Однако точной даты он не помнил. Он не знал, сможет ли она дожить до конца отбора.
— Слушаюсь, — Цянь Чуньжун немедленно отправился выполнять поручение.
После проведения целого ряда осмотров Цянь Чуньжун, вернувшись, доложил его высочеству наследному принцу результаты:
— Состояние здоровья госпожи Чжан очень плохое. Хотя по пульсу выявляется только слабость и необходимость в покое, но из назначенных лекарств можно сделать вывод, что она употребляет большое количество тонизирующих средств. По всей видимости, органы госпожи Чжан Чуньвэй уже начали отказывать...
— Если ты займешься лечением Чжан Чуньвэй, будет ли у нее хоть какая-то надежда на выздоровление? Если нет, можешь ли ты по возможности продлить ей жизнь, чтобы она смогла продержаться до отбора? — спросил Сюаньюань Ханьчэн Цянь Чуньжуна.
— Я не могу этого гарантировать, мне нужно еще раз осмотреть госпожу Чжан и определить степень тяжести ее состояния. Но я сделаю все возможное, чтобы вылечить госпожу Чжан, — пообещал Цянь Чуньжун.
— Отправляйтесь в семью Чжан как можно скорее… — Сюаньюань Ханьчэн дал еще несколько указаний Цянь Чуньжуну, а затем отпустил его.
***
Резиденция помощника министра обрядов Чжан Тинхуэя была ярко освещена. Госпожа Чжан вытирала слезы и с тревогой смотрела на лежащую на кровати бессознательную дочь. Чжан Чуньвэй заболела с тех пор, как вернулась из дворца.
Чжан Тинхуэй сердито выговаривал жене:
— Кто просил тебя брать Чуньвэй во дворец? Ее здоровье и так слабое, а ты все равно выводишь ее на улицу да еще взяла с собой во дворец? В следующем году будет отбор. А если Чуньвэй привлечет внимание императрицы, что тогда? Ты подумала о последствиях?
Госпожа Чжан промямлила:
— Я подумала, что отказаться от приглашения императрицы будет неприлично. К тому же в последние несколько дней Чуньвэй явно было лучше, поэтому я и взяла ее с собой. Кто мог предвидеть, что все так обернется...
— Что сказал лекарь Ван? — спросил Чжан Тинхуэй у своей жены.
— Лекарь Ван сказал, что Чуньвэй, скорее всего, не сможет пережить эту зиму… — госпожа Чжан заплакала еще сильнее, ее сердце просто разрывалось.
У госпожи Чжан было трое сыновей и одна дочь. Особенно она любила свою единственную дочь. Но дочь с рождения была слаба, и постоянно болела, что заставляло ее сильно переживать.
Госпожа Чжан день за днем наблюдала за тем, как растет ее дочь, и вот-вот достигнет возраста, когда можно будет выйти замуж. Но дочь постоянно болела в течение этих лет, и в кругах столицы всем уже было известно, что дочь семьи Чжан страдает от слабого здоровья. По этой причине предложения о браке для Чжунвэй не поступали. Госпожа и господин Чжан придумали план: начиная с прошлого года, каждый раз, когда дочь болела, они больше не приглашали лекарей. Они заявляли всем, что здоровье Чуньвэй улучшилось. В столице заметили, что семья Чжан действительно больше не приглашает лекарей, и подумали, что здоровье юной госпожи Чжан улучшилось. На самом же деле семья Чжан тайно пригласила для лечения дочери лекаря Вана, который слыл лекарем с хорошими знаниями. Он и правда оказался весьма опытным. После приема лекарств, прописанных им, состояние их дочери действительно улучшилось. Поэтому госпожа Чжан стала с тревогой думать о замужестве дочери, хотя в глубине души хотела как можно скорее выдать дочь замуж. Госпожа Чжан чувствовала себя в безвыходной ситуации: она знала о состоянии здоровья дочери, но все равно стремилась скрыть это и обеспечить ей брак. Во времена династии Сюаньюань незамужние женщины не имели права быть похороненными в родовой усыпальнице семьи. Но если дочь выходила замуж, она становилась членом другой семьи, и даже если с ней что-то случалось, она не скиталась бы одинокой душой в потустороннем мире, а имела бы место, куда может вернуться.
Поначалу все шло гладко, их дочь постепенно выздоравливала под лечением лекаря Вана. Все в столице знали, что здоровье госпожи Чжан стало намного лучше и что она достигла того возраста, когда можно выходить замуж. Начали приходить сваты. Госпожа Чжан только начала рассматривать предложения, когда ее вызвала ее величество императрица. Но, к сожалению, после возвращения из дворца дочь заболела и оказалась прикована к постели. Лекарь даже сказал, что она не доживет до следующей весны. Госпожа и господин Чжан были потрясены таким внезапным несчастьем, не в силах принять это…
Госпожа и господин Чжан не знали, что лекарь, которого они пригласили, на самом деле был посредственен в медицине. Тело Чжан Чуньвэй было уже на пределе. Ее организм в основном поддерживался с помощью сильных тонизирующих средств, и даже небольшая простуда привела к быстрому обострению ее состояния.
В этот момент вошел слуга и доложил:
— Господин, госпожа, пришел лекарь Цянь из императорской больницы.
Господин и госпожа Чжан были очень удивлены, ведь они не приглашали лекаря. Помощник министра Чжан вдруг вспомнил, что в императорском госпитале было только два лекаря с фамилией Цянь, один из которых — глава императорского госпиталя, поэтому он не мог прийти лично. Второй же — сын главы императорского госпиталя. Этот молодой лекарь Цянь сейчас являлся доверенным лекарем наследного принца.
Лекарь Цянь проверил пульс Чжан Чуньвэй и обнаружил, что пульс у нее очень неровный. Посмотрев на рецепт, который ей прописали раньше, он тщательно обдумал и написал новый. Госпожа Чжан приказала слуге немедленно приготовить лекарство.
После этого Цянь Чуньжун, господин Чжан и госпожа Чжан еще долго разговаривали. Наконец, госпожа Чжан улыбнулась, ведь ее тревоги о дочери разрешились. Неважно, каковы были намерения наследного принца, семья Чжан была ему очень благодарна.
***
Во дворце Пинлэ Линь Цзябао внимательно просматривал учетные книги. Близился конец года, и кормилица Цю передала всю отчетность дворца Пинлэ Линь цэцзюню для проверки и сверки. Линь Цзябао очень серьезно вчитывался в эти записи. За последний год он научился у кормилицы Цю многим навыкам, которые принесли ему немалую пользу.
Сюаньюань Ханьчэн сидел рядом с Линь Цзябао, но не вмешивался. Он наблюдал за тем, как его малыш и кормилица Цю обсуждают дворцовые дела дворца Пинлэ, отмечая, насколько ясными и хорошо организованными были высказывания Цзябао и как он принимал правильные решения. Сюаньюань Ханьчэн знал, как много усилий прилагал его мальчик на управление дворцом, и его сердце наполнялось гордостью за рост Цзябао. Но в то же время это его расстраивало, ведь он видел, сколько усилий Линь Цзябао прикладывает ради него. Как он мог не хотеть держать такое сокровище в своих руках?
Ночью Сюаньюань Ханьчэн и Линь Цзябао лежали в постели. Сюаньюань Ханьчэн сказал ему, что в следующем году возьмет его с собой в Цзянчжоу.
— Правда? Можно поехать вместе? — Линь Цзябао очень обрадовался, ведь он вырос в деревне, а потом оказался во дворце. Мальчик никогда не был в других местах. Теперь он с нетерпением ждал возможности отправиться в путешествие вместе с наследным принцем.
Затем Сюаньюань Ханьчэн собрался с духом и сказал, что в третьем месяце следующего года пройдет отбор. Ничего не скрывая, он рассказал Цзябао о своих планах по выбору наложницы. Он пояснил, что Чжан Чуньвэй осталось жить недолго и что именно ее он возьмет в наложницы…
Линь Цзябао вспомнил госпожу Чжан, которую видел ранее. Мальчик помнил ее хрупкую фигуру и прекрасное лицо.
— Неужели госпожу Чжан нельзя вылечить? Как жаль, она так красива, словно небожительница…
— Я уже попросил лекаря Цяня осмотреть ее. Он сделает все возможное, чтобы вылечить ее, — Сюаньюань Ханьчэн обнял Линь Цзябао. — Сокровище мое, не грусти… Вот почему я хочу, чтобы ты всегда был здоров, — сказал он. — С завтрашнего дня я начну учить тебя комплексу упражнений «Игры пяти зверей». Ты должен усердно заниматься и тренироваться каждый день, это будет полезно для твоего тела…
— Хорошо, я обязательно выучу все вместе с мужем, — Линь Цзябао взял на себя инициативу и обхватил Сюаньюань Ханьчэна за талию: — Мой муж тоже должен быть здоров. Не работай слишком много. Мой муж должен всегда быть со мной…
Сюаньюань Ханьчэн, услышав слова своего дорогого сокровища, почувствовал жар в груди. Он впился в маленький ротик своего любимого крепким поцелуем. Наступило время вечерних удовольствий...
http://bllate.org/book/13150/1167343