× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Profundis / Бездна [❤️] [Завершено✅]: Глава 4.27: Фитиль

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Там был взрыв! Все кричали, и мама с папой пошли куда-то, чтобы проверить. Они сказали мне ждать здесь.

— Они еще не вернулись?

— Нет.

Ребенок молча повесил голову. Югын торопливо оглядел дверь. Он не мог оставить его одного в здании, которое разрушилось бы в любую секунду.

— Но хен. Что насчет другого хена?

— Какого другого?

У него не было ключа, так что кто-то должен был открыть дверь изнутри. Однако замок на двери был так высоко, что взрослым приходилось вставать на носочки, чтобы до него достать. Маленький мальчик в силу роста не смог бы до него достать, даже если Югын его подсадит. Он также боялся, что ребенок поранится о разбитое стекло или еще что-нибудь.

— Ну, знаешь. Тот хен. Который всегда болеет. Высокий и худой... И он всегда хмурится, каждый день.

Мальчик начал теребить свои пальцы. Югын, искавший способ пробить дверь, вдруг застыл. Где-то в его сердце стало невыносимо жечь.

— Он заболел и лежит в больнице.

— Больнице? Бабушка тоже там. Хен тоже заболел?

— Да.

— А когда он вернется?

— После того, как поспит сто дней и ночей.

— Правда?

Югын: «...»

— Хен?

— Нет. Вообще... Я не знаю.

Югын опустился на одно колено перед дверью. Он заметил ржавую петлю с крошечным просветом.

Он вытащил из кобуры нож, готовясь просунуть тот в прогал в петле, чтобы открыть дверь.

— Отойди, а то поранишься.

— Хорошо, хен.

Запертый в одиночестве, ждущий родителей, ушедших без какого-либо обещания вернуться, ребенок был определенно рад встретить человека, так что он прижался к двери и постоянно говорил. Он, наверное, не понимал, что именно сейчас происходит снаружи. Такой наивный.

Было бы лучше ему не знать об этом всем вовсе. Что случилось с его родителями, которые сказали, что ненадолго выйдут? Как бы он не пытался, он не мог придумать ни одного объяснения. Перед глазами мелькнули воспоминания окровавленных трупов, пожираемых огромным насекомым.

— Мир разрушится?

Югын удивленно вскинул голову, всовывая нож в ржавую петлю. Ребенок и он, сидящий на коленях, были на одном уровне. На него смотрели круглые, по-детски невинные карие глаза.

— Ты о чем?

— Мама так сказала. Она сказала, что скоро мир разрушится. Появится большой-большой монстр и будет всех есть и убивать.

Ужасающая правда, тщательно скрываемая Штабом Управления Пробужденными, медленно просачивалась наружу. Даже обычные, ничего не знающие люди, начинали находить информацию.

— Тогда, хен, я тоже умру?

Югын потерял дар речи. Плотно закрытая дверь, бушующие на улице монстры, пропавшие родители. Время и место отличались, но Югын будто смотрел на самого себя. Десятилетний Пэк Югын, запертый в поломанной машине, трясущийся от страха. Он сжал зубы, поднял нож и с силой ударил им по петле снова и снова.

— Нет...

Бух! Бах! Дзынь! После нескольких попыток петля сломалась, а заржавевший винт выпал.

— Нет, ты не умрешь. Не переживай.

Он толкнул скрипящую дверь в сторону и протянул руки к мальчику.

— Потому что я здесь.*

П.п.: кто понял отсылку, тот молодец.

Мальчик в голубых шортах и футболке с изображением мультяшного героя поднял на него глаза, вышел из магазина и кинулся к нему в объятия. Тот крепко схватил маленькое теплое тело и встал.

В то же мгновенье в супермаркет с оглушающим звуком влетел огромный мутант. Бабах! Старенькое здание, где какое-то время укрывался мальчик, было полностью разрушено. Повсюду полетела пыль и куски стен. Югын нахмурился и крепче сжал ребенка в руках.

— Тебе нравятся помоложе?

Из тумана пыли вышла темная фигура. Человек, находящийся в странном промежутке между парнем и мужчиной. Хису.

— Лидер сказал мне прийти сюда и защитить тебя, так что я тут. Не ожидал, что ты отвлечешься.

Черная рубашка и серые брюки. Аккуратно выглаженная униформа Эрехона сидела на нем настолько хорошо, что он походил на картину. Из-за молодого лица он выглядел скорее как школьник или рабочий на полставки, чем как охотник. Хису смотрел на Югына и на ребенка в его руках взглядом, полным непонимания.

— Разве я недостаточно молод? Мне всего лишь двадцать, но, похоже, тебе нужны еще моложе. Эм... Югын-хен, ты так не выглядишь, но твои вкусы очень извращенные.

Затем он улыбнулся и вытянул к нему руку.

— Отдай мне его. Если продолжишь держать, то измажешься в крови.

Югын в недоумении опустил глаза. Он и мальчик были в порядке. Была парочка царапин тут и там, но они были недостаточно глубокими, чтобы волноваться о крови.

— Я попытаюсь избавиться от него максимально чисто. Хотя, думаю, пара капель на тебя все-таки попадет, хен.

Как только Югын осознал его слова, по спине пошел холодок.

http://bllate.org/book/13166/1170564

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода