×
Уважаемые пользователи! Сейчас на сайте работают 2 модератора, третий подключается — набираем обороты.
Обращения к Pona и realizm по административным вопросам обрабатываются в порядке очереди.
Баги фиксируем по приоритету: каждого услышим, каждому поможем.

Готовый перевод Dangerous personality / Опасные личности [❤️] [Завершено✅]: Глава 6.2 Нож

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Неужели бывают люди, которые в пятнадцать лет могут раскрывать преступления?

— Разве такие существуют в реальности, кроме как в аниме «Детектив Конан»*?.. Мне до сих пор не верится.

П.п.: *«Детектив Конан» — культовый японский детективный аниме-сериал, созданный по манге Госё Аоямы о гениальном подростке-детективе, раскрывающем преступления после превращения в ребёнка. Часто упоминается в детективах как эталон «юного гения».

Цзи Минжуй после работы сразу поехал к Чи Цину. Главной причиной визита к «господину Чи» было то, что это было по пути — его дом находился менее чем в двух километрах от жилого комплекса «Хаймао». Войдя, он плюхнулся на диван, одновременно предаваясь размышлениям о жизни.

Цзи Минжуй перевернулся на диване, раскинувшись во всю длину.

— Это просто невероятно! — воскликнул он. — Чем я занимался в пятнадцать лет?!

Чи Цин, нарезая хлеб на холодной кухне без намёка на уют, ответил:

— Покупал стельки для увеличения роста и умолял меня дать списать домашку.

Цзи Минжуй: «...»

Чи Цин продолжил:

— Ухаживал за девочкой из параллельного класса, а когда получил отказ, ревел целых полчаса. Ещё пытался вытереть слёзы об мою одежду, поэтому после рыданий получил от меня в глаз и снова разревелся.

Цзи Минжуй: «...»

— Продолжить освежать твою память?

— Нет, спасибо! — Цзи Минжуй моментально протрезвел.

Кухня Чи Цина была стерильной — ни намёка на уют, посуды мало, зато ножей предостаточно.

Цзи Минжуй, заметив плохое освещение, включил свет:

— Ты что, ночное животное? В такой темноте запросто можешь порезаться.

Резкий свет нарушил полумрак.

Чи Цин, подравнивавший хлеб тонким ножом, замер.

Лезвие соскользнуло и вонзилось ему в подушечку пальца.

— ...Ты сегодня решил свести счёты с жизнью?

— Виноват! — Цзи Минжуй бросился искать аптечку.

Но, прежде чем найти её, он заметил, что Чи Цин абсолютно равнодушно отнёсся к крови на пальце: просто поднёс его к губам — и следы исчезли.

Цзи Минжуй хотел пошутить про «вампирское перерождение», но его взгляд привлёк нож в руке Чи Цина.

Нож с зазубренным лезвием, тонким остриём и изогнутым клинком, напоминающим ряд острых клыков, холодно поблёскивал.

«Следы на ранах неровные, видны зазубрины...»

«Вероятно, использовался небольшой нож с зазубренным лезвием».

— Ты куда уставился?

Цзи Минжуй не отрывал глаз от ножа:

— Когда ты его купил? Где? Можно посмотреть?

Чи Цин без лишних вопросов развернул нож рукоятью к нему, остриём к себе.

При этом он заметил не отклеенный ценник на рукояти, содрал его и сказал:

— На прошлой неделе. У дороги.

Так как их ЖК был недалеко от «Хаймао», многие магазины были общими для района. Цзи Минжуй, разглядывая нож, спросил:

— Помнишь, в каком именно магазине?

— «Бяньминь» (Удобный).

— Иногда я искренне восхищаюсь твоей феноменальной памятью...

Чи Цин прилепил сорванный ценник ему на тыльную сторону ладони. Цзи Минжуй взглянул — на белом фоне с красной рамкой было напечатано: «Бяньминь».

Цзи Минжуй: «...»

* * *

В пятистах метрах от ЖК «Хаймао» дверной колокольчик обычного магазинчика звонко прозвенел. 

Цзе Линь окинул взглядом маленький обветшалый магазин, сохранивший обстановку десятилетней давности — даже привычка клеить ценники на товары осталась неизменной.

В радиусе двух километров только здесь сохранилась такая практика.

У входа располагался отдел со снеками — на пачках чипов красовались ценники: «6 юаней».

На прямоугольных наклейках синими буквами было выведено название магазина.

Отдел кухонной утвари находился в глубине. Цзе Линь взял несколько пачек снеков и направился туда, где на полках теснились кастрюли и сковородки.

На второй полке лежали кухонные ножи.

Зубчатые, менее популярные из-за узкой специализации, были задвинуты вглубь — оставалось всего четыре штуки.

Хозяина не было — за кассой сидел мальчик, делающий уроки. Очевидно, он часто подменял родителей, поэтому, увидев покупателя, уверенно взялся за расчёты.

Палец постучал по его тетради:

— Малыш, в третьем задании ошибка.

Мальчик поднял глаза.

Цзе Линь взял карандаш и вывел на черновике простую формулу, затем спросил:

— А не скажешь, кто-то в последнее время покупал такие ножи?

Мальчик, взяв пачку снеков, посмотрел на зубчатый нож и после раздумий ответил:

— Да. Очень красивый брат в перчатках.

 

http://bllate.org/book/13133/1164519

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода