× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод The Supporting Male Character Just Wants to Be a Tool Man / Второстепенный персонаж просто хочет быть человеком-инструментом! [❤️] [Завершено✅]: Глава 44.3: Отличное шоу

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда Хань Чэн и Чжоу Цзяньмин услышали движение и открыли дверь, они увидели, что Шэнь Циншу взволнованно спешит прочь вместе с другими.

— Что происходит? — Хань Чэн схватил его.

— Устраиваю представление, — прошептал Шэнь Циншу, наклонившись к нему поближе.

Хань Чэн был озадачен.

Шэнь Циншу схватил его за руку и поспешил вперед. 

— Чтобы отпраздновать твое прибытие, я решил пригласить тебя бесплатно посмотреть спектакль. Главный герой — твой драгоценный маленький суперкар, режиссер — твой любимый маленький суперкар, а сценарист — твой любимый маленький суперкар.

Хань Чэн: «???»

— Кто позволил тебе добавить себе эти атрибуты без разрешения?

— Конечно твой талантливый маленький суперкар.

Хань Чэн: «...»

Шэнь Циншу затащил его в лифт и притворился встревоженным. 

— Я не осмелюсь пойти к учителю сяо Баю, иначе я умру, если напугаю его.

Хань Чэн: «...Представление уже началось? Не слишком ли быстро он вошел в роль?»

Действительно заслуживает того, чтобы быть его маленьким суперкаром!

Су Ло фыркнула и подумала: «Тогда ты мертв!».

Бай Сюэгэ некоторое время играл с сяо Ци. Услышав стук в дверь, он подумал, что это помощник Шэнь Циншу пришел вернуть инкубатор. Как только он открыл дверь, он обнаружил, что это была группа, состоящая из Сунь Сюаня, Су Ло и ее помощника.

— Что вам нужно? — спросил он.

— Сяо Бай, ты здесь...

— А-а-а! — закричала Су Ло. — Вон там!

Она указала на сяо Ци, чья маленькая головка виднелась из-за шкафа, что был неподалеку.

— Она здесь!

Сунь Сюань метнулся вперед, как стрела, и подошел, чтобы схватить сяо Ци. Сяо Ци поспешно отступила подальше. Сунь Сюань последовал за ней и изо всех сил пытался поймать змею.

Бай Сюэгэ подозрительно посмотрел на него.

— Что ты делаешь?

— Сяо Бай, не бойся. Я сейчас помогу тебе поймать эту змею! Шэнь Циншу тот еще псих. Кем он себя возомнил, чтобы разводить змей? Даже приводить их в команду? Он ведет себя так высокомерно и не знает своего места. Эта змея приползла к тебе, потому что он не уследил за ней. Такая отвратительная тварь, она тебя напугала?

Бай Сюэгэ: «!!!»

«Что он сказал?»

«Только психи будут держать змей?!»

«Что ты имеешь в виду, называя ее отвратительной вещью!»

«Он отвратителен!»

Бай Сюэгэ стиснул зубы.

Помощник Су Ло также не хотел показывать слабость и быстро добавил: 

— Учитель сяо Бай, вы не знаете, что у Шэнь Циншу много глубоких мыслей. Прямо у входа в лифт он приказал змее укусить сестру Су. Если бы сестра Су не отреагировала быстро, она бы сейчас была в больнице! Я же говорю, что в змееводах нет ничего хорошего. Только те, кто не в своем уме, держат таких ненормальных животных.

Бай Сюэгэ: «!!!»

«Ты — нехорошая штука!»

«Ты не в своем уме!»

«Ты ненормальный!»

Су Ло воспользовалась возможностью нанести еще больший урон: 

— Брат Сюэгэ, посмотри на это. Ты только что помог ему, а он не мог дождаться, чтобы пронести свою змею в твою комнату. Нужно ли еще что-то говорить о его злом уме?

— Расскажи мне об этом, я хочу это послушать, — Бай Сюэгэ сказал сквозь стиснутые зубы.

— Должно быть, он придумал это специально, чтобы в этот момент, когда ты будешь в панике, внезапно появиться, как герой, спасающий красавицу. Затем заставить тебя быть в долгу перед ним. Иначе как эта змея может появиться здесь внезапно? Это, должно быть, сделано специально. Я видела, как он выходил с этой змеей из лифта. Тогда я еще не знала, какие гнусные мысли у него были.

Бай Сюэгэ: «...»

— Не волнуйся, сяо Бай. Я помогу тебе поймать ее. Тогда пусть шеф-повар нашей команды потрудится приготовить змеиный суп, и посмотрим, осмелится ли Шэнь Циншу сделать что-то в следующий раз.

Бай Сюэгэ: «!!!»

«Ты все еще хочешь приготовить змеиный суп! Почему ты не ешь человеческую плоть?!»

Бай Сюэгэ был так зол, что почти взорвался от гнева. Шэнь Циншу увидел, что этого должно быть достаточно, поэтому он притворился озабоченным и, войдя в дверь, присоединился к потасовке.

Хань Чэн тоже вошел следом и стал наблюдать за шедевром, который происходил прямо перед ним.

Шэнь Циншу подошел к дивану, постучал по полу и позвал: 

— Сяо Ци.

Сяо Ци услышала знакомый голос и медленно выползла наружу, высунув свою маленькую головку.

Сунь Сюань усмехнулся: 

— Не суетись. Сейчас уже слишком поздно прятать ее!

— Да, — добавил помощник Су Ло. — Отослать сяо Ци? Ты думаешь, что ты из семи тыквенных малышей*?

П.п.: Тыквенный малыш/тыквенная кукла — персонаж из китайского анимационного сериала «Calabash Brothers»; каждый из них обладает выдающимися способностями, они спасают своих родственников и сражаются с гоблинами.

«На самом деле это семь гномов!» — в сердцах возразил Бай Сюэгэ.

Шэнь Циншу подхватил сяо Ци и подошел к Бай Сюэгэ. Он подмигнул ему и сказал: 

— Простите, учитель сяо Бай, мой питомец убежал к вам, когда я был невнимателен.

— Ничего страшного, — Бай Сюэгэ был очень сговорчив и сказал это с мягкой улыбкой. — Главное, что ты нашел его.

— Ты сделал это специально! — возразила Су Ло. — Брат Сюэгэ, понимаешь, именно об этом я и пытаюсь тебя предупредить. Не позволяй ему себя обмануть.

Бай Сюэгэ кивнул.

Увидев это, Су Ло втайне порадовалась. До тех пор, пока Бай Сюэгэ ненавидит Шэнь Циншу из-за этого инцидента, не исключено, что она сможет использовать это в свою пользу.

— Шэнь Циншу, ты действительно не знаешь, что хорошо, а что плохо. Брат Сюэгэ помог тебе на передней ноге, а на задней ты задумал причинить ему вред. Достоин ли ты брата Сюэгэ?

— Я этого не делал. — Шэнь Циншу выглядел слабым и жалким. — Учитель сяо Бай, пожалуйста, поверь мне.

— Во что поверить? Поверить, что ты — белый лотос? — воскликнула Су Ло. Если Бай Сюэгэ не глуп, как он может в это поверить?

«Шэнь Циншу, на этот раз с тобой покончено!»

Су Ло торжествующе улыбнулась. Затем она услышала, как Бай Сюэгэ сказал: 

— Я тебе верю.

Су Ло: «М-м, я так и знала. Погодите…»

Она недоверчиво посмотрела на Бай Сюэгэ. «Что ты сказал? Ты веришь ему?! Во что ты веришь? Разве ты не слышал, что я только что сказала?»

«Неужели я напрасно так распиналась перед тобой?!»

 

http://bllate.org/book/13128/1163708

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода