× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Kiss Me If You Can / Поцелуй меня, если сможешь [❤️] [Завершено✅]: Глава 11: План побега

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

* * *

В конференц-зале стояла тишина. Никто не разговаривал. После съёмок Чейза проводили в конференц-зал, и он, слушая объяснения о ситуации, не проронил ни слова. Просто сидел с бесстрастным лицом.

— Итак… — лишь когда менеджер закончил говорить и наступила тяжёлая пауза, Чейз заговорил: — Мы не можем вернуться прежним путём?

— Да, — осторожно продолжил менеджер, словно взвешивая каждое слово. — Начальник охраны сейчас ищет выход. Похоже, будет сложно уехать на машине, как раньше… Здание полностью окружено…

Слова менеджера постепенно затихли. Чейз на это ничего не сказал. Его бесстрастное, кукольное лицо оставалось неизменным.

Все нервничали, молча переглядываясь, но вдруг Чейз пошевелился. Ему нужно было лишь протянуть руку к менеджеру, но в этот момент наблюдавшие одновременно затаили дыхание. Неужели сейчас ударит? У всех была одна и та же мысль, и они напряглись ещё сильнее, но менеджер поспешно достал из кармана чёрный металлический футляр.

«О, значит, он попросил сигареты», — отметил Джош.

Кое-кто с облегчением вздохнул. Чейз молча взял сигарету в рот и зажёг её. Люди с тревогой ждали, когда появится Марк, наблюдая, как Чейз выдыхает длинную струйку дыма.

— Мистер Миллер, может, что-нибудь выпьете…

Секретарь, наблюдавшая за ним, заговорила первая. Но в ответ получила лишь циничную усмешку Чейза:

— Какой мусор ты собираешься мне предложить?

— …Простите, — секретарь быстро отступила.

В конференц-зале снова воцарилась гнетущая тишина.

Джошу буквально не хватало воздуха. Находиться с Чейзом Миллером в таком тесном, закрытом пространстве было безумием, а этот непрерывно исходящий от него аромат феромонов  сводил с ума, и общее напряжение добивало его.

«Может, под предлогом выйти в туалет?» — размышлял Джош.

Поглядывая по сторонам, он вдруг неожиданно встретился взглядом с Чейзом. На мгновение Джош вздрогнул и застыл на месте.

Только потом ему пришло в голову, что Чейз, возможно, всё это время наблюдал за ним. Хотя, скорее всего, ему это просто показалось. Но, к его замешательству, Чейз не отводил своего взгляда.

Под его упорным, пристальным взглядом Джош не знал, куда себя деть. Казалось, Чейз словно ждал, чтобы их взгляды снова встретились.

Джош сухо сглотнул; это прозвучало неестественно громко. Чейз просто наблюдал, как его кадык судорожно поднимается и опускается. В тот момент все нервы на теле словно заострились, готовые проткнуть кожу.

К счастью, раздался стук в дверь, и вошёл Марк. Джош наконец почувствовал, как его напряжённые нервы расслабились. Он вздохнул с облегчением, но выражение лица Марка не сулило ничего хорошего.

— Баррикады рухнули.

Услышав это, Генри громко простонал. Чейз наконец отвёл взгляд от Джоша, но по-прежнему не проявлял никакой реакции. Марк продолжил:

— Немедленное перемещение кажется невозможным. Сейчас полиция пытается рассеять толпу. Если подождать немного…

— Сколько?

Бесстрастный голос Чейза прервал речь Марка. Марк замешкался, и Чейз, выдержав паузу, снова спросил:

— Сколько ждать?

Марк смущённо моргнул и сказал:

— Ну… если быстро, то три-четыре часа…

— Ха, — Чейз коротко выдохнул.

Все тут же замолчали. Он нахмурился и больше не сказал ни слова. Слабый запах феромонов, исходящий от него, постепенно становился гуще.

Он был раздражён. Джошу становилось всё труднее терпеть.

— Я…

— У вас есть какие-то мысли?

На шаг быстрее его перебил Сет. Джош упустил момент. Затем уже Айзек добавил:

— Наш запланированный маршрут в порядке, да? Если мы как-то до него доберёмся, то всё будет хорошо?

— В этом-то и проблема — добраться туда, идиот, — тут же выругался Генри.

Айзек, что было редкостью, раздражённо посмотрел на него, но тут же отвёл взгляд. Поскольку такая перепалка была обычным делом, Джош, не задумываясь, похлопал Айзека по спине и перевёл разговор:

— Итак, Марк?

Когда напряжённость немного спала, Марк снова заговорил:

— Полиция пытается разогнать толпу, но это непросто. Они говорят, что быстрее всего будет, если мы первыми выберемся отсюда.

— А есть способ выбраться?

На вопрос Сета Марк сделал знак глазами. Члены команды последовали за ним наружу. Только тогда Джош смог наконец свободно вздохнуть. Когда они собрались в круг в коридоре, Марк наконец серьёзно продолжил:

— Для начала, как насчёт того, чтобы кто-то стал приманкой?

— Ой, нет…

Генри тут же хотел отказаться, но, когда все одновременно уставились на него, сразу же замолчал. Марк продолжил:

— Хотя это классический метод, нет ничего надёжнее классики. К тому же мы добавим ещё одну уловку. Сначала выпустим первую приманку, а сразу за ней — вторую.

— Но настоящий…

— Это будет третья, — кивнул Марк и продолжил: — Первая и вторая поведут машины в разных направлениях. Так преследующие фанаты тоже разделятся. Возможно, они подумают, что одна из них — приманка, но вряд ли заподозрят, что обе — обман. Когда ситуация вокруг немного успокоится, тогда мы и выведем Ч отсюда. Понятно?

Других вариантов не было. Айзек, стоявший у двери, молча отступил, и Марк, прочистив горло, постучал. Спустя мгновение дверь в комнату ожидания открылась, и в ту же секунду в воздухе разлился сладкий аромат.

— Мистер Миллер.

Марк, натянув на лицо улыбку, первым вошёл внутрь. Джош зашёл поледним. Естественно, с конфетой во рту.

«Так я ещё и диабет заработаю», — с тоской подумал Джош, ощущая сухость во рту.

Закрыв за собой дверь и обернувшись, он увидел среди стоящих крепких мужчин одиноко сидящего Чейза. С сигаретой в одной руке и чёрным кофе в бумажном стаканчике в другой, он по-прежнему был похож на холодную фарфоровую куклу с бесстрастным лицом.

Марк сдержанно заговорил:

— …Итак, вот план, который мы придумали. Если у вас есть другие идеи, пожалуйста, поделитесь с нами.

Пока он объяснял, Чейз, подперев подбородок рукой, не проронил ни слова. Было даже непонятно, слушает ли он их вообще. Опустив глаза, он молча окинул взглядом каждого телохранителя, словно проверяя их, и наконец заговорил:

— Кого вы собираетесь отправить вместо меня?

Чеканя каждое слово, выдавил Чейз, и Марк перевёл взгляд на Айзека.

— Прежде всего, мистер Миллер, это Айзек — член нашей команды, чьё телосложение наиболее похоже на ваше. А для второй волны мы планируем отправить Сета…

Чейз, проследив за взглядом Марка, уставился на Айзека и сказал:

— Не годится.

Когда все в недоумении посмотрели на него, Чейз с бесстрастным лицом заявил:

— Он урод.

На мгновение в конференц-зале воцарилась леденящая тишина. На самом деле, для альфы у Айзека было обычное лицо, и он не был уродлив. Просто среди случайных прохожих трое из десяти были примерно на таком же уровне.

С высокомерием указывая пальцем попеременно то на Джоша, то на Айзека, Чейз распорядился:

— Лицо — твоё, тело — твоё. Сделайте так.

Не в силах сдержать раздражённый вздох, Марк ответил вместо Айзека:

— Простите, но лицо и тело нельзя разделить. Выберите что-то одно.

Указав на Джоша, Чейз просто предложил решение:

— Тогда ты, прямо сейчас подрасти.

— Это, к сожалению, тоже невозможно, — возразил Марк.

— Бездарные ублюдки, что вы вообще умеете?

На решительный отказ Чейз швырнул кофе, который держал в руке, прямо в стену. Бумажный стаканчик с чёрным кофе расплющился о бетон, оставив грязно-коричневое пятно. И всё же, не успокоившись, Чейз резко повернулся к Джошу и скрипнул зубами:

— Почему ты такой низкий?

Взгляды коллег мгновенно устремились на Джоша. При первой встрече Чейз говорил то же самое. Конечно, он, наверное, уже ничего и не помнит. Прежде чем Джош успел что-то сказать, Чейз грубо бросил:

— Жалкое зрелище. Зачем этот тип вообще здесь? Ну-ка, скажи, что ты умеешь делать? В чём твоя польза? Если кто-то выстрелит мне в голову, как ты, со своим ростом, сможешь это остановить?

То, что Джош, едва дотягивающий до шести футов, выглядел ниже среди всех этих здоровяков, включая Чейза, каждый из которых был далеко за шесть футов, ещё можно было списать на зрительный обман. Но почему ради защиты его распрекрасной головы он должен был подставлять свою — этого Джош не понимал ни тогда, ни теперь.

— Может, вам просто надеть шлем?

— Джош! — Марк в панике перебил его, не дав договорить — ещё чуть-чуть, и эти дерзкие слова стали бы для Джоша последними. — На данный момент другого выхода нет. Если у вас есть альтернативное предложение, пожалуйста, выскажитесь.

Он вежливо перефразировал: «Если ты такой умный, предложи свой вариант». Чейз какое-то время молчал. Марк бросил взгляд на часы, намереваясь подождать ровно три минуты, а затем просто надавить, но губы Чейза медленно разомкнулись:

— Вертолёт.

Марк застыл, а Джош моргнул. Пока все они замерли, словно статуи, Чейз продолжил:

— У компании есть вертолёт, верно?

Он лишь перевёл взгляд на своего секретаря. Та, с запозданием поняв его намёк, быстро кивнула.

— Сейчас всё выясню.

— О, я тоже пойду.

Увидев, как она выходит, Джош не упустил шанс и попытался ускользнуть. Но уловка не сработала.

— Стой там, где стоишь.

Холодный голос Чейза тут же прорезал воздух в комнате. Джош рефлекторно замер на месте. Нерешительно обернувшись, он увидел за расступившимися в стороны, словно по чуду Моисея, коллегами сидящего Чейза.

Взгляд, устремлённый на него, казалось, видел Джоша насквозь. Сбежать не получится. Джошу ничего не оставалось, кроме как неохотно сдаться.

— …Хорошо.

Безвольно ответив, он снова закрыл дверь и встал как можно дальше от Чейза. Сет с сочувствием посмотрел на него.

— Среди них… — Чейз снова заговорил.

Взгляды снова сосредоточились на нём. Джош поражался, как все трепещут от каждого его слова и жеста. Но, к сожалению, он сам находился в таком же положении и не мог позволить себе сочувствовать другим.

— Кто умеет управлять вертолётом? Все?

— Нет.

«О, пожалуйста, Марк, только не это», — мысленно Джош взмолился, но Марк, не услышав его горячей мольбы, ответил:

— Джош и Айзек умеют, но Джош справится лучше. Верно, Джош? Ты же управлял вертолётами в армии.

 

http://bllate.org/book/13114/1160885

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода