× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод You’re My Wonderwall / Гептаграмма [❤️]: Глава 1.1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лу Янь устроился на груде камней у входа в переулок, присев на корточки, и издалека разглядывал наклейки и вывески на двери магазинчика.

Криво — косо налепленные надписи гласили: «Татуаж бровей», «Тату», а также несколько лаконичных рекламных слоганов: 

«Стрижка на одного со скидкой 40%, на двоих — 50%»

«Особые услуги не оказываем!»

Самая крупная надпись сообщала: «Приглашаем друзей из всех слоёв общества научиться играть в карты!»

Его не волновало, было ли это место картёжным клубом или парикмахерской — главное, что после скидки в 40% стрижка, укладка и завивка, как и говорил Ли Чжэнь, обошлись бы меньше чем в три цифры.

Пока он искал эту парикмахерскую, Ли Чжэнь успел прислать ему добрый десяток сообщений.

[Янь, ты нашёл это место?]

[Я кинул локацию в группу, если заблудишься — смотри там.]

[Хватит полагаться на свою сверхъестественную ориентацию и шестое чувство.]

[Ты пришёл?]

[Пришёл?]

[Ну?..]

Лу Янь закатил глаза, стряхнул пепел с сигареты и ответил: [Пришёл.]

— Вот же занесло, а…

Мало того, что место глухое, так ещё и планировка района была совершенно непонятной. Под ногами валялась груда камней неизвестного происхождения — вероятно, строительный мусор, оставшийся после ремонта.

Вдалеке возвышались фабричные трубы, из которых валил густой химический дым, затягивая небо серой пеленой.

Лу Янь затянулся до фильтра, и в голове снова зазвучали слова владельца бара: «Насчёт вашего выступления у меня есть маленькие пожелания и рекомендации...»

Маленькие пожелания.

Рекомендации.

Он считал чудом, что вообще оказался здесь.

Посидев ещё немного, он бросил окурок на землю, спрыгнул с груды камней и раздавил его носком ботинка.

Парикмахерская перед ним была крошечной — всего половинка помещения, отгороженная фанерой. Карточный стол занимал больше места, чем зона для стрижки.

Когда Лу Янь, согнувшись, вошёл внутрь, за столом вовсю орали:

— Двойка треф!

— Тройка!

— Ну всё, бля, взорву всё к херам собачьим!

Среди этого хаоса раздался голос:

— Мастер, мне нужна причёска.

Видимо, компания была привычна к внезапным появлениям клиентов парикмахерской: меньше чем за три минуты все разошлись.

Остался только хозяин заведения — светловолосый, со взъерошенными кудрями, в которые были воткнуты две пластмассовые расчёски.

— Ты вовремя подошёл, ещё немного — и я бы проиграл, — с улыбкой хозяин приставил карточный стол к стене, продолжая говорить с сильным акцентом: — В последнее время просто жутко не везёт, айщ...

Между делом он бросил взгляд на вошедшего, по привычке оценивая внешность.

Первое впечатление — бедовый.

Неясно почему, но от него так и веяло какой-то подавляющей мрачностью.

Вошедший был в тёмной футболке с каким-то английским принтом, в надбровных дугах сверкали пирсинг-гвоздики — выглядел он точно не как приличный человек. На ушах ничего не было, но виднелся ряд мелких дырочек, штук семь-восемь, включая пирсинг хряща.

Длинные ноги, прямая осанка, волосы тоже длинные.

Он стоял против света, и детально разглядеть его было сложно, однако за спиной у парня висел чёрный продолговатый чехол от гитары.

Лу Янь поставил чехол и сказал что-то, не совсем соответствующее его внешности (торговался он всегда уверенно):

— Благодарности не надо, просто сделай скидку.

Хозяин тоже был человеком простым:

— Ладно. Какую завивку хочешь?

— Подожди, найду картинку, — Лу Янь наклонил голову, листая переписку. — Вот, сделай так.

— Не хвастаюсь, но в радиусе десяти ли не найдётся мастера лучше меня! Какую стрижку ни закажи — сделаю на пять с плюсом! — парикмахер разошёлся не на шутку. — Покажи образец, и я точь-в-точь...

Он замолчал, как только Лу Янь открыл изображение.

Перед ним предстал образ, поражающий воображение.

Ярко-красный с фиолетовым, невероятный объём, чёлка, закрывающая глаза, а половина волос дико торчит вверх, будто языки пламени. Каждый волосок кричал о стиле модели на фото — шаматэ*.

П.п.: 杀马特 shāmǎtè шаматэ — это молодёжная субкультура, возникшая в Китае в середине 2000-х годов, преимущественно среди молодых рабочих-мигрантов из сельских районов. Название происходит от английского слова «smart», но в китайском контексте оно приобрело ироничное значение, связанное с экстравагантным стилем и нестандартной внешностью. Неестественные цвета, высокие ассиметричные причёски, густой макияж и одежда в стиле глэм-панк.

Стрижка заняла больше четырёх часов. Когда Лу Янь вышел, уже стемнело.

Ушло два флакона геля на всю эту красоту; от фена раскалывалась голова.

Всё это время в мозгу назойливо крутилась песенка:

«Шаматэ, шаматэ, мойка, сушка, укладка…»*

П.п.: из песни《杀马特遇见洗剪吹》(Shamate Meets Haircut & Blow-dry), которая является пародийной кавер-версией, исполненной китайским музыкантом 五色石南叶 (Wu Se Shi Nan Ye Усэ Шинанье) в 2013 году. Кавер на всем известный хит южнокорейского исполнителя PSY, который стал продолжением его «Gangnam Style». Китайская версия высмеивает субкультуру шаматэ и деревенскую эстетику, точнее, представление людей из глубинки о жителях столицы.

Он вдохнул едкий запах краски для волос, включил фронтальную камеру своего телефона и во вспышках красно-бело-синей подсветки столба у входа наконец смог рассмотреть на себя. Не сдержавшись, Лу Янь поморщился и тихо выругался.

Результат превзошёл все ожидания.

Что это?

Что, бля, за хрень?!

С таким прикидом он станет самым заметным психом на улице!

Лу Янь какое-то время в упор смотрел на своё отражение в экране, потом нажал на кнопку блокировки, — и дисплей погас.

Красно-бело-синий столб медленно вращался.

Рядом стояла колонка, из которой лилась старая песня, искажённая треском изношенных динамиков:

— Прости за свободу, за ветер в лицо...*

П.п.: Строчка из песни группы Beyond «Необъятное небо, бескрайнее море» (海闊天空 hǎi kuò tiān kōng)

Песня дошла до середины, когда экран снова загорелся.

Ли Чжэнь:

[Ты уже завился? Укладку сделал?]

[Серьёзно?]

[А как же твои слова перед Цянь-гэ*: «Хоть убей, не буду, пусть ищет других»?]

[Вот это да, оказывается, ты умеешь прогнуться.]

[Куда теперь? Бар сегодня закрыт, Цянь-гэ просил передать — концерт перенесли на завтра. Велел сохранить образ.]

[Может, сделаешь селфи? Хочу заценить.]

П.п.: 哥哥 gēge старший брат. Я буду иногда (а может, и нет^^) оставлять «гэ» вместо «брата» для более выразительной передачи авторского стиля. 

Лу Янь ленился набирать текст и отправил голосовое, криво усмехнувшись:

— «Сохранить образ», значит?

Он отпустил палец, потом передумал и снова нажал на кнопку записи:

— Какой там селфи, — процедил он. — Не до того мне, понял?

Последние несколько лет он играл в группе, подрабатывая в баре.

Тогда, за кулисами, он действительно категорически отказался брату Цяню.

Только грёбаный идиот на такое согласился бы.

Лу Янь: «…»

Что же…

Он — тот самый идиот.

 

http://bllate.org/book/13088/1156858

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода