× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Daily Life of the Wealthy / Повседневная жизнь богатых людей [Возрождение]: Глава 14.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Му Иси поспешно остановил свои мысли. Он учитывал это и в своей прошлой жизни. Однако Фен Веймин победил его очень легко.  В этой жизни его ментальное состояние изменилось. Он не готовился использовать Фен Веймина. Это было даже хорошо, что Фен Веймин продолжал защищать Му Ици.

Думая об этом, он больше не не любил Фен Веймина так сильно.

Му Иси приготовился действовать, как будто он не понимает значение взгляда Фен Веймина. Он отступил назад как он и желал и позволил Фен Веймину стоять между ним и Му Ици.

Му Ици только что осознал и спросил:

– Минмин, ты хочешь учить каллиграфию вместе с нами?

Фен Веймин проигнорировал его. Он посмотрел вверх на Му Цзин Вэя и спросил:

 Дедушка, я могу?

– Конечно, можешь.

Му Цзин Вэй счастливо сказал, как заботливый дедушка, дающий своим внукам все, чего они желают:

– Вы все можете идти, вы все.

Таким образом, в группе появился безэмоциональный, холодный маленький мальчик, идущий на расстоянии половины руки от Му Ици. Последний рассеяно держал руки Му Исюань. Время от времени он поглядывал на Фен Веймина и затем, волнуясь, поворачивался к Му Иси, который шел в конце всех.

Он чувствовал, что было что-то странное между его страшим братом и Минмином.

Когда он шел, Му Иси внезапно споткнулся и упал вперед.

Му Ици вовремя повернулся и инстинктивно поддержал Му Иси. Му Иси упал на Му Ици.

– Сяо Си, ты в порядке? Нога болит?

Спросил Му Ици и свел брови. Му Иси еще не полностью пришел  в себя. Он не мог стоять слишком долго. Поэтому Му Ици сразу же подумал о его состоянии.

Му Иси облокотился о него и слабо сказал:

– Моя нога болит…

Му Ици тут же сказал:

– Я поддержу тебя.

Затем он ловко поддержал его за руку. Му Иси оставался в семье Му и востанавливал силы там некоторое время. Он немного вырос, но все еще был ниже Му Ици. Основываясь на их разнице в росте, несмотря на то, что Му Ици называл Му Иси старшим братом, он обращался с ним, как будто тот был младшим.

– Тебе некомфортно? Хочешь, я отведу тебя назад отдохнуть? – Спросил Му Цзин Вэй у Му Иси.

Му Иси покачал головой. Затем он доверчиво посмотрел на Му Ици.

– Все в порядке. Побеспокою Сяо Ци пока что.

– Пустяк. – Ответил Му Ици, не думая.

Двое братьев помогали друг другу. Атмосфера была гармоничной, и они искренне заботились друг о друге.

Му Иси облокотился на Му Ици, не чувствуя давления. Он позволил ему тащить его. Когда он проходил мимо Фен Веймина, он посмотрел вниз. Угловым зрением он взглянул на Фен Веймина и выражение лица того стало еще холоднее.

Студия Му Цзин Вэя была просторной и яркой, украшенной в древнем стиле. На широком и крепком столе были все виды кисточек для письма. Освежающий аромат чернил смешался с легким запахом орхидей, попадая в ноздри.     

Сбоку был зал для занятий. Комнаты были соединены. Там были стулья и столы для детей, занимающихся каллиграфией. Так же там были предметы для каллиграфии, лежащие на полке, к которой был доступ с 4-х сторон.  На ней были выгравированы имена. Му Иси узнал два места. Одно из них имело «Ци» из Му Ици, вырезанное на нем, а другое «Ран» от сына Му Цзю Аня – имя Му Иран.

Му Цзин Вэй взял три набора и передал их Му Иси, Фен Веймину и Му Исюань. Качество было на высоте.

Му Цзин Вэй заставлял своих внуков учить каллиграфию после достижения пятилетнего возраста. 

Фен Веймин редко возвращался домой и, больше того, он любил оставаться чистым. Поэтому Му Цзин Вэй не заставлял его учиться.

С первого взгляда можно было сказать, что Му Иси никогда не занимался такого рода учебой. Младшенькая Му Исюань все еще была здесь. Помимо Му Ици, ни у кого не было опыта.

Поэтому Му Цзин Вэй начал учить их самым основам – держать кисточку для письма.

Фен Веймин быстро все понял. Му Цзин Вэй показал им лишь раз, и он уже проделал хорошую работу, держа кисточку. Его чистые и тонкие руки держали кисточку для письма глубокого коричневого цвета.

Руки Му Исюань были слишком мягкими, поэтому она не могла держать кисточку правильно. Он начала писать кисточкой так же, как когда она рисовала мелками и карандашами. Му Цзин Вэй терпеливо поправлял ее.

Му Исио был хуже всех троих. Его пальцы, держащие кисточку для письма, заплетались в узел. Он не понял суть этого.

Му Ици не смог больше выдержать этого зрелища. Он уже учился раньше и имел некую основу, и вызвался обучить его.

– Держи стержень кисти этими двумя пальцами. Зацепи ее своим средним пальцем. Используй безымянный палец и мизинец, чтобы держать эти две стороны. Один держит…

Му Ици обучал его, склонившись над пальцами Му Иси, исправляя его позу.

Му Иси улыбнулся и посмотрел на него. На мгновение выражение его лица стало очень похоже на Му Цзин Вэя.

Из-за того, что Му Иси медленно учился, Му Ици все время помогал ему. После его терпеливых наставлений Му Иси наконец научился держать кисточку для письма. Му Ици почувствовал, что справился.

Му Цзин Вэй помогал Му Исюань. Из-за того, что Фен Веймин быстро понял суть и закончил учить позу, он снова остался один. Му Ици не специально бросил его и помогал Му Иси.

Фен Веймину было сложно не заметить Му Иси. Му Иси почувствовал наблюдение и то, что в него пускали стрелы взглядом.

У Му Иси встали волосы дыбом, он почувствовал холод, как будто только что съел гинсен*.

(Прим.: гинсен* имеет специфический горький вкус, поэтому его не едят в чистом виде.)

http://bllate.org/book/13051/1152616

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода