× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Didn’t Love You Enough / Я не любил тебя достаточно [❤️] [Завершено✅]: Глава 17.2 - Утрата

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В конце концов, Линь Цзябао вошел во внутренний кабинет. Охранники, стоявшие у входа в кабинет, почтительно поклонились и пригласили его войти.

— Ваше королевское высочество... Линь-сяочжу здесь! — заметив вошедшего в кабинет Линь-сяочжу, Юань Фу объявил о его прибытии.

— Мой дорогой пришел. Быстро подойди сюда, — увидев Линь Цзябао, Сюаньюань Ханьчэн отложил кисть и поманил его к себе.

— Ваше королевское высочество, пожалуйста, попробуйте закуски, которые я приготовил, — Линь Цзябао принес коробку с едой и, открыв ее, достал большую тарелку с закусками.

Сюаньюань Ханьчэн усадил Цзябао к себе на колени, сразу обхватил его руки и внимательно осмотрел.

— Ты не поранился? Не устал ли ты?

— Нет, я совсем не устал, — Линь Цзябао немного смущался, сидя на коленях у Сюаньюань Ханьчэна.

Заметив это, Юань Фу налил молодому господину чай и удалился.

— Это иньчжэнь*. У него сладкое послевкусие. Попробуй, крошка, может, тебе понравится.

*П.п.: иньчжэнь — сорт белого чая с листьями, скрученными в тонкие белые иголки — «серебрянные иглы».

Сюаньюань Ханьчэн поднес пиалу с чаем, чтобы его малыш попробовал. Сладкий аромат чая поплыл вверх. Держась за пиалу рукой Сюаньюань Ханьчэна, Линь Цзябао сделал маленький глоток.

— Какой сладкий… И правда вкусно.

— Хорошо, раз тебе нравится, — сказал Сюаньюань Ханьчэн.

— Дорогой муж, попробуй закуски, которые я приготовил. Ешь, пока горячо, холодными они не вкусные, — Линь Цзябао взял молочный пирог для Сюаньюань Ханьчэна. — Молочный пирог очень вкусный. Это мое любимое блюдо.

Молочный пирог был первым десертом, который Линь Цзябао научился готовить во дворце, и он же был его любимым. Насыщенный молочный вкус оставлял на языке долгое послевкусие.

Сюаньюань Ханьчэн поцеловал Линь Цзябао и похвалил:

— М-м-м, как вкусно! Это лучший торт, который я когда-либо ел. Дорогой, ты просто великолепен!

— Раз дорогому мужу понравилось, то в будущем я снова приготовлю его для него, — Линь Цзябао был очень рад, что Сюаньюань Ханьчэну понравилась его готовка.

После обеда Сюаньюань Ханьчэн и Линь Цзябао кормили друг друга закусками.

В течение следующих нескольких дней Линь Цзябао ходил на императорскую кухню и готовил закуски, когда у него появлялось свободное время. В пределах дворца Юншоу императорская кухня была относительно безопасной. Если его сокровище было счастливо, то Сюаньюань Ханьчэн разрешал ему ходить туда так часто, как он хотел.

В этот день Линь Цзябао закончил готовить закуски и вышел из кухни с улыбкой на лице. Сегодня он научился у кормилицы Линь готовить новый торт с гибискусом и специально сделал его больше, чем обычно. Он хотел, чтобы по возвращении все во дворе Пинлэ попробовали этот десерт.

Задумавшись об этом, Линь Цзябао вдруг остановился:

— А, я забыл о другой коробке с едой.

— Дырявая моя голова, молодой господин, я взял на одну коробку меньше, — сказал Юань Цин.

Линь Цзябао повернулся, чтобы пойти обратно, но Юань Цин быстро остановил его.

— Линь-сяочжу не нужно возвращаться. Позвольте мне вернуться и забрать ее, — Юань Цин посмотрел вперед и увидел императорский сад. Он проводил Линь Цзябао до каменной скамьи в императорском саду, усадил его и поставил коробку с едой на каменный стол. Затем он сказал ему: — Линь-сяочжу, пожалуйста, посидите здесь и подождите этого малого. Этот малый быстро бегает. Я скоро вернусь.

— Угу, я буду ждать тебя здесь, иди скорее, — сказал Линь Цзябао.

Не успел Юань Цин уйти, как с другой стороны вбежала маленькая дворцовая служанка.

— Вы Линь-сяочжу?

— Да, — ответил Линь Цзябао.

— Линь-сяочжу, прошу Вас... пожалуйста, помогите нашей госпоже. Пожалуйста, сходите к нашей госпоже. Она находится на грани смерти, — Хун Вэй опустилась на колени перед Линь Цзябао и стала умолять. Служанка, с тревогой наблюдая за окружающей обстановкой, слезно умоляла Линь Цзябао. — Прошу Вас...

Линь Цзябао никогда не сталкивался с подобным, а маленькая дворцовая служанка выглядела еще моложе его. Она очень жалобно плакала.

— Не плачь, кто твой господин? В чем дело? Может, ты сначала встанешь?

— Линь-сяочжу, умоляю Вас, пойдемте со мной к нашей госпоже, пожалуйста... — Хун Вэй стояла на коленях и отказывалась вставать. Она продолжала умолять его.

Линь Цзябао не знал, что делать с этой плачущей девушкой. Ему оставалось только согласиться пойти с ней.

Хун Вэй привела его к внешнему двору. В углу была вырыта небольшая яма. Маленькая дворцовая служанка опустилась на землю и пролезла внутрь.

— Линь-сяочжу, пожалуйста, следуйте за мной.

Отверстие было очень маленьким. Они смогли пролезть только потому, что их фигуры были маленькими. Когда они вошли во двор, послышался заунывный звук гуциня.

— Линь-сяочжу, пожалуйста, зайдите туда. Моя госпожа находится внутри.

http://bllate.org/book/13150/1167299

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода