× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод After Crossdressing and Provoking Long AoTian / Провоцирование Лун Аотяня женской одеждой! [❤️]: Глава 2.1: Семь лет назад — боже, этот парень серьёзен!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Семь лет назад Юй Цинтану было двенадцать лет. Он перешёл на стадию очищения Ци и научился играть основные до, ре, ми, соль, ля на цитре. Даже такая задача, как ловля цыплят в пределах школы, не входила в его обязанности.

В том же году проводилось Состязание бессмертных школ уникальных навыков для женщин, которое проходит раз в десять лет. Школе Бехэ также было отправлено приглашение.

Но, по всей вероятности, им придётся со слезами на глазах пропустить сбор.

После всего Юй Цинтан вспомнил сюжетный момент во время Состязания бессмертных школ уникальных навыков для женщин — Гордый Дракон, Сын Неба, который к данному моменту был ещё совсем юн, преследовал снежного хорька — своего духовного зверя — и случайно попал в то место, где проходило соревнование. Благодаря своей детской и милой внешности он привлёк внимание бессчётного количества девушек-совершенствующихся, тискающих его и щипающих за щёки. Тогда ему суждено было мельком увидеть маленькую Святую Культа Тайны, которая тайно путешествовала.

Однако этот сюжетный момент явно не имел ничего общего со школой Бехэ.

К тому же Юй Цинтан подошёл ближе и взглянул на приглашение. От каждой школы требовалось отправить от четырёх до восьми заклинательниц...

К огромному сожалению, в школе Бехэ было всего трое совершенствующихся женского пола.

Лидер школы Бехэ, даос Сянь Хэ, наигранно вытер несуществующие слёзы, и похлопал по плечу старшую шицзе:

— Моя добрая ученица, не грусти. В следующем году, в следующем году мастер определённо разработает план похищения... Э-э, то есть нахождения сяо шимэй для тебя.

С наигранной грустью Юй Цинтан кивнул головой. Лэ Хуанянь села напротив Великого холла школы, положив руки к себе на колени. Её пристальный взгляд был непоколебим, а глаза сияли негасимым светом. Она крепко сжала кулаки и энергично тряхнула головой:

— Нет, мы не можем просто так сдаться!

У Юй Цинтана резко возникло плохое предчувствие.

Повертев головой, Лэ Хуанянь посмотрела на Юй Цинтана, стоящего в стороне, исследовав его с ног до головы. Затем она продемонстрировала ему небрежно дружелюбную улыбку и крикнула пронзительным голосом:

— Сяо шиди!

Юй Цинтан заморгал и инстинктивно отступил на два шага назад, встав позади даоса Сянь Хэ. Он схватил его за рукава, обнаружив на себе взгляд шицзе:

— Старшая шицзе, прекрати улыбаться, мне страшно.

— Что ты сказал, сяо шиди? Подойди, съешь конфетку.

Улыбка Лэ Хуанянь стала даже ярче, как только она любезно достала конфетку и протянула ему. Юй Цинтан тряхнул своей головой, уклоняясь от неё. Эти двое исполнили совместный танец вокруг даоса Сянь Хэ.

Уклоняясь влево и вправо, Юй Цинтан вцепился в даоса Сянь Хэ, не смея отпустить его:

— Как бы ты хорошо ко мне не относилась, я всё равно не смогу резко превратиться в сяо шимэй!

— Хм, хм! — Лэ Хуанянь приподняла бровь и победоносно улыбнулась. — Нет необходимости.

Подняв руку, она набила конфетами рот даоса Сянь Хэ. Даос Сянь Хэ совсем незамедлительно предательски отпустил Юй Цинтана и с улыбкой посмотрел, как старшая шицзе потянула его.

***

Десять дней спустя четыре женщины-совершенствующиеся из школы Бехэ прибыли к павильону Ваньсянь — старшая шицзе Лэ Хуанянь, вторая шицзе Ши Мяомяо, шестнадцатая шицзе Цюй Минцинь и… сяо шимэй — Юй Цинтан.

Одетый в божественную нежно-жёлтую парадную мантию, Юй Цинтан с деревянным выражением лица тяжело шагнул вперёд и чуть не упал лицом вниз, наступив на струящийся пояс перед ним.

Лэ Хуанянь подхватила его сзади за шею и дважды изощрённо захихикала, убедившись при этом, что никто не обратил внимания на это, а затем повела совершенно подавленного Юй Цинтана прямо к двери.

Внешне она не выглядела как-то необычно, однако в действительности её сердце стучало словно барабан. Только после прибытия они обнаружили, что, дабы не допустить проникновения человека со скрытыми намерениями на место встречи, в павильоне Ваньсянь прямо на входе был установлен магический механизм.

Прямо напротив двери павильона Вяньсянь располагался сияющий камень, который назывался Всеобъемлющим Зеркалом всех вещей или чего-то там. Услышав его описание, Юй Цинтан подумал, что, возможно, это была машина проверки безопасности мира совершенствования.

Данную машину можно было использовать не только для того, чтобы найти мужчин-совершенствующихся, но и для того, чтобы определить, проносит ли кто-нибудь что-нибудь опасное с собой или же нет.

Юй Цинтан очень сильно нервничал, а шицзе рядом с ним нервничали ещё больше него. Четверо из них плотно прижались друг к другу, пытаясь загнать Юй Цинтана к середине и пробраться сквозь него.

Юй Цинтан был настолько сдавлен, что его лицо изменило форму.  Он спросил с пустым взглядом:

— Это действительно сработает?

Если бы такого дешёвого метода было достаточно, чтобы справиться с этим, то магический механизм, в таком случае, действительно был бы несколько позорным.

— Не узнаешь, если не попробуешь! — Лэ Хуанянь понизила голос и успокаивающе похлопала его по плечу. — Говорят, эта штука может видеть душу. Имена людей связаны с их душами, так что ты не сможешь даже использовать ненастоящее имя...

Юй Цинтан закрыл глаза. Другими словами, он был вынужден потерять лицо*, используя настоящее имя.

П.п.: потерять лицо — смириться с унижениями.

Вторая шицзе, Ши Мяомяо, уже невольно начала дрожать. Она спросила дрожащим голосом:

— То есть возможно ли… что его душа сознается, что он на самом деле парень, а не девушка…

Лэ Хуанянь замолчала.

Она погладила его по голове, словно послушную собачонку, и осталась при своём мнении, выглядя при этом так, будто она планировала держаться рядом с ним несмотря ни на что:

— Если тебя действительно разоблачат... Шицзе обнимет их за ноги* и будет плакать вместе с тобой!

П.п.: обнять за ноги — молить о пощаде.

Юй Цинтан спросил:

— Мы действительно должны идти туда?

Шестнадцатая шицзе, Цюй Минцинь, которая обычно была молчалива, медленно успокаивала его:

— Всё хорошо. Я провела исследование. Никто из мужчин-совершенствующихся, кто до этого пытался проникнуть внутрь, не был убит.

Юй Цинтан с облегчением выдохнул.

Затем, Цюй Минцинь закончила вторую половину своей фразы:

— В лучшем случае тебе просто сломают ногу.

Юй Цинтан: «!!!»

Старшая шицзе решила поинтересоваться:

— Какую?

Цюй Минцинь медленно ответила:

— Ту, которая есть только у мужчин.

Юй Цинтан: «...»

Небеса! Хотят! Моей! Смерти!

Он захотел убежать, но не смог. В сопровождении шицзе он вошёл внутрь, дрожа от тревоги. Затем, словно ветер, он промчался мимо Всеобъемлющего Зеркала всех вещей, пытаясь проникнуть внутрь, прежде чем оно успеет среагировать.

Всеобъемлющее Зеркало всех вещей ярко сияло, никак не реагируя на них.

Отворив дверь, все четверо всё ещё не пришли в себя. Смотря в замешательстве друг на друга, они практически не могли поверить услышанному.

Лэ Хуанянь налетела на них:

— Вы почему, ребята, столпились вокруг? А ну-ка поживее заходите внутрь!

Она сделала всего один шаг, как вдруг они услышали позади себя: «постойте».

Ноги Юй Цинтана ослабели, и он чуть не упал на колени, но шицзе насильно подняли его.

Лэ Хуанянь медленно повернулась. Видя людей, появившихся перед ней, она с облегчением выдохнула:

— Это вы.

http://bllate.org/book/12993/1144397

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода