает, что ты не дорожишь своей возможностью переродиться. Лин Сяо возненавидит тебя и причинит тебе боль — сотня призраков вгрызётся в твоё сердце, доставляя душевные муки.

Праведный владыка Сюй кивнул:

— Верно. Если ты не сможешь ответить на первые два вопроса, Лин Сяо поймёт, что в этом нет твоей вины, поможет и не станет назначать наказание. Но третий вопрос… Если Лин Сяо поймёт, что ты не дорожишь жизнью, не желаешь перерождаться и питаешь иллюзии о возвращении к своей прошлой жизни, он заставит других несчастных призраков, у которых нет шансов на реинкарнацию, поглотить твоё сердце. Мы не можем сказать, насколько велика будет боль от пожирания твоего сердца, потому что это не то, что можно описать словами. Но этот старый даос может сказать тебе вот что: я прожил сто три года и ни разу не встречал блуждающего призрака, который смог бы пройти больше, чем через три сердечных скорби.

— А что будет с теми призраками, которые не смогут пройти через свою сердечную скорбь? — подал голос Си Цзя.

Праведный владыка Сюй пристально посмотрел на него и, глубоко вздохнув, ответил:

— Душа рассеется.

Цзыин знал, что он уже мёртв, и он также знал, кто он такой. Но он не мог дать такой ответ на третий вопрос, который бы устроил Лин Сяо. Он хотел переродиться, но кто-то помешал ему это сделать. Подобная причина в глазах честного и альтруистичного Лин Сяо не была достойной причиной, поэтому Цзыину было не избежать наказания.

Как и сама жизнь, перевоплощение давалось ему нелегко.

Так много людей умерло без шанса на реинкарнацию, а у вас был шанс, но вы не знали, как им воспользоваться!

Узнав от праведного владыки Сюя о трёх вопросах Лин Сяо, Цзыин не выказал никаких особых эмоций. Он сложил кулак в приветствии всем жителям мира Сюаньсюэ и сказал:

— Сердечная скорбь случается трижды, каждые семь лет, то есть двадцать один год. Прежде чем моя душа рассеется, я хочу увидеть этот мир.

На лице праведного владыки Сюя появилось огорчённое выражение.

Цинь Саньши — призрак, обладающий таким глубоким самосовершенствованием. Если бы он мог бродить по миру, как ему хотелось, кому было бы от этого легче?

Цзыин заговорил ещё раз:

— Если это удобно, вы можете устроить так, чтобы люди следовали за мной. Или вы можете напрямую направлять меня и показать мне этот мир. Я буду вам безмерно благодарен.

http://bllate.org/book/13170/1171262

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода