Гао Сюнь не поднимался с ними наверх, а ожидал в пространстве для гостей. Через стеклянное окно он мог видеть проходящих мимо людей в любое время.
Так он прождал целый час, прежде чем увидел, что босс возвращается.
Ли Сянфу же ненадолго задержался, потому что подписывал контракт, и спустился чуть позже.
Гао Сюнь толкнул дверь и был ошеломлен, когда увидел волосы Цинь Цзиня.
Желтый и светло-зеленый переплетались на его затылке, что неизбежно привлекало внимание.
— Произошла неприятность, — Ли Сянфу быстро подошел и сказал: — Я поискал в телефоне ближайшие парикмахерские, у одной из них достаточно высокая оценка.
Хотя Гао Сюнь так и не узнал всей подноготной, он объяснил:
— Босс всегда посещает одного парикмахера, но к нему можно записаться только заранее.
Ли Сянфу задал насущный вопрос:
— Сколько стоит один визит к этому парикмахеру?
Гао Сюнь невозмутимо ответил:
— Вместе с массажем это обходится в десятки тысяч юаней.
Ли Сянфу промолчал. На счету его карты почти ничего не осталось после покупки расходных материалов, необходимых для выступления.
Когда через дверь ворвался порыв прохладного ветра, длинные волосы Ли Сянфу элегантно взметнулись, а пряди Гао Сюня растрепались от ветра. Только Цинь Цзинь, который стоял против ветра, пострадал меньше всего — потому что был покрыт краской.
Ли Сянфу почувствовал себя виноватым:
— Помимо танцев, у меня есть и другие умения.
Цинь Цзинь вопросительно прищурился:
— О?
В этот момент Ли Сянфу впервые заметил, что у человека перед ним действительно были глаза, похожие на лепестки персика.
— Я вымою вам голову, — чтобы казаться убедительным, он намеренно преувеличил: — это будет на уровне вашего мастера из парикмахерской.
Про себя он подумал, что Цинь Цзинь скорее всего откажется, отреагировав предложением не вмешиваться или сарказмом. Поэтому он совершенно не ожидал, что собеседник действительно холодно кивнет головой:
— Тогда я побеспокою тебя.
Ли Сянфу: «…»
Машина въехала в обычный жилой район.
— В четыре часа дня назначена встреча. — Гао Сюнь не знал, для кого сказал это в большей степени — для Цинь Цзиня или для Ли Сянфу.
Оглядевшись вокруг, Ли Сянфу был немного удивлен:
— Это не то, что я себе представлял.
Неожиданно для Ли Сянфу резиденция Цинь Цзиня оказалась достаточно скромной.
— Это лишь место, где можно остановиться, — Гао Сюнь, казалось, прочитал его мысли. Выйдя из машины, он добавил: — Босс приезжает сюда жить в особенно занятый период под конец года, поближе к компании.
Ли Сянфу: «…»
Не став провожать Ли Сянфу и вернувшись в машину, Гао Сюнь занялся проверкой бумаг, которые понадобятся ко встрече.
Как только Ли Сянфу подошел к двери дома, он обернулся и взглянул в сторону машины. Приходилось признать, что Гао Сюнь, возможно, не самый лучший парень, но работником он был действительно хорошим.
Поскольку это было не основное жилье, Цинь Цзинь купил дом с типовой планировкой.
Ванная была спроектирована не очень грамотно, кран находился далеко, и наклоняться, чтобы помыть голову, было бы очень неудобно.
Ли Сянфу нашел насадку для душа и подвинул Цинь Цзиню маленький табурет, чтобы он мог сесть.
Вид взрослого мужчины, сидящего на крошечном табурете, был достаточно забавным.
Ли Сянфу постарался не рассмеяться:
— Опустите голову и наклонитесь вперед.
Цинь Цзинь послушно последовал указаниям.
Теплые кончики пальцев начали массировать заднюю сторону шеи, и по коже Цинь Цзиня пробежала волна мурашек.
Ли Сянфу удивился:
— Неужели вода слишком холодная?
— Все в порядке, — невозмутимо ответил Цинь Цзинь: — Продолжай.
Шампунь на его ладонях образовал густую пену, и его пальцы нежно прошлись по иссиня-черным волосам. Ни один из них не мог видеть выражения лица другого.
Ли Сянфу опустил глаза, параллельно раздумывая о другом.
Управляющий компании приглашает его к себе домой, чтобы вымыть голову — действительно странно.
Кончиками пальцев он случайно провел по коже за ушами, оставив немного белой пены. Ли Сянфу поджал губы. Когда он потянулся за кондиционером, его локоть коснулся средства для умывания. Цинь Цзинь хоть и оставался с опущенной головой, но каким-то образом, видимо, это заметил. Он интуитивно протянул руку и сразу же схватил средство.
Ли Сянфу прищурился. С такой скоростью реакции было крайне странно, что Цинь Цзинь не успел увернуться, когда красная ткань летела в его сторону.
Он полностью смыл пену, и, краем глаза заметив фен в полуоткрытом шкафчике над ванной, решил заодно помочь и с сушкой.
Цинь Цзинь поднял голову, его волосы были мокрыми, а глаза — красными от недосыпа. В таком виде он напоминал скорее маленькое хрупкое существо, чем хладнокровного босса.
Сердце Ли Сянфу дрогнуло, и он внезапно задал смелый вопрос:
— Мы уже встречались раньше?
Когда Цинь Цзинь услышал это, он поднял взгляд и посмотрел на свое отражение в зеркале, казалось, без особого интереса к вопросу:
— У меня довольно широкий круг знакомств, вероятно, мы пересекались на каком-то мероприятии.
Через некоторое время он добавил:
— Возможно, это было на одном из родительских собраний.
Ли Сянфу удивился:
— Родительских собраний?
— Вы с моим братом ходили в одну школу.
В этом городе сотни школ, и только более дюжины из них считались по-настоящему престижными.
Средняя школа, в которой учился Ли Сянфу, была частной. Она славилась хорошим качеством преподавания, и ежегодно половина ее выпускников поступала в ведущие университеты. Богатые и влиятельные семьи этого города стремились отдать своих детей именно туда.
Теперь, когда разговор зашел о младшем брате Цинь Цзиня, Ли Сянфу поинтересовался:
— Как его зовут?
Цинь Цзинь ответил после недолгой паузы:
— Цинь Цзяюй.
Внезапно в его голове возникло покалывание, и Ли Сянфу не смог устоять на ногах.
Цинь Цзинь вовремя подхватил его:
— Болит голова?
Ли Сянфу ответил:
— Это давняя проблема.
Цинь Цзинь встал и выключил фен из розетки:
— Иди на диван и отдохни немного.
Ли Сянфу снова ощутил его привычную властную манеру общения: даже если он беспокоился о ком-то, его слова все равно звучали скорее как приказ.
В четыре часа у Цинь Цзиня были кое-какие дела, и он оставил ключ, таким образом давая понять, что Ли Сянфу может отдыхать столько, сколько нужно.
Однако Ли Сянфу был не из тех, кто мог злоупотреблять вежливостью других людей. Еще раз выразив свою благодарность за помощь с шоу, он покинул дом вместе с Цинь Цзинем.
* * *
После того как господин Ли вернулся, особняк стал немного оживленнее.
Но для Ли Сянфу это воссоединение было не столь приятным.
— Шаша упомянул, что ты уехал искать работу.
Когда господин Ли так неформально назвал систему, Ли Сянфу было немного непривычно, но он кивнул, подтверждая.
Господин Ли прищурился, глядя на него:
— Так ты нашел ее?
Ли Сянфу ответил:
— Более или менее.
В этот момент господин Ли, уже было собирающийся прочесть лекцию о том, что общество может быть суровым и не стоит быть чересчур амбициозным или наоборот слишком наивным, замешкался и растерянно спросил:
— И что это за работа?
— Выступления.
Господин Ли: «…»
Слово «чепуха» уже было у него на устах, но в конце концов господин Ли передумал его ругать.
За годы воспитания своих детей господин Ли понял, что главное — терпение. Чем больше упреков, тем легче спровоцировать бунтарское поведение. Намного эффективнее наблюдать, как они создают себе проблемы, а затем советовать в подходящий момент.
Убедившись, что разговор окончен, Ли Сянфу поднялся в комнату и сразу же начал отрабатывать танцевальные движения. Сегодняшнее выступление выявило множество неточностей в технике.
Ли Шаша возился с кубиком Рубика неподалеку. Он понаблюдал, как Ли Сянфу кружится и прыгает с закрытыми глазами, и заметил:
— В танце нет души и не хватает главной идеи.
http://bllate.org/book/13141/1166051