× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Didn’t Love You Enough / Я не любил тебя достаточно [❤️] [Завершено✅]: Глава 20.1 - Месяц с рождения

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чжан Хуэйнян с предвкушением красила яйца в красный цвет*. Ее старшая невестка родила крупного здорового мальчика, и Цзябао не тужил во дворце. В этом году семья расширила свои владения, и год выдался урожайным, что значительно увеличило доход семьи. Все это несказанно радовало. Одна мысль о всех радостных событиях вызывала улыбку на ее лице.

*П.п.: В древнем Китае дни рождения отмечали красными яйцами (обычно на юге Китая) и лапшой долголетия (обычно на севере Китая). Торты на день рождения были западным импортом, который появился лишь позднее.

Линь Дачжуан видел, как сияла счастьем Чжан Хуэйнян, и не знал, как поднять вопрос о Линь Цзябао.

— Ах, да, на днях, когда вы уезжали в столицу, семья Чжоу Хая пришла спросить меня, нельзя ли сначала устроить их помолвку с Ли-эр. На мой взгляд, Ли-эр в этом году уже исполнилось пятнадцать лет, самое время ей обручиться, — сказала Линь Дачжуану Чжан Хуэйнян.

— Давай уладим вопрос с помолвкой раньше. Поговори с семьей Чжоу Хая завтра. Будет лучше, если это произойдет до празднования месяца с рождения Бо Гэ-эра.

Линь Цзявэнь дал своему сыну прозвище Бо Гэ-эр. Его полное имя было Линь Гуанбо, что означает "знающий, эрудированный". Линь Цзявэнь надеялся, что в будущем его сын превзойдет его.

Линь Дачжуан не знал, когда будет объявлено о новом статусе Линь Цзябао — сяоши наследного принца. Поэтому потерял всякое спокойствие. Если помолвка Ли-эр будет устроена раньше, он почувствует себя спокойнее. Что касается близнецов дракона и феникса, то они еще маленькие, поэтому можно оставить этот вопрос на потом.

— Как-то поспешно... — сказала Чжан Хуэйнян.

— Организация помолвки не требует больших усилий. Кроме того, нужно хорошо отпраздновать день рождения Бо Гэ-эр. После этого мы будем заняты помощью Цзявэню в подготовке к трехгодичным провинциальным императорским экзаменам в следующем году. А еще мы будем заняты делами, связанными с празднованием Нового года. Слишком много дел. Если мы будем откладывать помолвку, то она затянется до следующего года. Лучше решить все как можно раньше, — сказал Линь Дачжуан.

Подумав, Чжан Хуэйнян сочла его слова разумными:

— Тогда завтра я нанесу визит семье Чжоу.

На следующий день Чжан Хуэйнян отправилась в дом Чжоу Хая. Семья Чжоу тоже хотела поскорее решить вопрос с помолвкой. Так как экономическое положение семьи Линь становилось все лучше и лучше, многие присматривались к ним... Мать Чжоу Хая знала, что ее сыну с детства нравилась Линь Ли-эр, он был влюблен в нее по уши. Если что-то случится и Линь Ли-эр обручится с кем-то другим, то будет слишком поздно сожалеть об этом. Лучше решить вопрос с помолвкой сейчас, иначе ситуация может измениться в худшую сторону, если тянуть кота за хвост.

Чжан Хуэйнян в свою очередь была очень довольна Чжоу Хаем. Семья Линь была в долгу перед семьей Чжоу. В свое время, когда у них с Дачжуаном возникли трудности, именно благодаря финансовой помощи семьи Чжоу они вышли из трудного положения.

Чжоу Хай не только умел работать на ферме, но и научился охоте у своего отца, Чжоу Му, поэтому жили они далеко не бедно, и часто ели мясо диких животных. Иногда, при удаче, им удавалось добыть шкуры, которые можно было продать за большие деньги. Характер Чжоу Хая был честным и надежным. Линь Ли-эр, выйдя за него замуж, не стала бы терпеть лишения.

Семья Лин и семья Чжоу обсудили этот вопрос и договорились, что Чжоу Хай и Линь Ли-эр поженятся после сбора осеннего урожая в следующем году. Семья Чжоу быстро приняла решение, и уже через несколько дней пригласила сваху, чтобы сделать предложение о помолвке.

После помолвки Линь Ли-эр почти не выходила из дома и, практически запершись в своей комнате, шила свадебное платье. На этот раз среди подарков, привезенных из столицы, была красная парча, что сделало вышитое свадебное платье особенно красивым.

***

Шэжэнь* Ху Сычжань, подчиненный кронпринца, привел с собой несколько императорских телохранителей. Он получил приказ кронпринца отправиться в деревню Линьцзя, чтобы вручить маленькому племяннику Линь Сяочжу подарок по случаю празднования одного месяца с рождения. Группа не решилась задерживаться в пути. Они поспешили в путь и за два дня до праздника прибыли в провинцию Сюй.

*П.п.: шэжэнь舍人 — дворцовый секретарь.

Прибыв в провинцию Сюй, Ху Сычжань первым делом посетил резиденцию Ши Цишаня, префектурного магистрата провинции Сюй.

Ши Цишань был удивлен, когда услышал от слуги, что к нему приехал шен его королевского высочества, а потому не стал медлить и немедля отправился на встречу с ним лично.

— Ху-дажэнь, что привело Вашу почтенную персону в мой дом? — Ши Цишань пригласил Ху Сычжаня сесть в главном зале. Ши Цишань уже встречался с Ху Сычжанем на совещании в столице, хотя, можно сказать, что они не обмолвились и парой слов в то время. Ши Цишань не мог догадаться о причине визита Ху Сычжаня. — Может быть, его королевское высочество хочет отдать мне какой-то приказ?

Хотя Ши Цишань был чиновником пятого уровня, а Ху Сычжань — лишь чиновником шестого уровня, но он являлся прислужником наследного принца, поэтому Ши Цишань не смел относиться к нему свысока. Он был очень вежлив с Ху Сычжанем. 

— Ши-дажэнь, Вы слишком вежливы. Я пришел сюда, чтобы поздравить Вас, — сказал Ху Сычжань.

Ши Цишань услышал, что повод был хорошим, и сразу же расслабился.

— Могу ли я попросить Ху-дажэня пояснить мне, что это за поздравление?

— Под управлением Ши-дажэня жители провинции Сюй живут и работают в мире и довольстве. Вклад Ши-дажэня не может остаться незамеченным. И на этот раз есть отличная новость. Среди людей, присланных во дворец из провинции Сюй, один стал частью знати... Сегодня я пришел сюда по этому делу, — обратился Ху Сычжань к Ши Цишаню.

— О... это действительно хорошие новости. Могу я спросить, кто из них попал в поле зрения императора? — Ши Цишань уже начал мысленно щелкать и клацать абаком, когда услышал эту новость от Ху Сычжаня. Никогда прежде не было такого, чтобы дворянин происходил из провинции Сюй...

— Не императора, а наследного принца. Линь-сяочжу наследного принца родом из уезда Пэй. Линь-сяочжу — темная лошадка. Сейчас он очень любим кронпринцем. В этот раз я прибыл, чтобы передать племяннику Линь-сяочжу праздничный подарок на один месяц с рождения, — пояснил Ху Сычжань.

— Его королевское высочество, значит... это действительно великое благословение!

По сравнению с благосклонностью императора быть сяоши кронпринца, конечно, было более перспективно. Император уже вышел из среднего возраста, и у него было много принцев и принцесс, в то время как его королевское высочество был еще молод и не имел наследников. Если Линь-сяочжу в будущем родит кронпринцу сына, и когда тот вступит на престол, это будет поистине знаменательно и принесет пользу всей семье...

Ши Цишань радушно пригласил Ху Сычжаня и его свиту остановиться в его резиденции, но Ху Сычжань отказался и вернулся на станцию провинции Сюй. Ху Сычжань думал о том, как эта новость распространится в течение нескольких дней. Тогда приказ, который отдал ему кронпринц, вскоре будет выполнен.

http://bllate.org/book/13150/1167307

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода