× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод King of Classical Music / Король классической музыки [❤️] [Завершено✅]: Глава 118

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

—  Я хочу прислать тебе одно приглашение! 

Ци Му и Мин Чэнь оба шокировано замолчали, будто бы не ожидая их. 

В тихой, узкой комнате Ци Му мог слышать только звук маятника от часов в гостиной. Тишину нарушал только звук воды, капавшей из крана на кухне.

Ци Му только беспомощно улыбнулся и объяснил: 

— Ну, я хотел пригласить тебя на выступление нашего оркестра. Парижская филармония пригласила нас выступить там, и дата уже назначена. Это будет вечер среды.

Подняв голову, Ци Му посмотрел на восходящую туманную луну. 

— Берлин находится очень близко к Парижу. Даже если ты доедешь сюда на машине, это займет всего около десяти часов. Так что, если у тебя вдруг есть время, приезжай и послушай нас. Пожалуйста.

Мин Чэнь прошептал: 

— В следующую среду, говоришь?

Ци Му кивнул. 

— Да, концертный зал пустует на третий день следующей недели, и в академии также будет не учебный день, так что мы можем отправиться в филармонию пораньше и порепетировать. 

Как только он произнёс эти слова, в его голове мелькнула мысль. У Ци Му было плохое предчувствие. 

— Только не говори, что ты хочешь пригласить меня в Берлин… и тоже в среду?

Тяжёлый вздох прозвучал в трубке:

— Не в среду, но... Во вторник вечером.

Он не ожидал ответа, но понял колебания Мин Чэня. Между их выступлениями была всего одна ночь. Если бы он вернулся в Париж из Берлина в тот же вечер, он не смог бы присутствовать на репетиции в среду днём. Он не позволил бы себе пропустить её.

Ци Му медленно задёрнул занавеску. Полупрозрачный тюль делал лунный свет ещё более глубоким. 

— Я не ожидал, что тур Bai Ai начнётся так рано в этом году. Концерт открытия состоится в Берлине?

— Это не  начало тура. Мы его начнём, вероятно, в следующем месяце. Первая остановка — Лондон.

Ци Му был шокирован, задумавшись на мгновение, он спросил: 

— Куда ты меня тогда приглашаешь? Выступает ли в Берлине какой-нибудь оркестр? Это Wei Ai? 

Говоря об этом, Ци Му удивился ещё больше. Беспомощно он сказал: 

— Ну, Wei Ai сейчас в отпуске, не так ли? Ни один из больших оркестров сейчас не собирается начинать публичную деятельность… так что, я не понимаю…

— Это не выступление оркестра.

Ошеломлённый, Ци Му спросил: 

— Если это не оркестр, то что же это?

— Это мой фортепианный концерт.

Широко распахнув светлые глаза, Ци Му крепко сжал телефон. Ему потребовалось много времени, чтобы переварить эту новость, прежде чем он смог всё понять. Юноша невольно сглотнул, не зная, испытывать ли возбуждение или уныние.

— Ты собираешься проводить сольный фортепианный концерт?! Реально?! Почему я не знал... В следующий вторник?! Господи!

Будучи пианистом, Мин Чэнь долгое время не выступал с сольными фортепианными концертами. Любой поклонник Бертрама знал его расписание наизусть.  Спроси их посреди ночи, каждый из них сказал бы: 

«Прошло 15 месяцев и три дня с последнего концерта!»

Время от времени Мин Чэнь исполнял фортепианные концерты с Берлинским филармоническим оркестром в качестве пианиста. Один только сольный концерт с его именем не видели больше года. 

Получалось, что в следующий вторник он должен был дать сольный концерт, но даже Ци Му не знал об этом.

Баритон Мин Чэня только делал темную ночь ещё темнее и  богаче. Он прошептал: 

— Мы только недавно решили... Мы назначили дату и предлагали приглашения только определенным людям. Это не публичный концерт.

Ци Му бессильно вздохнул.

Они обменялись ещё несколькими словами и молчаливо, но ни один из них больше не упомянул слово «приглашение» до конца разговора.

Ци Му очень хотел присутствовать на фортепианном концерте Мин Чэня. Он уже признался, что ему очень нравилась музыка Мин Чэня. И, побывать на его сольном концерте было намного сложнее, чем на концерте Bai Ai !

Этот человек редко давал фортепианный концерт, а если и устраивал, то никогда не был публичным. Он отправлял приглашения только в частном порядке. За обе жизни Ци Му ни разу не смог посетить ни одного из его фортепианных концертов. Он мог только слушать свой компакт-диск с его записями. 

Жалея себя, Ци Му резко задёрнул занавеску. Направившись к кухне, он крепко закрыл кран. Вскоре его телефон снова загудел.

[Мин Чэнь: Я обязательно вышлю тебе запись после окончания концерта.]

Потрясенный, Ци Му ответил: 

[Хорошо, я также вышлю тебе компакт-диск с записью нашего концерта.]

После этого телефон долго молчал. Когда Ци Му вышел из кухни, он заметил, что его экран мигал. Открыв сообщение, он не мог удержаться от улыбки, как будто мог видеть грустное выражение лица Мин Чэня.

[Мин Чэнь: У меня в Париже есть большая фортепианная комната с 9-футовым пианино Steinway. Когда у нас с тобой появиться возможность, я буду играть для тебя лично.]

Ци Му ответил: 

[Ну, я  тогда сыграю для тебя ре мажор Чайковского и соль минор.]

Они отправляли сообщения туда и обратно таким же образом, пока, наконец, не пожелали друг-другу  спокойной ночи.

Их разговор был простым, но Ци Му все еще терпеливо отвечал. Когда он становился слишком сонным, чтобы даже держать глаза открытыми, он беспомощно отправлял сообщение с пожеланием спокойной ночи.

Чего Ци Му не знал, так это того, что  мужчина на другом конце провода не заснул после ответа «Спокойной ночи». Крепко сжимая в руке мобильный телефон, он поджал губы, контур его лица становился все глубже. Он быстро постучал пальцем по экрану.

В тот момент, когда ему ответили, то сразу же начали жаловаться: 

— Ладно, Мин, у тебя должна быть веская причина позвонить мне, и пусть она будет важной. Посмотри на свой телефон и узнай, который сейчас час!

— Мой сольный концерт. Измени дату.

Даниэль собирался заорать, но замер. 

— Ты сейчас шутишь, да? Изменить дату? Тебе кажется, это прямо легко? Ох… Ладно, думаю, у оркестра есть дополнительное время в среду. Я могу перенести его на среду вечером, если хочешь.

МИн Чэнь: «…»

— Что ты там загадочно молчишь? О Боже, пожалуйста, ты сказал мне изменить это в последнюю минуту, хорошо?! Я стараюсь изо всех сил, ладно! 

С тяжёлым вздохом Мин Чэнь сказал: 

— Я в это время занят.

Даниэль: «...»

— Что за чёрт! В каком смысле занят? Дело в Энджеле, да? В Маленьком Ангеле? Мы определились с выбором времени на прошлой неделе! Не говори мне, пожалуйста, что ты только что рассказал ему, после того как мы уже, напоминаю, разослали все приглашения?! Почему ты, чёрт возьми, не позвонил ему раньше?!

Мин Чэнь, удивлённый крепкими выражениями своего менеджера, молчал. 

— Только не говори мне,  что ты так хотел удивить Маленького Ангела! Сюрприз устроить?

Мин Чэнь, намерения которого были раскрыты, продолжал молчать.

— Могу тебе бесплатный секрет открыть: это не сюрприз уже, называется. а шоковая терапия, какая-то!  

Мин Чэнь, редко переживавший такую потерю, не говорил ни слова на это заявление.

— Ну, Энджел, должно быть, очень разочарован и опечален. Вы разбираетесь с этим сами, это ваше личное дело. Ты тот, у кого нет человека, которого хочеться обнять по ночам, поскольку вы состоите состоите в отношениях на расстоянии. Я, с другой стороны, хочу поцеловать свою возлюбленную. Я предупреждаю тебя, Мин, не тревожь сны людей... Пока, просто предупреждаю!

— Даниэль…

Низкий и магнетический голос оборвал его, шокировав. 

— Что?

На другом конце провода голос мужчины был бесстрастным. 

— Приходи утром на работу пораньше.

— А? Почему?! Мин?

— Потому что у вас, дорогой друг, будет много-много работы.

Даниэль: «...»

Это была месть!! 

Даниэль сделал ошибку  и разозлил и так недовольного мужчину, который был один в своей пустой комнате и страдал от отношений на расстоянии, Возмездие не заставило себя ждать.

Не имея возможности присутствовать на концерте Мин Чэня, Ци Му почувствовал себя потерянным. Однако после короткого разочарования он был ещё более полон решимости догнать этого человека.

Ци Му знал, что между ними всё ещё была огромная пропасть. Несмотря на то, что о нём писали журналы и газеты, когда журналисты оценивали Мин Чэня, они всегда говорили, что он был  настоящим «звуком природы», гением среди живущих. Как минимум... Он хотел быть на равных со своим возлюбленным! Так и должно было быть; желая превзойти его, победить его и быть похожим на него, тем, кто стоял на вершине.

С такой решимостью Ци Му стал ещё более серьезно относиться к оркестру. Почти всю свою энергию он тратил на обучение в оркестре и занятия на скрипке после репетиций. Возможно, из-за того, что это было слишком, Аккад не мог не вздохнуть. 

— Маленькая Семёрка, молодым людям нужно быть более расслабленными. Не изнуряй себя так.

На это Ци Му только ответил: 

— Профессор, вы слишком беспокоитесь. Сейчас я чувствую себя ещё лучше, чем прежде…я…

На самом деле, его физическое здоровье было корнем всего. Ци Му бегал каждое утро и каждый вечер занимался спортом. Под сильным давлением учебы, Ци Му всё ещё был  молод и здоров. У него не было никаких признаков сильной усталости или выгорания, несмотря ни на что.

Такой интенсивный образ жизни всегда заставлял время лететь очень. Совсем скоро должна была наступить та самая среда.

http://bllate.org/book/13108/1159873

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода