На следующий день, когда Линь Синь проснулся, Шэнь Лоу уже встал. Вместо верхней рубашки с широкими рукавами он был облачён в тесный костюм с узкими рукавами и упражнялся с мечом во внутреннем дворе.
Меч «Закат», полное имя которого «Закатное солнце», даже при взмахе без лули, только при помощи сил Шэнь Лоу, излучал ослепительный духовный свет.
Шэнь Лоу тренировал колющие, рубящие, скользящие, секущие, режущие удары, повторяя простые движения мечом снова и снова. Крепкое запястье каждым движением направляло меч в одну и ту же точку.
Линь Синь жевал ветку ивы, прислонившись к стене, и про себя считал, сколько раз Шэнь Лоу взмахнул мечом.
В это время наследник встал в позицию «принять меч». Сделав взмах, Шэнь Лоу направил меч снизу вверх и повернул запястье так, будто бросает вызов. Для этого требовалась сила всего туловища, иначе выглядело бы нелепо. Мягкие шаги Шэнь Лоу можно было сравнить с изящным танцем кисти на полотне. Стремительные взмахи меча напоминали полет дракона: вдох, взмах, тысяча повторений!
Даже с таким уровнем духовной силы Шэнь Лоу упорно отрабатывал базовые движения каждый день.
Выплюнув ивовую ветку, Линь Синь вернулся в дом, достал свой маленький меч, выскочил обратно и увидел, как Шэнь Лоу натирает клинок.
— Наследник, как тебе удается так хорошо владеть мечом? Научи меня, — Линь Синь посмотрел на него пытливо.
Шэнь Лоу взглянул на маленький меч, который Лин Синь держал в руке:
— Хорошо.
Линь Синь, сжал рукоять, вытащил меч из ножен, встал в боевую стойку и приготовился повторять движения за Шэнь Лоу, но парень неожиданно обошёл его сзади:
— Покажи, что умеешь, дай мне посмотреть, — из-за низкого голоса Линь Синь забыл, как двигаться.
Нелепо встав в стойку, Линь Синь не успел ничего сделать, как его запястье накрыла большая тёплая ладонь.
— Взмахи не обязательно должны быть слишком высокими и низкими, но удары должны быть быстрыми и прямыми.
В месте соприкосновения Линь Синь почувствовал тепло, исходившее от разгорячённого после тренировки тела мужчины, а лёгкий весенний ветерок опьянял.
— Брат! — Цзянь Чжун поспешил подойти и увидел, что его старший брат, безупречно выучивший все удары мечом в первый год посвящения, сейчас совсем как новичок демонстрирует кривую стойку для поднятия меча. Он более охотно поверил бы в то, что учитель подарил ему целую коробку лули, чем в это.
— Что случилось? — Линь Синь убрал меч и посмотрел на своего младшего.
— Учитель хочет спуститься с горы, чтобы избавиться от монстров, и попросил нас пойти с ним, — Цзянь Чжун был полностью собран, на его поясе висел духовный меч.
Линь Синь быстро вернулся в дом, чтобы надеть верхнюю рубашку, мимоходом бросил Шэнь Лоу его одежду, взял маленькое бронзовое зеркало с ручкой и засунул его за пояс, уже на ходу спросив:
— От каких монстров?
— Не знаю, — Цзянь Чжун надул губы, показывая две маленькие ямочки, выражающих недовольство. — Видимо завтрака не будет.
— Ты только и умеешь, что жевать! — Линь Синь стукнул его по голове. Главное преимущество старшего брата в том, что он может безнаказанно стучать по голове Цзянь Чжуна, даже если тот станет принцем. Обернувшись к Шэнь Лоу, он увидел, что тот уже оделся, и молча последовал за ним. — Наследник тоже идёт?
Шэнь Лоу был немного удивлен. Этот парень сам дал ему одежду. Разве это не означает приглашение пойти с ним? Однако он просто улыбнулся, ничего не сказав, и кивнул головой.
Яньцю — всего лишь небольшой холм, в восьми километрах от которого находится небольшой городок. Чжу Синли ходил за продуктами и одеждой в город, название которого буквально означало «У подножья горы».
— Учитель, что случилось? — Линь Синь взял горсть фиников и поспешил к Чжу Синли.
Тот выхватил у ученика один финик и положил его в рот.
— Ночью я наблюдал за звёздами и заметил, что поблизости есть монстры, — загадочно проговорил он и выплюнул косточку финика примерно в трёх метрах от себя.
— Разве вчера не было пасмурно? — Линь Синь схватил учителя за плечо и выплюнул косточку на полметра дальше.
— Иди, иди, ты слишком много болтаешь, — Чжу Синли уже поднял руку, намереваясь ударить его, но Линь Синь с хихиканьем увернулся и спрятался за Шэнь Лоу, корча рожицы своему учителю.
Шэнь Лоу поджал губы и слегка улыбнулся, позволяя Линь Синю носиться вокруг.
Город Лоянь находится на стыке южного и восточного регионов, а дороги проходят с севера на юг и с востока на запад. Из-за расположения город действительно процветает и обычным городам с ним не сравниться. Трактиры, винные лавки, постоялые дворы — здесь есть всё.
По прибытии в город Цзянь Чжун прямиком направился к лавке с едой.
— Учитель, там продаются вонтоны*!
П.п.: Вонтоны — разновидность пельменей в китайской кухне.
— Постыдился бы! — Чжу Синли постучал по голове своего ученика. Одежда из красного шёлка семьи Чжу, восьмигранные изысканные бусины из лули, украшающие лоб. Всё выдавало его высокое происхождение. — Может ли бессмертный сидеть в лавке и есть вонтоны? Конечно, может.
Хозяин лавки настороженно принёс гостям четыре миски горячих вонтонов и наблюдал, как бессмертные жадно поглощали еду.
— Старший брат хочет спросить у тебя кое-что, — Чжу Синли сделал глоток супа и жестом пригласил владельца лавки подойти и сесть. — Я слышал, что кто-то в этом городе потерял свою душу, не знаешь ли ты, кто?
— Говорят, это произошло с человеком, который держит лавку с лекарствами на северной улице, — рассказывая об этих рыночных слухах, владелец лавки постепенно терял прежнюю сдержанность. — Позавчера его сын отправился в горы собирать лекарственные травы, но не вернулся ни днём, ни ночью. Когда родители отправились на его поиски, они обнаружили, что их сын и двое врачей спят. Яо Ши — не врач, поэтому он попросил бессмертного прийти, но умер, как только душу призвали.
Линь Синь, зажатый хозяином ларька с одной стороны и Шэнь Лоу с другой, держал миску с вонтонами.
— Если у тебя нет души — умрёшь сразу, если не умер — у тебя всё ещё есть душа. Как можно было умереть во время церемонии призыва души?
— Бессмертный сказал, что его поглотил демон, и от его души осталась лишь повреждённая хунь, но и она вскоре рассеялась, — хозяин лавки вонтонов мало знает о душах, но рассказал всё, о чём услышал.
http://bllate.org/book/13096/1157669