Хэ Цзунь вернулся на следующий день и привёл своих одногруппников в храм Баоян.
Все его одногруппники, включая молодых людей, покраснели от смущения, когда увидели Се Линъя. Главная причина заключалась в том, что они никогда не думали, что у них возникнет желание прийти сюда с Хэ Цзунем, чтобы выпить чаю. Прошлой ночью они были совсем сбиты с толку, так что их неловкость была обоснована. Кроме того, они были удивлены, когда увидели Се Линъя.
Услышав голос Се Линъя прошлой ночью, студенты почувствовали себя очень комфортно. Он произвёл на них глубокое впечатление. Теперь же, когда они увидели молодого человека воочию, он оказался так молод, что их сердца неизбежно дрогнули.
Се Линъя уже приготовил благовония и вскипятил воду. Когда они пришли в храм, он попросил их воспользоваться этой водой, чтобы омыть руки и избавиться от грязи. В конце концов, вчера они столкнулись с чем-то страшным.
У некоторых из студентов были тёмные круги под глазами. Они никак не могли решиться лечь спать в отеле и снять зеркала со своих вещей.
— Охранник вчера чуть не вызвал полицию. Он решил, что на нас напали по дороге, чтобы ограбить, — подавленно рассказал Хэ Цзунь.
— Он был готов ударить тебя. Ты десять минут вертел у него перед лицом своим средним пальцем, — тихо добавил один из студентов.
— Но у меня были судороги!.. — воскликнул Хэ Цзунь.
Если руку, пальцы которой были сложены жестом Юй Шу, сведёт судорогой, то разжать их будет практически невозможно. Се Линъя чуть не рассмеялся, услышав рассказ студентов.
— Благодаря жесту Юй Шу я смог дозвониться до учителя Се. Когда мы вчера всё же попали в отель, нам сказали, что номер, на который мы звонили, был верным. Но наш звонок просто не дошёл до них. Кстати, мы попробовали позвонить ещё раз на месте, и всё уже было в порядке, — удручённо продолжил свой рассказ Хэ Цзунь.
— Просто воспринимай всё это как новый опыт и урок. Тебе всё ещё нужно быть осторожным, особенно по ночам. В противном случае, что ты будешь делать, если столкнёшься с более сильным потусторонним существом? И не сможешь даже позвонить? — немного подумав о том, что произошло ранее, сказал Се Линъя.
Волосы Хэ Цзуня встали дыбом, когда он представил себе подобную ситуацию. Он активно закивал в знак согласия.
Студенты по очереди вымыли руки ароматной водой в комнате. Они не знали, был ли это просто психологический эффект, но после того, как они вышли из неё, то все почувствовали себя отдохнувшим.
Хэ Цзунь позвал их в зал, чтобы зажечь благовония во славу предка, а затем они могли попить чай во дворе перед храмом. Се Линъя попросил его подождать, пока он подготовит для него новый талисман.
Когда одногруппники Хэ Цзуня сели во дворе, они смогли по-настоящему расслабиться и начали обсуждать то, что произошло.
— Я не ожидал, что это место окажется таким красивым. Здесь царит такая странная атмосфера, словно тут ничего никогда не меняется. И так много людей приходит сюда, чтобы сделать фотографии.
— А я вот совсем не представляла учителя Се таким!..
— О да, действительно! Хэ Цзунь, если бы ты рассказал мне, что учитель Се такой красивый, мы бы уже давно пришли к нему!
Девушки всё ещё винили Хэ Цзуня.
— А разве я не пытался?.. Но последний раз, когда я попытался сказать девочкам в группе, какие учитель Се и даосский священник в храме Баоян красивые, они назвали меня геем!
Се Линъя вышел из храма прямо в этот момент. Он держал в руках несколько только что нарисованных талисманов, которые он сложил пополам и положил в специальный мешочек. Он был совсем новым. Теперь они не были такими уж бедными, поэтому упаковка для талисманов тоже улучшилась.
— Держи. И больше не теряй. На всякий случай возьми второй про запас, — сказал Се Линъя, протягивая Хэ Цзуню сразу второй талисман.
— Так мило с вашей стороны. Спасибо, учитель Се, — поспешно сказал Хэ Цзунь.
Удача Хэ Цзуня была чуть ли не на нуле в этом году. Он продолжал встречать призраков снова и снова. Он бережно спрятал талисман и пожаловался себе под нос:
— Если я потеряю его снова, то где гарантия, что не потеряю в будущем и второй. Я больше не хочу уезжать в столицу провинции. Я могу продать свой дом там и купить новый здесь, неподалёку, чтобы учитель Се мог защищать меня.
— Тогда почему бы тебе просто не сделать пожертвование, чтобы мы могли изготовить золотую статую Ван Лингуаня. Тогда ты сможешь путешествовать по всему миру и ничего не бояться, — сказал Се Линъя, поднимая взгляд на Хэ Цзуня.
Хэ Цзунь удивлённо посмотрел на него, а один из одногруппников рассмеялся, кивая головой:
— Правда, Хэ Цзунь. Почему бы тебе просто не пожертвовать деньги храму!
— Когда я начну работать и сколочу состояние. Просто дождитесь, учитель, — Хэ Цзунь поклялся, что обязательно пожертвует деньги, как только их заработает.
Се Линъя подумал, что, может быть, ему быстрее было самому заработать необходимую сумму.
***
Пару недель спустя Хэ Цзунь пришёл в храм Баоян снова. Не то чтобы он резко разбогател, но он кое о чём забыл.
— У меня обе руки так сильно болят! — грустно запричитал Хэ Цзунь, показывая Се Линъя свои руки, — На одной руке средний палец сломан, а на второй вывихнут, и руку постоянно сводит судорогой. В тот день я был так воодушевлён и занят вопросами о талисманах, что забыл спросить учителя Се вновь посмотреть мою судьбу.
— И что же произошло в итоге?
Все обитатели храма Баоян уставились на Хэ Цзуня, ожидая дальнейшего рассказа.
— Я проходил несколько дополнительных курсов, по которым на этой неделе была промежуточная аттестация. Сначала я подумал, что будет достаточно просто попросить одногруппников о помощи. Но преподаватель внезапно стал таким строгим без всякой на то причины. В итоге я не сдал два экзамена… — голосом, полным отчаяния, начал рассказывать Хэ Цзунь, усаживаясь на стул и закидывая ногу на ногу.
Все замолчали, слушая парня дальше.
— Я всё изменил! Точно всё изменил! В противном случае, как я мог спокойно отправиться в путешествие? — взвыл Хэ Цзунь, укладываясь на стол.
В конце концов, поездка зашла слишком далеко, и машина перевернулась.
— Вообще-то я хотел попросить у преподавателя разрешения перенести следующий экзамен, чтобы сдать его позже. Но преподаватель не поверил в то, что у меня сводит руки. Он даже предположил, что у меня это всё от компьютерных игр, и сказал, что если я провалю экзамен, то буду пересдавать его в следующем семестре, — глаза Хэ Цзуня были тёмными и грустными, когда он спросил. — Учитель Се, ведь решимость человека преодолевает даже небо*, да?
П.п.: Образное выражение, которое означает, что силы человека могут преодолеть силы природы; твёрдость человека побеждает судьбу.
Все смотрели на Хэ Цзуня с жалостью, а Се Линъя мягко сказал:
— Видишь ли, тебе нужно быть более искренним. Как думаешь, почему учитель подозревает, что ты просто играешь в игры? Потому что твои оценки по-прежнему не меняются. Разве ты не провалил уже два экзамена? Может быть, ты сможешь спасти хотя бы один?
— Такова судьба, что поделать, — вздохнул Хай Гуаньчао.
Хэ Цзунь знал, что провалит экзамен, поэтому он усердно зубрил. А потом решил отдохнуть, ведь решил, что уже всё закончилось. А в итоге, когда он расслабился, всё это закончилось тем, что он провалил экзамен. Такого рода вещи действительно трудно было произнести вслух.
***
У даосских храмов и клиник не бывает выходных дней, а в праздники там даже больше народу, чем в обычные дни.
Чжан Даотин в это время принимал верующих, также как и Хай Гуаньчао принимал посетителей в клинике. А Се Линъя собирался купить благовония, цветы и фрукты, чтобы сделать подношения каждой статуе в храме. Он очень любезно пригласил Ши Чжансюаня пойти с ним.
Молодой человек пошёл с Се Линъя, не произнеся при этом ни слова.
Вдвоём они отправились на рынок, расположенный в нескольких кварталах от храма, чтобы купить благовония и цветы. А фрукты можно было приобрести в палатках, расположенных на улице позади храма. Когда они возвращались, то проходили мимо парка, где занималось спортом много пожилых людей.
На обочине дороги стояло несколько шатров гадалок и киосков с предсказателями, и все они были разодеты красочнее, чем Ши Чжансюань, настоящий даосский священник.
Се Линъя лишь один раз с любопытством взглянул на них, и один из предсказателей тут же решил, что пора ему заняться делом. Он повысил голос, когда обратился к нему:
— Молодой человек, почему бы тебе не подойти. Я расскажу тебе, что тебя ждёт… Чего ты хочешь…
— Кто? Я? — спросил Се Линъя, оглядываясь по сторонам.
— Конечно, ты. Ты в глубине души знаешь, что тебе это нужно, — кивнул головой предсказатель.
Что знал он, но не знал предсказатель, так это то, что один из них практикует даосизм, а второй является лицензированным даосским священником. Однако Се Линъя всё-таки сделал два шага вперёд, пригнулся и спросил:
— Вы хотели сказать, что я хочу вас о чём-то спросить?
Ши Чжаньсюань остановился поодаль, равнодушно наблюдая за происходящим.
Предсказатель судьбы с улыбкой взглянул на Се Линъя:
— Если я не ошибаюсь, то, о чём ты хочешь спросить, связано с одним человеком.
Се Линъя бросил беглый взгляд на Ши Чжансюаня и ответил:
— Да. Вы правы.
У уличных гадателей было много странностей, да и работали в таких местах зачастую недалёкие люди, но ведь нельзя ставить крест на человеке, если он владеет уличным ларьком? Конечно, Се Линъя не поверил ему в ту же секунду, но всё-таки кивнул: ему просто стало интересно послушать.
— Ха-ха! Вы двое садитесь и приготовьтесь слушать, — предсказатель вытащил откуда-то сзади два стула.
Се Линъя присел на стул, а когда обернулся, то увидел, что Ши Чжансюань всё ещё стоит.
— Мастер Ши… То есть, кха-кха… Чжансюань, ты тоже садись, — предложил молодой человек.
Ши Чжансюань промолчал, но спустя какое-то время сделал над собой усилие и сел.
Се Линъя склонился над столом и увидел таблицу Лю Жэнь*, а после с улыбкой спросил:
— Сэр, так вы смотрите судьбу, используя метод Лю Жэнь? Может, сможете преподать мне урок?
П.п.: Лю Жэнь — это прогностический метод в китайской традиции. Используется для толкования происходящих событий и предсказания будущего.
Предсказатель увидел, что он смотрит так, словно немного знает о методе Лю Жэнь, поэтому закатил глаза и предложил:
— Зачем использовать метод Лю Жэнь, если я могу нарисовать для тебя гексаграмму Шэнь-нун*?
П.п.: Гексаграмма Шэнь-нун — это схема расположения восьми триграмм «Канона перемен» (И цзин), связанная с именем легендарного первопредка Шэнь-нуна. Шэнь-нун (кит. упр. 神农, пиньинь Shénnóng, божественный земледелец) — в китайской мифологии один из важнейших культурных героев, покровитель земледелия и медицины, один из Трёх Великих. Его называют также Яньди (кит. 炎帝, «огненный император») и Яован (кит. упр. 药王, пиньинь Yàowáng) — «царь лекарств». Гексаграммы в гадании по Книге Перемен (И-Цзин) помогают предсказывать будущее.
Гексаграмма Шэнь-нун? Он никогда не слышал о таком раньше. Се Линъя посмотрел на него с любопытством.
Предсказатель достал бамбуковую трубочку и небольшой пакетик с рисом из коробки, которая стояла у него в ногах. С помощью трубочки он несколько раз отмерил одинаковое количество риса.
Се Линъя некоторое время наблюдал за предсказателем, но так и не смог понять способ, которым тот рассчитывал будущее, поэтому он перевёл взгляд на Ши Чжансюаня.
Тот наблюдал за всем отстранённо, но, когда почувствовал взгляд Се Линъя, спросил:
— Господин, вы случайно не с юго-запада?..
Предсказатель застыл, поднял голову и взглянул на Ши Чжансюаня:
— Как вы узнали? У меня же нет акцента, правда?
Дело было не в том, что предсказателя выдавал юго-западный акцент. Его у него не было. А так как он прожил столько времени в городе Янши, то у него скорее появился акцент его жителей.
— Ваша схема из риса… — спокойно сказал Ши Чжансюань, уставившись на рис.
Предсказатель тут же понял, что встретил кого-то осведомлённого в этой сфере. Для гадания использовалось огромное количество методов, например, Ци Мень Дунь Цзя*, Лю Жэнь, Цзы Вей Доу Шу* и так далее. Они достаточно известны, так что с ними знаком и простой обыватель.
П.п.: «Ци Мень Дунь Цзя» (Qi Men Dun Jia) — древнекитайское искусство расчёта времени и направления, необходимых для успешного действия. Изначально техника была разработана для военных, а также политических стратегий и прогнозов. Считается, что с её помощью можно избегать неудач и препятствий, разрабатывать стратегию действий и принимать решения, ведущие к успеху.
П.п.: «Цзы Вэй Доу Шу» (также известна как «пурпурная астрология») — китайская астрологическая практика, которая применяется для составления прогнозов и поиска путей решения различных проблем. Согласно этой практике, положение космоса на момент рождения человека используется для принятия решений о личности, перспективах карьеры, брака и многом другом.
В народе судьбу предсказывали, используя чуть ли не все подручные средства и окружающие явления: от древнего способа гадания на костях оракула до волшебных чаш, которые, как правило, использовали в даосских храмах. Гадания по звёздам, по снам, гадание, при котором в своё тело пускали богов для предсказания будущего, гадание, основанное на человеческой физиологии или на явлениях природы и изменчивости климата… Способов было не счесть.
И в каждой местности имелись свои особенности ритуала гадания. Исходя из техники гадания, которую использовал человек, Ши Чжансюань мог определить, из какой он части страны. Кроме того, он сам был с юго-запада и, возможно, тоже обучался подобному.
— Простите, — сказал предсказатель, который не ожидал, что встретившийся ему здесь случайно человек будет знаком с техникой гадания на рисе.
Ши Чжансюань, как ни в чём не бывало, покачал головой. Не стоило извиняться.
— Господин, могу я всё-таки получить своё предсказание? — прервал короткое молчание Се Линъя.
Предсказатель покраснел от стыда и неуверенно ответил:
— Я не посмею…
Он знал свои способности, и его разговор с Се Линъя был лишь набором заранее заготовленных фраз, на которые молодой человек мог ответить всё, что захочет. В девяти случаях из десяти посетителям казалось, что в словах предсказателя есть смысл. Но как он мог вымогать у кого-то деньги в присутствии эксперта.
Се Линъя был даже немного разочарован. Казалось, что люди с настоящими способностями встречаются не так часто.
Они с Ши Чжансюанем поднялись и кивнули предсказателю в знак прощания перед тем, как уйти.
— Мастер Ши, а ты знаешь технику Лю Жэнь? — спросил Се Линъя по дороге в храм.
Ши Чжансюань отрицательно покачал головой.
— Я использую сентимент-анализ* для гадания.
П.п.: Сентимент-анализ — техника обработки естественного языка, которая помогает определить эмоции и мнения, выраженные в тексте. Обычно их классифицируют как положительные, нейтральные или отрицательные.
Этот метод был одним из самых загадочных. Многие даосские священники для предсказания судьбы использовали знания о пяти первоэлементах У-Син*, но они не обязательно владели ими в совершенстве. Однако большое количество техник гадания основано на анализе ситуации, связанной с заданным вопросом. Она касается сотни вещей: пения птиц или того, как они испуганно взмахнули крыльями, заставляя листья шелестеть, тигров и волков, вырвавшихся из своих клеток, и того, как увядшая трава вновь зеленеет. Всё это можно было использовать для гадания.
П.п.: Пять первоэлементов (У-син) в даосизме — это огонь (火), вода (水), дерево (木), металл (金) и земля (土). Согласно этой концепции, пять стихий характеризуют состояние и взаимосвязь всех существующих предметов и явлений. Пяти элементам присущи два основных циклических взаимодействия: взаимопорождение и взаимопреодоление.
Тон Ши Чжансюаня говорил о том, что он не просто знает только один из способов гаданий, он может взять любое растение или веточку, и с их помощью начать предсказывать судьбу.
— Тогда посмотри на эти ивы. Можешь ли ты что-нибудь сказать сейчас? — спросил Се Линъя.
Ши Чжансюань перевёл взгляд на деревья, которые были недалеко от него. Они были посажены в ряд вдоль дороги, по которой они шли. Какое-то время он бездумно смотрел на листья и ветки, а позже произнёс:
— Сегодня мне нужно пойти в горы, чтобы случилось что-то хорошее.
Что это значит? Ничего же непонятно!
— Тогда, чтобы подтвердить твои слова, я пойду с тобой. Но мне нужно точно знать, что это за хорошее событие. Например, найти на дороге пять юаней и поднять их — не такая уж и хорошая вещь!
Ши Чжансюань удивлённо посмотрел на Се Линъя, ничего не ответив.
http://bllate.org/book/12995/1144969